14. rappelle qu'en se concentrant sur le capital d'amorçage et l'aide au démarrage, on continue de négliger, dans une certaine mesure, d'apporter un soutien à une partie centrale du cycle économique des PME, en l'occurrence le développement constant des affaires, l'introduction en bourse ou la vente subséquente; demande une fois encore qu'il soit envisagé d'évaluer ces phases ultérieures et demande à la Commission une réponse concrète sur ce point;
14. herhaalt dat door het accent te leggen op startkapitaal en het starten van nieuwe bedrijven, er nog steeds een relatief groot tekort aan steun blijft bestaan voor een belangrijk deel van het KMO-bedrijfsleven, namelijk voor verdere bedrijfsontwikkeling, eerste openbare aanbieding of latere verkoop; verzoekt nogmaals te overwegen of deze vervolgfasen moeten worden geëvalueerd en vraagt om een concreet antwoord van de Europese Commissie op dit punt;