Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «délai le ministre pourra-t-il faire » (Français → Néerlandais) :

Dans quel délai le ministre pourra-t-il faire la clarté par rapport à l'application du cinquième critère ?

En binnen welke termijn kan de minister duidelijkheid verschaffen over de toepassing van het vijfde criterium ?


Le Comité d'audit, en tant qu'organe consultatif du conseil des ministres, pourra ainsi se faire une idée précise des missions, ainsi que de la vision et des valeurs du service, outre les objectifs stratégiques et opérationnels, les objectifs relatifs à l'amélioration du fonctionnement interne et à l'amélioration de l'efficience dans les limites du budget alloué par le gouvernement, les indicateurs de résultats et la responsabilité de la réalisation des objectifs.

Het Auditcomité, als adviesorgaan van de ministerraad, zal zich zo een goed beeld kunnen vormen van de missies, en de visie en waarden van de dienst, naast de strategische en operationele doelstellingen, de doelstellingen op het vlak van verbetering van de interne werking, de efficiëntieverbetering binnen het door de regering toegekende budget, de resultaatindicatoren en de verantwoordelijkheid voor het bereiken van de doelstellingen.


4. Comment le ministre pourra-t-il faire en sorte que le rendement des emplois tremplins s'élève en 2015 à 80 millions d'euros au lieu des 23 millions pronostiqués par le comité de monitoring ?

4. Hoe zal de minister in 2015 aan 80 miljoen inkomsten komen in plaats van de geraamde 23 miljoen van het Monitoringscomité?


Le ministre pourra également le faire.

De minister zal dat ook kunnen doen.


Par ailleurs, dans quel délai le ministre pense-t-il faire rédiger les 96 arrêtés royaux en question ?

Binnen welke tijdsspanne denkt de minister overigens deze 96 koninklijke besluiten te redigeren ?


Par ailleurs, dans quel délai le ministre pense-t-il faire rédiger les 96 arrêtés royaux en question ?

Binnen welke tijdsspanne denkt de minister overigens deze 96 koninklijke besluiten te redigeren ?


Le Roi pourra donc désormais, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil national du travail, faire accéder au bénéfice de la sécurité sociale des catégories de travailleurs qui en ont été écartées jusqu'à présent.

De Koning zal dus voortaan, bij een in Ministerraad overlegd besluit, en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen, het voordeel van de sociale zekerheid kunnen toekennen aan categorieën van werknemers die er tot dusverre van verstoken waren gebleven.


2. Comptez-vous suivre l'exemple du ministre néerlandais des Finances et rédiger à l'avenir une note claire pour chaque CPDI négociée, comportant une justification et expliquant les implications, laquelle pourra ensuite faire l'objet de discussions au sein du Parlement ?

2. Zal u in de toekomst naar het voorbeeld van de Nederlandse minister van Financiën een duidelijke nota opmaken per onderhandelde DBV, waarin de verantwoording en de implicaties worden uiteengezet, die dan daarna in het Parlement kan worden besproken?


Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, articles 57-59; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 10 novembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, émis le 16 novembre 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 décembre 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 janvier 2016; Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation d'incidence, concluant qu'une évaluation d'incidence n'est pas requise; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le ...[+++]

Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, artikels 57-59; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 10 november 2015; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 16 november 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 20 januari 2016; Gelet op het voorafgaand onderzoek van de noodzaak om een effectbeoordeling waarbij werd besloten dat geen effectbeoordeling is vereist; Gelet op de wetten op de Raad van State, ...[+++]


Nonobstant certaines circonstances particulières dans lesquelles le délai de réponse pourra être raccourci pour de justes motifs (remboursement sollicité par l'assujetti, droits du Trésor en péril pour cause de prescription imminente, procédure de tiers-saisi, .), force est de constater qu'en pratique, le délai d'un mois constitue le délai le plus souvent proposé à l'assujetti pour faire valoir ses remarques et observations quant au contenu du relevé de régularisation.

Niettegenstaande er bepaalde bijzondere omstandigheden bestaan waarvoor de antwoordtermijn kan worden ingekort om geldige redenen (teruggaaf gevraagd door de belastingplichtige, rechten van de Schatkist in gevaar wegens dreigende verjaring, procedure van derdenbeslag, .), kan men in de praktijk vaststellen dat de termijn van een maand meestal die is welke men voorstelt aan de belastingplichtige om zijn opmerkingen en bemerkingen met betrekking tot de inhoud van de regularisatieopgave in te brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délai le ministre pourra-t-il faire ->

Date index: 2024-01-06
w