38. déplore l'absence de progrès dans la réforme de la procédure disciplinaire; est conscient que la tâche est difficile, mais soutient que la réforme doit aboutir dans les plus brefs délais et que l'élément externe doit être aussi fort que possible; se félicite, à cet égard, de l'inclusion par la Commission d'une "instance spécialisée en matière d'irrégularités financières" dans sa proposition révisée de refonte du règlement financier (COM(2001) 691);
38. betreurt dat er tot nu toe geen vorderingen met betrekking tot de herziening van de tuchtrechtelijke procedure zijn gemaakt; is zich ervan bewust dat dit een moeilijke opgave is, maar is van mening dat de procedure zo spoedig mogelijk moet worden herzien en dat het externe element zo sterk mogelijk moet zijn; is er in dit verband over verheugd dat de Commissie in haar herziene voorstel tot herziening van het Financieel Reglement (COM(2001) 691) een gespecialiseerde instantie voor financiële onregelmatigheden heeft opgenomen;