Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "délai doit-elle aboutir " (Frans → Nederlands) :

Les 1. 000 euros en cause peuvent-ils venir en déduction d'une rémunération par exemple à déclarer en code 250? c) Une procédure de réclamation doit-elle être diligentée par ses soins ou l'administration procède-t-elle à un dégrèvement d'office? d) Le fait-elle d'initiative et dans quelle mesure le contribuable peut-il être assuré que l'administration corrigera effectivement sa situation? e) Le cas échéant, dans quel délai doit-elle le faire? f) Peut-elle être poursuivie et par quelle voie si elle s'abstient de procéder aux correction ...[+++]

Kan die 1.000 euro afgetrokken worden van een vergoeding die bijvoorbeeld naast code 250 vermeld moet worden? c) Moet de betrokkene zelf een bezwaarprocedure opstarten of verleent de administratie ambtshalve ontheffing? d) Doet ze dat uit eigen beweging en in welke mate kan de belastingplichtige er zeker van zijn dat de administratie zijn situatie daadwerkelijk zal rechtzetten? e) Binnen welke termijn moet ze dat in voorkomend geval doen? f) Kan ze vervolgd worden, en hoe, indien ze de nodige rechtzettingen niet uitvoert?


À quels résultats doit-elle aboutir? b) Dans la négative, le ministre juge-t-il opportun d'inscrire ce sujet à l'ordre du jour de la prochaine concertation entre les autorités?

Tot welke uitkomsten moet dit overleg leiden? b) Zo nee, acht de minister het opportuun om dit onderwerp op de agenda te zetten van toekomstig overleg tussen de overheden?


3. a) Une enquête a-t-elle été diligentée par l'INAMI suite aux soupçons d'irrégularité? b) Quelles sont ses premières conclusions? c) Dans quel délai doit-elle aboutir?

3. a) Is het RIZIV, in het licht van de vermoede onregelmatigheden, een onderzoek gestart? b) Hoe luiden de eerste besluiten daarvan? c) Wanneer krijgt het zijn beslag?


1. a) Où en est la procédure en Justice entreprise à l'égard de l'État belge par le directeur sortant de l'OCSC suite à son licenciement? b) Dans quel délai doit-elle aboutir si ce n'est encore fait?

1. a) Hoe staat het met de gerechtelijke procedure die door de ex-directeur van het COIV na diens ontslag tegen de Belgische Staat werd ingesteld ? b) Wanneer zal ze haar beslag krijgen, indien zulks nog niet het geval is?


La commission compétente doit traiter les affaires dans les meilleurs délais, mais elle doit disposer d'une certaine marge d'appréciation pour ce qui est du calendrier de chaque affaire.

De Commissie juridische zaken moet de gevallen zo snel mogelijk behandelen, maar de tijdschema's van de gevallen dienen tot op zekere hoogte flexibel te zijn.


La commission des affaires juridiques doit traiter les affaires dans les meilleurs délais, mais elle doit disposer d'une certaine marge d'appréciation pour ce qui est du calendrier de chaque affaire.

De Commissie juridische zaken moet de gevallen zo snel mogelijk behandelen, maar de tijdschema's voor de diverse gevallen dienen tot op zekere hoogte flexibel te zijn.


5. a) Pouvez-vous communiquer si d'autres dossiers sont en cours de négociation sur des bases légales permettant des accords amiables en matière fiscale? b) De combien de dossiers s'agit-il? c) Quels montants sont concernés? d) Dans quel délai ces négociations devraient-elles aboutir?

5. a) Zijn er nog andere dossiers waarin er wordt onderhandeld op grond van de wettelijke bepalingen die minnelijke schikkingen mogelijk maken voor fiscale misdrijven? b) Over hoeveel dossiers gaat het? c) Welke bedragen zijn daarmee gemoeid? d) Binnen welke termijn zullen die onderhandelingen worden afgerond?


148. invite le gouvernement à faire un effort considérable pour améliorer son action d'alignement législatif et la capacité administrative dans le domaine de la politique régionale et de la coordination des instruments structurels; rappelle à la Slovénie qu'elle doit mettre en place les structures nécessaires dans les plus brefs délais si elle veut bénéficier des fonds communautaires et en assurer une bonne gestion et un bon contrôle financier; demande toutefois aux États membres de faire preuve de souplesse lors des négociations, afin de permettre à la Slovénie d'arriver à la formule la plus efficace et la moins bureaucratique en mati ...[+++]

148. roept de regering op extra inspanningen te leveren om de aanpassing van de wetgeving en de administratieve capaciteit te verbeteren op het gebied van regionaal beleid en de coördinatie van structuurinstrumenten; herinnert Slovenië eraan dat het zo snel mogelijk de vereiste structuren in het leven moet roepen indien het wil profiteren van EU-fondsen en dat het moet zorgen voor een correct beheer en financiële controle; vraagt evenwel aan de lidstaten flexibel te zijn in de onderhandelingen om Slovenië in staat te stellen de meest efficiënte en onbureaucratische oplossing te vinden voor de regionale administratie van het Sloveense g ...[+++]


138. invite le gouvernement à faire un efsuppléantt considérable pour améliorer son action d'alignement législatif et la capacité administrative dans le domaine de la politique régionale et de la coordination des instruments structurels; rappelle à la Slovénie qu'elle doit mettre en place les structures nécessaires dans les plus brefs délais si elle veut bénéficier des fonds communautaires et en assurer une bonne gestion et un bon contrôle financier; demande toutefois aux États membres de faire preuve de souplesse lors des négociations, afin de permettre à la Slovénie d'arriver à la suppléantmule la plus efficace et la moins bureaucrat ...[+++]

138. roept de regering op extra inspanningen te leveren om de aanpassing van de wetgeving en de administratieve capaciteit te verbeteren op het gebied van regionaal beleid en de coördinatie van structuurinstrumenten; herinnert Slovenië eraan dat het zo snel mogelijk de vereiste structuren in het leven moet roepen indien het wil profiteren van EU-fondsen en dat het moet zorgen voor een correct beheer en financiële controle; vraagt evenwel aan de lidstaten flexibel te zijn in de onderhandelingen om Slovenië in staat te stellen de meest efficiënte en onbureaucratische oplossing te vinden voor de regionale administratie van het Sloveense g ...[+++]


38. déplore l'absence de progrès dans la réforme de la procédure disciplinaire; est conscient que la tâche est difficile, mais soutient que la réforme doit aboutir dans les plus brefs délais et que l'élément externe doit être aussi fort que possible; se félicite, à cet égard, de l'inclusion par la Commission d'une "instance spécialisée en matière d'irrégularités financières" dans sa proposition révisée de refonte du règlement financier (COM(2001) 691);

38. betreurt dat er tot nu toe geen vorderingen met betrekking tot de herziening van de tuchtrechtelijke procedure zijn gemaakt; is zich ervan bewust dat dit een moeilijke opgave is, maar is van mening dat de procedure zo spoedig mogelijk moet worden herzien en dat het externe element zo sterk mogelijk moet zijn; is er in dit verband over verheugd dat de Commissie in haar herziene voorstel tot herziening van het Financieel Reglement (COM(2001) 691) een gespecialiseerde instantie voor financiële onregelmatigheden heeft opgenomen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délai doit-elle aboutir ->

Date index: 2022-07-11
w