Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission d'un titre en bourse
Cotation boursière
Délai d'attente
Délai de réponse de l'opératrice
Délai de transmission de la demande
Entrée manuelle
Introduction en bourse
Introduction manuelle
Introduction par clavier
Introduction par console
Prendre des décisions critiques en termes de délais
Supporter la pression des délais de fabrication

Traduction de «délai d'introduction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les délais d'introduction des recours ne courent qu'à compter de cette même date

de termijnen voor het instellen van beroep beginnen eerst op dit zelfde tijdstip te lopen


entrée manuelle | introduction manuelle | introduction par clavier | introduction par console

handinvoer


délai d'attente | délai de réponse de l'opératrice | délai de transmission de la demande | délai d'établissement d'une communication internationale

schakeltijd


Echec à l'introduction ou à l'extraction d'autres canules ou instruments

mislukken van inbrengen of verwijderen van overige tube of instrument


dispositif réutilisable d’introduction de tube endotrachéal

herbruikbare voerder voor endotracheale tube


dispositif à usage unique d’introduction de tube endotrachéal

voerder voor endotracheale tube voor eenmalig gebruik


mesures de protection contre l'introduction d'organismes nuisibles

beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen van organismen


cotation boursière [ admission d'un titre en bourse | introduction en bourse ]

beursnotering [ toelating van een aandeel op de beurs | toelating van effecten op de beurs ]


supporter la pression des délais de fabrication

omgaan met productiedeadlines | omgaan met druk van productietermijnen | omgaan met productietermijnen


prendre des décisions critiques en termes de délais

tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant sa modification par les articles 14 et 27, 1°, de la loi du 26 décembre 2013 « concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que de mesures d'accompagnement », l'article 39, § 1, de la loi du 3 juillet 1978 disposait : « Si le contrat a été conclu pour une durée indéterminée, la partie qui résilie le contrat sans motif grave ou sans respecter le délai de préavis fixé aux articles 59, 82, 83, 84 et 115, est tenue de payer à l'autre part ...[+++]

Vóór de wijziging ervan bij de artikelen 14 en 27, 1°, van de wet van 26 december 2013 « betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen », bepaalde artikel 39, § 1, van de wet van 3 juli 1978 : « Is de overeenkomst voor onbepaalde tijd gesloten, dan is de partij die de overeenkomst beëindigt zonder dringende reden of zonder inachtneming van de opzeggingstermijn vastgesteld in de artikelen 59, 82, 83, 84 en 115, gehouden de andere partij een vergoeding te betalen die gelijk is aan het lopend loon dat overeenstemt hetzij met de duur va ...[+++]


Dans cette interprétation de la disposition en cause, d'une part, le délai pour l'introduction d'une réclamation fiscale commence à courir à un moment où le destinataire de l'avertissement-extrait de rôle n'a pas encore pu en prendre connaissance et, d'autre part, le délai réel d'introduction de la réclamation varie en fonction de la rapidité ou de la lenteur des services administratifs et des services postaux.

In die interpretatie van de in het geding zijnde bepaling begint, enerzijds, de termijn voor het indienen van een fiscaal bezwaar te lopen op een ogenblik dat de adressaat van het aanslagbiljet daarvan nog geen kennis heeft kunnen nemen en varieert, anderzijds, de werkelijke termijn voor het indienen van het bezwaar volgens de snelheid of traagheid van de administratieve diensten en postdiensten.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par ordonnance du 5 avril 2016 en cause de F.J. et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 mai 2016, la chambre du conseil du Tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 152 [du Code d'instruction criminelle] viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'un inculpé ne peut pas demander à la chambre du conseil, à l'audience d'introduction du règlement de la procédure (article 127 ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij beschikking van 5 april 2016 in zake F.J. en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 mei 2016, heeft de raadkamer van de Nederlandstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 152 [van het Wetboek van strafvordering] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, om reden dat een inverdenkinggestelde de raadkamer op de inleidingszitting bij de regeling van de rechtspleging (artikel 127 Wetboek van strafvordering) niet om concl ...[+++]


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 23 février 2016 en cause de Jean-Paul Owen contre la SA « Vertellus Specialties Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 7 mars 2016, le Tribunal du travail d'Anvers, division Anvers, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 68, alinéa 3, de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que de ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 23 februari 2016 in zake Jean-Paul Owen tegen de nv « Vertellus Specialties Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 68 lid 3 van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met hetzelfde a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14 MARS 2016. - Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne la délimitation des zones tampon pour la nouvelle saison culturale, l'annexe I de l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de prévention de l'introduction et de la propagation du feu bactérien (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) Le Ministre de l'Agriculture, Vu la loi du 2 avril 1971 relative à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, l'article 2, § 1, 1°, modifié par l'arrêté royal du 22 février 2001; Vu l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de prévention de l' ...[+++]

14 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage I van het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al) te voorkomen, wat betreft de afbakening van de bufferzones in het nieuwe teeltseizoen De Minister van Landbouw, Gelet op de wet van 2 april 1971 betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige produkten schadelijke organismen, artikel 2, § 1, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 februari 2001; Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de maatregelen om het binnenb ...[+++]


Selon toute probabilité, le point de vue des tribunaux en la matière s'alignera sur celui qu'ils ont adopté quant à la présence des parties à l'audience d'introduction et à la manière dont les observations sont formulées concernant les délais pour conclure (si certains tribunaux exigent que les parties soient présentes à l'audience d'introduction afin de formuler oralement leurs observations concernant les délais pour conclure, d'autres préfèrent que les observations soient transmises par écrit à l'audience d'introduction).

Het standpunt van de rechtbanken hieromtrent zal naar alle waarschijnlijkheid aansluiten bij het standpunt dat zij erop nahouden omtrent de aanwezigheid van partijen op de inleidende zitting en de wijze van het leveren van opmerkingen op de conclusietermijnen (terwijl sommige rechtbanken vereisen dat partijen op de inleidende zitting aanwezig zijn teneinde hun opmerkingen omtrent de conclusietermijnen mondeling te geven, verkiezen andere rechtbanken het overmaken van schriftelijke opmerkingen tegen de inleidende zitting).


Selon toute probabilité, le point de vue des tribunaux en la matière s'alignera sur celui qu'ils ont adopté quant à la présence des parties à l'audience d'introduction et à la manière dont les observations sont formulées concernant les délais pour conclure (si certains tribunaux exigent que les parties soient présentes à l'audience d'introduction afin de formuler oralement leurs observations concernant les délais pour conclure, d'autres préfèrent que les observations soient transmises par écrit à l'audience d'introduction).

Het standpunt van de rechtbanken hieromtrent zal naar alle waarschijnlijkheid aansluiten bij het standpunt dat zij erop nahouden omtrent de aanwezigheid van partijen op de inleidende zitting en de wijze van het leveren van opmerkingen op de conclusietermijnen (terwijl sommige rechtbanken vereisen dat partijen op de inleidende zitting aanwezig zijn teneinde hun opmerkingen omtrent de conclusietermijnen mondeling te geven, verkiezen andere rechtbanken het overmaken van schriftelijke opmerkingen tegen de inleidende zitting).


C'est ainsi qu'au nombre de ces « XII Œuvres » (51) figurent, sur un même pied, la suppression du certificat de bonne vie et mœurs, la suppression de la certification conforme de copies, la suppression du pointage pour les chômeurs, la suppression des timbres fiscaux pour les permis de conduire, l'extension de Tax-on-web et la déclaration d'impôt préremplie, l'introduction de la collecte unique de données des citoyens, l'introduction du formulaire unique pour les entreprises débutantes, la suppression des attestations et des certificats pour les marchés publics, la réduction des délais ...[+++]

Tot deze « XII Werken » (51) behoren de afschaffing van het getuigschrift van goed zedelijk gedrag, van de eensluidendverklaring, van de stempelcontrole en van de fiscale zegels bij de aanvraag van een rijbewijs, de uitbreiding van de Tax-on-web en de invoering van de belastingbrief met een maximum aan vooraf ingevulde gegevens, de invoering van een eenmalige gegevensinzameling over de burgers en van één eenvormig startersformulier, de afschaffing van de attesten en getuigschriften bij overheidsopdrachten, de vermindering van de archiveringsverplichtingen en de elektronische archivering, de invoering van één enkel ondernemingsnummer en v ...[+++]


C'est ainsi qu'au nombre de ces « XII Œuvres » (51) figurent, sur un même pied, la suppression du certificat de bonne vie et mœurs, la suppression de la certification conforme de copies, la suppression du pointage pour les chômeurs, la suppression des timbres fiscaux pour les permis de conduire, l'extension de Tax-on-web et la déclaration d'impôt préremplie, l'introduction de la collecte unique de données des citoyens, l'introduction du formulaire unique pour les entreprises débutantes, la suppression des attestations et des certificats pour les marchés publics, la réduction des délais ...[+++]

Tot deze « XII Werken » (51) behoren de afschaffing van het getuigschrift van goed zedelijk gedrag, van de eensluidendverklaring, van de stempelcontrole en van de fiscale zegels bij de aanvraag van een rijbewijs, de uitbreiding van de Tax-on-web en de invoering van de belastingbrief met een maximum aan vooraf ingevulde gegevens, de invoering van een eenmalige gegevensinzameling over de burgers en van één eenvormig startersformulier, de afschaffing van de attesten en getuigschriften bij overheidsopdrachten, de vermindering van de archiveringsverplichtingen en de elektronische archivering, de invoering van één enkel ondernemingsnummer en v ...[+++]


2. Selon le droit de certains États, l'introduction d'une procédure contre A interrompt également le cours du délai de prescription applicable à la créance de P contre B. Dans d'autres États, l'introduction d'une procédure contre A ne produit aucun effet en ce qui concerne le cours du délai de prescription applicable à B. Il est donc souhaitable d'énoncer une règle uniforme sur ce point.

2. Volgens het recht van sommige staten onderbreekt het instellen van een procedure tegen A ook de loop van de verjaringstermijn die geldt voor de schuld van P tegen B. In andere staten heeft het instellen van een procedure tegen A geen gevolgen voor de loop van de verjaringstermijn van toepassing op B. Het is dus wenselijk hierover een eenvormige regel te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délai d'introduction ->

Date index: 2024-08-31
w