Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date limite de transposition
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Délai
Délai d'attente
Délai d'édition
Délai de concrétisation
Délai de démarrage
Délai de mise en marche
Délai de mise en route
Délai de procédure
Délai de préavis
Délai de réalisation
Délai de réponse de l'opératrice
Délai de suite
Délai de transmission de la demande
Délai de transposition
Prendre des décisions critiques en termes de délais
Prescription d'action
Retard de transposition
Supporter la pression des délais de fabrication

Vertaling van "délai devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
délai d'attente | délai de réponse de l'opératrice | délai de transmission de la demande | délai d'établissement d'une communication internationale

schakeltijd


délai | délai de concrétisation | délai de mise en route | délai de réalisation

introductietijd | lead time | voorzieningsperiode


délai de démarrage | délai de mise en marche | délai de mise en route | délai de suite

doorlooptijd


délai d'édition

termijn voor publicatie [ termijn voor publikatie ]


prescription d'action [ délai de procédure ]

verjaring van de vordering [ procestermijn ]


respecter des délais pour la préparation de dossiers juridiques

deadlines halen voor het voorbereiden van rechtszaken


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


prendre des décisions critiques en termes de délais

tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen


supporter la pression des délais de fabrication

omgaan met productiedeadlines | omgaan met druk van productietermijnen | omgaan met productietermijnen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans quels délais devrait-elle fournir des résultats concrets sous la forme de modifications de la législation actuelle?

Op welke termijn zouden er concrete resultaten kunnen zijn in de vorm van aanpassingen aan de huidige wetgeving?


Ce délai devrait permettre au fonds de constituer une réserve financière suffisante pour pouvoir faire face le cas échéant à des dépenses imprévisibles.

Deze termijn zou het fonds moeten toelaten een voldoende financiële reserve samen te stellen om in voorkomend geval het hoofd te bieden aan onvoorzienbare uitgaven.


Nous pensons que ce délai devrait être suffisant.

Wij denken dat een termijn van drie jaar voldoende zou moeten zijn.


La notion de fin de vie « à bref délai » devrait donc être revue. Qu'est-ce d'ailleurs qu'un délai « bref » ?

Het begrip « levenseinde op korte termijn » moet dus opnieuw besproken worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les cas où la demande apparaît dès son introduction manifestement non fondée, ce délai devrait pouvoir être ramené à un mois.

In de gevallen waarin de aanvraag van bij de indiening duidelijk ongegrond blijkt te zijn, zou die termijn tot een maand beperkt moeten kunnen worden.


Le ministre estime que la problématique des délais devrait être traitée dans une autre disposition.

De minister meent dat de problematiek van de termijnen in een andere bepaling moet worden behandeld.


Celui-ci a l'obligation, sous le contrôle actif du juge, d'être diligent de telle sorte que, de la même manière qu'en cas d'expertise, un délai devrait être fixé par le jugement pour l'établissement et la communication de l'état liquidatif et du projet d'acte de partage.

Deze moet, onder de actieve controle van de rechter, vlijtig zijn, zodat het vonnis — net als bij deskundigenonderzoek — een termijn zou moeten vastleggen voor de redactie en de mededeling van een staat van vereffening en het ontwerp van de verdelingsakte.


4. a) Un objectif chiffré (pourcentage) a-t-il été fixé pour ou par les entreprises publiques en ce qui concerne le nombre de membres du personnel d'origine allochtone? b) Quel est cet objectif et dans quel délai devrait-il être atteint?

Graag een onderscheid per taalrol. 4. a) Is er voor of door de overheidsbedrijven een streefcijfer (percentage) bepaald voor het aantal personeelsleden van allochtone afkomst? b) Welk streefcijfer is dat en tegen welk jaar zou dit behaald moeten worden?


4. a) Un objectif chiffré (pourcentage) a-t-il été fixé pour ou par la police locale en ce qui concerne le nombre de membres du personnel d'origine allochtone? b) Quel est cet objectif et dans quel délai devrait-il être atteint?

Graag een onderscheid per Gewest. 4. a) Is er voor of door de lokale politiezones een streefcijfer (percentage) bepaald voor het aantal personeelsleden van allochtone afkomst? b) Welk streefcijfer is dat en tegen welk jaar zou dit behaald moeten worden?


4. a) Un objectif chiffré (pourcentage) a-t-il été fixé pour ou par les entreprises publiques en ce qui concerne le nombre de membres du personnel handicapés? b) Quel est cet objectif et dans quel délai devrait-il être atteint?

4. a) Is er voor of door de overheidsbedrijven een streefcijfer (percentage) bepaald voor het aantal personeelsleden met een handicap? b) Welk streefcijfer is dat en tegen welk jaar zou dit behaald moeten worden? c) Graag een overzicht per overheidsbedrijf.


w