Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Création d'emploi
Création d'entreprise
Création d'industrie
Création d'une iléostomie
Directeur de création
Directeur de création jeux
Directrice de création
Directrice de création jeux
Délai
Délai d'attente
Délai de concrétisation
Délai de démarrage
Délai de mise en marche
Délai de mise en route
Délai de réalisation
Délai de réponse de l'opératrice
Délai de suite
Délai de transmission de la demande
Désindustrialisation
Gérer un département créatif
Gérer un pôle création
Gérer un service de création
Industrialisation
Politique d'industrialisation
Promotion de l'emploi
Responsable de conception

Traduction de «délai de création » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directrice de création | responsable de conception | directeur de création | directeur de création/directrice de création

creatief directeur | creative director reclame


directrice de création jeux | directeur de création jeux | directeur de création jeux/directrice de création jeux

directrice gameontwikkeling | manager ontwikkeling kansspelen | directeur gameontwikkeling | manager gameontwikkeling


délai de démarrage | délai de mise en marche | délai de mise en route | délai de suite

doorlooptijd


délai | délai de concrétisation | délai de mise en route | délai de réalisation

introductietijd | lead time | voorzieningsperiode


délai d'attente | délai de réponse de l'opératrice | délai de transmission de la demande | délai d'établissement d'une communication internationale

schakeltijd


création d'emploi [ promotion de l'emploi ]

schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]




industrialisation [ création d'industrie | désindustrialisation | politique d'industrialisation ]

industrialisatie [ bevordering van de industrie | deïndustrialisatie | desindustrialisatie | industrialisatiebeleid | industrialisering ]


gérer un service de création | gérer un département créatif | gérer un pôle création

creatieve afdeling beheren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres sont invités à: mettre en œuvre, à l’horizon 2012, la recommandation formulée dans le plan d’action SBA proposant de réduire le délai de création d’une nouvelle entreprise à trois jours ouvrables et le coût à 100 euros; réduire à un mois, d’ici fin 2013, le délai nécessaire à l’obtention des licences et permis (y compris les permis environnementaux) pour reprendre et exercer l’activité spécifique d’une entreprise; mettre en œuvre, d’ici 2013, la recommandation formulée dans le plan d’action SBA en vue de rendre possible une seconde chance pour les entrepreneurs en limitant à un maximum de trois ans le délai de réhabil ...[+++]

De lidstaten worden verzocht: de aanbeveling in het SBA-actieplan ten uitvoer te leggen om de termijn waarbinnen een nieuwe onderneming kan worden opgericht tegen 2012 te bekorten tot drie werkdagen en de kosten te beperken tot 100 euro; de tijd die nodig is om licenties en vergunningen (ook milieuvergunningen) te verkrijgen om de specifieke activiteit van een onderneming uit te gaan oefenen, tegen eind 2013 te beperken tot één maand; de aanbeveling in het SBA-actieplan ten uitvoer te leggen om tweede kansen voor ondernemers te bevorderen door tegen 2013 de kwijting en schuldvereffening voor een eerlijke ondernemer na een bankroet tot ...[+++]


Les États membres doivent veiller à ce que: le délai de création d'une nouvelle entreprise n'excède pas une semaine[10]; les coûts de démarrage soient bas et ne correspondent qu'aux seuls coûts administratifs; les guichets uniques pour la création d'entreprise permettent aux entreprises de remplir leurs obligations réglementaires (notamment en matière d'enregistrement de la TVA) en un seul lieu et/ou par voie électronique; les formalités administratives relatives au recrutement du premier employé puissent être effectuées par l'intermédiaire d'un point de contact unique; des notions entrepreneuriales soient introduites dans les cursus ...[+++]

De lidstaten dienen ervoor te zorgen dat: binnen een termijn van ten hoogste één week een nieuwe onderneming kan worden opgericht[10]; de aanloopkosten laag zijn en slechts administratieve kosten omvatten; ondernemingen via bedrijvenloketten op één plaats en/of elektronisch aan hun wettelijke verplichtingen kunnen voldoen (met inbegrip van BTW-registratie); de indienstneming van de eerste werknemer via een enkel overheidsloket kan worden geregeld; onderwijs in ondernemerschap in schoolcurricula wordt opgenomen.


[6] Vous trouverez une définition de ce qu'il y a lieu de prendre en compte lors de l'évaluation des délais de création d'une entreprise, les coûts et les guichets uniques dans le contexte des objectifs de Lisbonne à l'adresse suivante: [http ...]

[6] Een omschrijving van de elementen die in aanmerking moeten worden genomen bij de beoordeling van de tijd die voor het starten van een onderneming nodig is, de kosten en de bedrijvenloketten in het kader van de Lissabon-doelstellingen kan worden geraadpleegd op [http ...]


Le but final étant de limiter le délai de création d'une entreprise à trois jours.

Het einddoel is om de termijn voor de oprichting van een onderneming tot drie dagen te beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autres revendications déjà anciennes des associations de femmes qui n'attendent qu'une volonté politique et devraient aboutir dans les meilleurs délais: la création d'un tribunal des familles, une réforme du statut fiscal des pensions alimentaires et de la prise en charge fiscale des enfants .

Andere reeds oude eisen van de vrouwenverenigingen, die slechts op politieke wil wachten en zo snel mogelijk werkelijkheid moeten worden : het oprichten van een Gezinsrechtbank, de hervorming van het fiscaal statuut van de uitkeringen voor levensonderhoud en van de fiscale last van de kinderen .


En ce qui concerne la simplification administrative, on peut noter une réduction des délais, la création d'un comité de lisibilité (simplification des formulaires) et la suppression des copies certifiées conformes.

Wat de administratieve vereenvoudiging betreft, kan men wijzen op de vermindering van de termijnen, de oprichting van een comité « leesbaarheid » (vereenvoudiging van de formulieren) en de afschaffing van het eensluidend verklaard afschrift.


Dans ses conclusions du 31 mai 2011, le Conseil encourageait les États membres, dans chaque cas approprié, à réduire le délai de création d'une nouvelle entreprise à trois jours ouvrables et le coût à 100 EUR d'ici 2012, ainsi qu'à réduire à trois mois, d'ici fin 2013, le délai nécessaire à l'obtention des licences et permis pour commencer à exercer l'activité spécifique d'une entreprise.

De conclusies van de Raad van 31 mei 2011 bevatten een oproep aan de lidstaten om, in voorkomend geval, tegen 2012 de termijn waarbinnen een nieuwe onderneming kan worden opgericht te bekorten tot drie werkdagen en de kosten te beperken tot 100 EUR, alsmede de tijd die nodig is om licenties en vergunningen te verkrijgen om de specifieke activiteit van een onderneming te gaan uitoefenen, tegen eind 2013 te beperken tot drie maanden.


b) le Secrétaire général de l'Organisation a été informé, conformément à l'article 29, que les personnes qui sont ou seraient tenues à contribution, en application de l'article 10 de la Convention de 1971 portant création du Fonds, telle que modifiée par le présent Protocole, ont reçu, au cours de l'année civile précédente, au moins 750 millions de tonnes d'hydrocarbures donnant lieu à contribution, chaque Partie au présent protocole et chaque État qui a déposé un instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion relevant ou non de l'article 30, paragraphe 4, dénonce, s'il est Partie à celles-ci, la Convention de 197 ...[+++]

b) de Secretaris-Generaal van de Organisatie informatie overeenkomstig artikel 29 heeft ontvangen dat de personen die verplicht zijn of zouden zijn bij te dragen ingevolge artikel 10 van het Fondsverdrag, 1971, zoals gewijzigd bij dit Protocol, gedurende het voorgaande kalenderjaar in totaal een hoeveelheid van tenminste 750 miljoen ton bijdragende olie hebben ontvangen; elke Partij bij dit Protocol en elke Staat die een akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding, al dan niet met toepassing van artikel 30, vierde lid, heeft nedergelegd, indien deze Partij daarbij is, het Fondsverdrag, 1971, en het Aansprakelijkheidsverdrag, 1969, op te zeggen met ingang van twaalf maanden na het verstrijken van de bovengen ...[+++]


2. Toutefois, tout État contractant à la Convention de 1971 portant création du Fonds peut, au moment du dépôt de son instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion relatif au présent Protocole, déclarer que cet instrument est réputé sans effet aux fins du présent article jusqu'à l'expiration du délai de six mois prévu à l'article 31 du Protocole de 1992 modifiant la Convention de 1971 portant création du Fonds.

2. Iedere Verdragsluitende Staat bij het Fondsverdrag, 1971, kan evenwel, op het tijdstip van nederlegging van zijn akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring ofoetreding met betrekking tot dit Protocol, verklaren dat deze akte niet eerder van kracht wordt beschouwd voor de toepassing van dit artikel dan aan het einde van het tijdvak van zes maanden genoemd in artikel 31 van het Protocol van 1992 bij het Fondsverdrag, 1971.


L’une des mesures pouvant être mise en œuvre rapidement consiste à poursuivre les efforts déployés pour réduire le délai de création d’une entreprise.

Maatregelen die snel ten uitvoer kunnen worden gelegd, zijn onder meer het voortzetten van de inspanningen om de benodigde tijd voor het starten van een bedrijf te verminderen.


w