Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délai
Délai d'allumage
Délai d'attente
Délai de concrétisation
Délai de démarrage
Délai de lancement
Délai de mise en marche
Délai de mise en route
Délai de préavis
Délai de réalisation
Délai de réponse de l'opératrice
Délai de suite
Délai de transmission de la demande
Méthode par blocage d'écoulement
Méthode par blocage de flux
Méthode par écoulement interrompu
Prendre des décisions critiques en termes de délais
Service interrompu
TMM
Temps de mise sur le marché

Vertaling van "délai est interrompu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
délai d'attente | délai de réponse de l'opératrice | délai de transmission de la demande | délai d'établissement d'une communication internationale

schakeltijd


délai | délai de concrétisation | délai de mise en route | délai de réalisation

introductietijd | lead time | voorzieningsperiode


délai de démarrage | délai de mise en marche | délai de mise en route | délai de suite

doorlooptijd




méthode par blocage de flux | méthode par blocage d'écoulement | méthode par écoulement interrompu

Stopped-flow methode


prendre des décisions critiques en termes de délais

tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen


délai de lancement | temps de mise sur le marché | TMM

time-to-market (TTM)






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce délai est interrompu en cas de dissolution des chambres fédérales et un nouveau délai commence à courir dès l'installation de la commission.

Vermelde termijn wordt in geval van ontbinding van de federale Kamers gestuit en begint opnieuw te lopen vanaf de installatie van de commissie.


S'agissant de la Commission de contrôle, ce délai est interrompu ou suspendu conformément à l'article 1 , 4º, alinéas 3 et 4 (lire: alinéas 4 et 5) (article 14, § 3).

Ten aanzien van de Controlecommissie wordt deze termijn gestuit of geschorst overeenkomstig artikel 1, 4º, derde en vierde lid (lees : vierde en vijfde lid) (artikel 14, § 3).


S'agissant de la Commission de contrôle, ce délai est interrompu ou suspendu conformément à l'article 1 , 4º, alinéas 4 et 5.

Ten aanzien van de Controlecommissie wordt deze termijn gestuit of geschorst overeenkomstig artikel 1, 4º, vierde en vijfde lid.


S'agissant de la Commission de contrôle, ce délai est interrompu ou suspendu conformément à l'article 1 , 4º, alinéas 3 et 4 (lire: alinéas 4 et 5) (article 14, § 3).

Ten aanzien van de Controlecommissie wordt deze termijn gestuit of geschorst overeenkomstig artikel 1, 4º, derde en vierde lid (lees : vierde en vijfde lid) (artikel 14, § 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« À l'égard de la Commission de contrôle, ce délai est interrompu ou suspendu conformément à l'article 1, 4º, alinéas 3 et 4 ».

« Ten aanzien van de Controlecommissie wordt deze termijn gestuit of geschorst overeenkomstig artikel 1, 4º, derde en vierde lid».


Si l'action pénale a été intentée au sujet des mêmes faits, le délai visé au paragraphe 3 est interrompu jusqu'au jour où l'autorité disciplinaire est informée par l'autorité judiciaire qu'une décision est intervenue qui est coulée en force de chose jugée ».

Als in verband met dezelfde feiten de strafvordering werd ingesteld, wordt de termijn van § 3 gestuit tot op de dag dat de tuchtoverheid door de gerechtelijke overheid ervan op de hoogte wordt gebracht dat er een beslissing werd uitgesproken die in kracht van gewijsde is gegaan".


Cette différence de traitement a cependant disparu le 25 novembre 1998, lors de l'entrée en vigueur de l'article 10 de la loi du 19 octobre 1998. - En 2009 (C.c., 18 juin 2009, arrêt 102/2009), elle condamnait le fait que la victime d'un accident de travail à qui on notifie une décision de guérison dispose d'un délai de trois ans pour la contester et que ce délai est un délai préfix dans le secteur privé, soit qui ne peut être ni suspendu, ni interrompu alors qu'il s'agit ...[+++]

Dat verschil in behandeling werd echter weggewerkt op 25 november 1998, toen artikel 10 van de wet van 19 oktober 1988 in werking trad. - In 2009 (GwH 18 juni 2009, nr. 102/2009) veroordeelde het Hof het feit dat het slachtoffer van een arbeidsongeval aan wie kennis werd gegeven van een beslissing tot genezingverklaring, over een termijn van drie jaar beschikt om de beslissing aan te vechten en dat het over een vaste termijn gaat in de privésector, d.i. een termijn die niet geschorst noch gestuit kan worden, terwijl men in de overheidssector beschikt over een verjaringstermijn, d.i. een termijn die gestuit of geschorst kan worden.


Le délai visé à l'alinéa 1 est interrompu à chaque fois qu'un acte d'instruction ou de répression administrative concernant l'infraction est exercé, pour autant que cet acte soit posé avant que ne soit écoulé le délai initial de cinq ans visé aux alinéas 1 à 3.

De termijn bedoeld in het eerste lid wordt gestuit iedere keer dat er een onderzoeksdaad of een daad van administratieve vervolging met betrekking tot het misdrijf wordt gesteld voor zover deze daad gesteld wordt vooraleer de initiële termijn van vijf jaar bedoeld in het eerste tot het derde lid verstreken is.


Ce délai est susceptible d'être suspendu ou interrompu de la manière prévue par le droit commun.

Die termijn kan worden opgeschort of gestuit zoals voorzien door het gemeen recht.


L'obligation pour le SPF Finances de payer, cependant, persiste pendant un délai de prescription de 5 ans, qui pourra être interrompu par une action (du bénéficiaire ou du SPF même).

De verplichting tot betaling in hoofde van de FOD Financiën blijft evenwel gedurende een verjaringstermijn van 5 jaar aanhouden, die bovendien door een actie (van de begunstigde of van de FOD zelf) kan worden gestuit.


w