Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "délai du 1er janvier 2013 initialement " (Frans → Nederlands) :

La moitié des États membres de l’Union, invoquant des circonstances exceptionnelles, ont demandé de pouvoir reporter la mise à disposition de la bande 800 MHz pour le haut débit sans fil, dépassant ainsi le délai du 1er janvier 2013 initialement convenu (voir IP/10/540).

De helft van de lidstaten van de Unie heeft gevraagd het gebruik van de 800 MHz-band voor draadloze breedbanddiensten om buitengewone redenen te mogen uitstellen, zodat ze de termijn van 1 januari 2013 waarmee ze het oorspronkelijk hadden ingestemd, niet hebben gehaald.


Bien que l'évolution par rapport à 2009, où ce taux atteignait à peine 0,9 %, soit positive, il est clair que le délai du 1er janvier 2010 pour arriver à 3 % n'a pas été respecté.

Hoewel dit een positieve evolutie is ten opzichte van 2009, waar de tewerkstellingsgraad maar 0,9 % bedroeg, is de deadline van 1 januari 2010 om het quotum van 3 % te bereiken duidelijk niet behaald.


Le Conseil de l’Union européenne, par décisions du 10 juillet 2012 et du 25 juin 2013, statuant conformément aux traités et après consultation du Parlement européen, a nommé membres de la Cour des comptes européenne, pour la période allant du 1er janvier 2013 au 31 décembre 2018, Mme Iliana Ivanova, et pour la période allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2019, M. George Pufan.

De Raad van de Europese Unie heeft, in overeenstemming met de Verdragen en na raadpleging van het Europees Parlement, bij besluiten van 10 juli 2012 en 25 juni 2013 tot leden van de Europese Rekenkamer benoemd, voor het tijdvak van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2018 mevrouw Iliana Ivanova en voor het tijdvak van 1 juli 2013 tot en met 30 juni 2019 de heer George Pufan.


L'Autriche n'a pas respecté le délai du 1er janvier 2012 pour communiquer les mesures nécessaires à la Commission.

Oostenrijk heeft de voor de mededeling van de nodige maatregelen aan de Commissie gestelde termijn van 1 januari 2012 niet gehaald.


à compter du 1er janvier 2013, l’ensemble des 27 États membres sera pris en compte pour le suivi de l’évolution du pouvoir d’achat des fonctionnaires nationaux, un élément essentiel de la méthode (cette mesure remplace la proposition initiale qui prévoyait uniquement l’ajout de la Suède et de la Pologne dans l’actuel échantillon de 8 États membres);

Vanaf 1 januari 2013 wordt de ontwikkeling van de koopkracht van de nationale ambtenaren van alle 27 lidstaten gevolgd, wat de essentie van de methode is (dit ter vervanging van het eerste voorstel om alleen Zweden en Polen toe te voegen aan de bestaande steekproef van acht lidstaten).


1) Pouvez-vous me communiquer le nombre de détenus incarcérés dans la prison de Saint-Gilles et dans celle de Forest le 1er janvier 2010, le 1er janvier 2011, le 1er janvier 2012 et le 1er janvier 2013 ?

1) Kan u mij meedelen voor zowel de gevangenis van Sint-Gillis als de gevangenis van Vorst hoeveel gedetineerden er waren op 1 januari 2010, 1 januari 2011, 1 januari 2012 en 1 januari 2013?


1) Combien de radars automatiques étaient-ils installés aux 1er janvier 2012, 1er janvier 2013 et 1er janvier 2014 ?

1) Hoeveel onbemande flitspalen er stonden op respectievelijk 1 januari 2012, 1 januari 2013 en 1 januari 2014?


1) La ministre peut-elle m'indiquer le nombre de policiers statutaires d'une part, et contractuels, d'autre part, ventilés par groupe linguistique, qui étaient affectés aux six zones de police bruxelloises au 1er janvier 2011, au 1er janvier 2012, au 1er janvier 2013 et actuellement ?

1) Kan de minister mij derhalve voor elk van de zes politiezones van Brussel meedelen hoeveel politieagenten er op 1 januari 2011, 1 januari 2012, 1 januari 2013 en op dit ogenblik per taalgroep in dienst zijn in respectievelijk vast verband en in contractueel verband?


Cette expertise devait néanmoins déjà être présente avant le 1er janvier 2013 et les demandes devaient être introduites avant le 1er mai 2013.

Die expertise diende wel reeds in het ziekenhuis aanwezig te zijn vóór 1 januari 2013 en de aanvragen dienden te worden ingediend vóór 1 mei 2013.


Le délai du 1er janvier 2009 qui est prévu pour la libre circulation des matériels de la catégorie "standard" ne se justifie pas, dans la mesure où les contraintes de production ne peuvent être invoquées.

Er kan geen technische reden worden aangevoerd om de regeling voor het in de handel brengen van "standaardmateriaal" pas in 2009 te laten aflopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délai du 1er janvier 2013 initialement ->

Date index: 2024-09-24
w