Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Antibiogramme
Delirium tremens
Document permettant le franchissement de la frontière
Délai
Délai d'attente
Délai de concrétisation
Délai de démarrage
Délai de mise en marche
Délai de mise en route
Délai de préavis
Délai de réalisation
Délai de réponse de l'opératrice
Délai de suite
Délai de transmission de la demande
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «délai et permette » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délai d'attente | délai de réponse de l'opératrice | délai de transmission de la demande | délai d'établissement d'une communication internationale

schakeltijd


délai | délai de concrétisation | délai de mise en route | délai de réalisation

introductietijd | lead time | voorzieningsperiode


délai de démarrage | délai de mise en marche | délai de mise en route | délai de suite

doorlooptijd


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les circonst ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


document permettant le franchissement de la frontière

grensoverschrijdingsdocument


antibiogramme | analyse permettant de déterminer l'action des antibiotiques sur des bactéries

antibiogram | beeld van de gevoeligheid voor bacteriëndodende middelen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(9) Il serait souhaitable que, pour une réforme de cette importance, la consultation du Conseil d'État puisse se dérouler dans les conditions de délai lui permettant d'y consacrer le temps qu'elle mérite, sauf si, conformément à l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2o, des lois coordonnées sur le Conseil d'État, il était fait état de l'« urgence spécialement motivée » à saisir le Conseil d'État dans le délai exceptionnel de cinq jours ouvrables, prorogé à huit jours ouvrables si l'affaire est soumise à l'assemblée générale ou aux chambres réunies de la section de législation du Conseil d'État.

(9) Het zou wenselijk zijn dat, voor een hervorming van die omvang, de adviesprocedure bij de Raad van State zou kunnen verlopen onder voorwaarden inzake termijn die het mogelijk maken daaraan de tijd te besteden die ze verdient, tenzij overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2o, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, gewag zou worden gemaakt van « met bijzondere redenen omklede spoedeisendheid » op grond waarvan de Raad van State kan worden verzocht zijn advies uit te brengen binnen de uitzonderlijke termijn van vijf werkdagen, verlengd tot acht werkdagen als de zaak wordt voorgelegd aan de algemene vergadering of aan de ...[+++]


Outre la possibilité pour ce dernier de donner un avis écrit au Conseil du contentieux pour les étrangers, il serait également opportun et souhaitable, notamment en raison de la brièveté des délais ne permettant pas toujours une intervention écrite, que l'UNHCR puisse s'exprimer oralement.

Naast de mogelijkheid welke die laatste heeft om de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen een schriftelijk advies te geven, is het wegens de korte termijnen, die niet altijd een schriftelijke reactie toestaan, ook opportuun en wenselijk dat het UNHCR zich mondeling kan uitdrukken.


La cause de retard la plus importante dans la phase notariale de la liquidation-partage judiciaire est l'absence de délais contraignants permettant de mettre en échec l'inertie ou les manœuvres dilatoires de certaines parties.

De belangrijkste oorzaak van vertraging tijdens de notariële fase van de gerechtelijke vereffening-verdeling is het ontbreken van dwingende termijnen die het stilzitten of dilatoire manoeuvres van bepaalde partijen kunnen verhinderen.


Il semble en effet que la cause de retard la plus importante dans la phase notariale de la procédure de liquidation-partage judiciaire soit l'absence de délais contraignants permettant de mettre en échec l'inertie ou les manœuvres dilatoires de certaines parties.

Alles wijst er inderdaad op dat de voornaamste reden voor de vertraging voor de afwikkeling van de notariële fase van de gerechtelijke procedure van vereffening-verdeling het ontbreken is van dwingende termijnen die een halt moeten toeroepen aan het stilzitten of de vertragingsmanoeuvres van bepaalde partijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut veiller en outre à ce qu'il reste un délai raisonnable permettant le dépôt de réclamations contre les élections.

Bovendien moet er een redelijke termijn blijven om bezwaren in te dienen tegen de verkiezingen.


Les efforts suivants sont fournis afin de réduire les délais de paiement moyens: - Introduction d'e-invoicing permettant d'accélérer la durée de traitement des factures (projet pilote 2014-2015, Chancellerie, Fedict et BCG - Déploiement en 2016-2017); - Circulaire relative aux délais de paiement et à l'utilisation correcte des dates dans le système FEDCOM (en cours de finalisation); - Depuis 2016 - Envoi d'un monitoring périodique des durées de traitement afin de sensibiliser les départements à prendre des mesures (rapportage mensue ...[+++]

Volgende inspanningen worden geleverd om de gemiddelde betalingstermijnen te verkorten: - invoering e-invoicing om zo de doorlooptijd van facturen te versnellen (proefproject 2014-2015, Kanselarij, Fedict BB - Rollout in 2016-2017); - Omzendbrief betreffende de betaaltermijnen en het correcte gebruik van datums in het FEDCOM-systeem (laatste hand wordt gelegd); - Sinds 2016 - Uitsturen van een periodieke monitoring van de doorlooptijden om een bewustmaking te creëren bij de departementen om maatregelen te treffen (maandelijkse rapportering van de doorlooptijd van de facturen); - Dagelijkse opvolging van de openstaande facturen; - Pro ...[+++]


1. a) La moyenne pondérée des délais de paiement pour les paiements aux entreprises assujettis ou pas à la TVA et aux personnes physiques des services de l'administration générale du pouvoir fédéral s'élève à 57 jours pour les dix premiers mois de 2015. b) et c) Les efforts suivants sont fournis afin de diminuer les délais moyens de paiements: - la mise en oeuvre d'e-invoicing permettant d'accélérer la durée de traitement (projet pilote 2014-2015 aux SPF Chancellerie, Fedict et BCG - déploiement à partir de 2016); - rédaction d'une c ...[+++]

1. a) De gewogen gemiddelde betaaltermijn voor de betalingen aan BTW- en niet BTW-plichtige ondernemingen en aan fysieke personen bedraagt voor de diensten van het Algemeen Bestuur van de federale overheid 57 dagen voor de eerste tien maanden van 2015. b) en c) Volgende inspanningen worden geleverd om de gemiddelde betaaltermijnen te-verkorten: - invoering e-invoicing om zo de doorlooptijd te versnellen (proefproject 2014-2015, Kanselarij, Fedict BB - Rollout vanaf 2016); - opstellen van een omzendbrief betreffende de betaaltermijnen ...[+++]


7. Les efforts suivants sont fournis afin de diminuer les délais de paiements moyens: - la mise en oeuvre d'e-invoicing permettant d'accélérer la vitesse de traitement (projet pilote 2014 aux SPF Chancellerie, Fedict et BCG - déploiement en 2015-2016); - rédaction d'une circulaire relative aux délais de paiement et à l'utilisation correcte des dates dans le système FEDCOM (dans le courant de 2015); - à partir de la mi-2015, envoyer un monitoring périodique des temps de traitement afin de créer une conscientisation des département et ...[+++]

7. Volgende inspanningen worden geleverd om de gemiddelde betalingstermijnen te verkorten: - invoering e-invoicing om zo de doorlooptijd te versnellen (proefproject 2014 , Kanselarij, Fedict BB - Rollout in 2015-2016); - opstellen van een omzendbrief betreffende de betaaltermijnen en het correcte gebruik van datums in het Fedcom-systeem; - vanaf (midden) 2015 - Uitsturen van een periodieke monitoring van de doorloptijden om een bewustmaking te creëren bij de departementen om maatregelen te treffen (Maandelijkse rapportering van de doorlooptijd van de facturen); - dagelijks opvolging van de openstaande facturen; - pro-actieve benaderi ...[+++]


7. Les efforts suivants sont fournis afin de diminuer les délais de paiements moyens: - la mise en oeuvre d'e-invoicing permettant d'accélérer la durée de traitement (projet pilote 2014 aux SPF Chancellerie, Fedict et BCG - déploiement en 2015-2016); - rédaction d'une circulaire relative aux délais de paiement et à l'utilisation correcte des dates dans le système FEDCOM (dans le courant de 2015); - à partir de la mi-2015, envoyer un monitoring périodique des temps de traitement afin de créer une conscientisation des département et l ...[+++]

7. Volgende inspanningen worden geleverd om de gemiddelde betalingstermijnen te verkorten: - invoering e-invoicing om zo de doorlooptijd te versnellen (proefproject 2014, Kanselarij, Fedict BB - Rollout in 2015-2016); - Opstellen van een omzendbrief betreffende de betaaltermijnen en het correcte gebruik van datums in het Fedcom-systeem (in de loop van 2015); - Vanaf 2015 - Uitsturen van een periodieke monitoring van de doorloptijden om een bewustmaking te creëren bij de departementen om maatregelen te treffen (Maandelijkse rapportering van de doorlooptijd van de facturen); - Dagelijks opvolging van de openstaande facturen; - Pro-acti ...[+++]


10. Les efforts suivants sont fournis afin de diminuer les délais de paiements moyens: - la mise en oeuvre d'e-invoicing permettant de réduire la durée de traitement (projet pilote 2014 au sein des SPF Chancellerie, Fedict et BCG - déploiement en 2015-2016); - la rédaction d'une circulaire relative aux délais de paiement et à l'utilisation correcte des dates dans le système FEDCOM (dans le courant de 2015); - à partir de la mi-2015, envoyer un monitoring périodique des temps de traitement afin de créer une conscientisation des dépar ...[+++]

10. Volgende inspanningen worden geleverd om de gemiddelde betalingstermijnen te verkorten: - de invoering van e-invoicing (elektronische facturatie verwerking) om zo de doorlooptijd te versnellen (proefproject 2014, Kanselarij, Fedict BB - roll out in 2015-2016); - het opstellen van een omzendbrief betreffende de betaaltermijnen en het correcte gebruik van datums in het FEDCOM-systeem (in de loop van 2015); - vanaf midden 2015 - Uitsturen van een periodieke monitoring van de doorlooptijden om een bewustmaking te creëren bij de departementen om maatregelen te treffen (maandelijkse rapportering van de doorlooptijd van de facturen); - de dagelijks opvolging van de openstaande facturen; - de proactieve benadering van de firma's ingeval van ...[+++]


w