Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Délai minimal d'exercice de l'opposition
Sans délai

Vertaling van "délai minimal nécessaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dans la mesure et pour les délais strictement nécessaires pour

voor zover en voor zolang deze strikt noodzakelijk zijn ter


délai minimal d'exercice de l'opposition

minimum-termijn voor het instellen van verzet


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les 12 autres pays, la Commission a limité la durée des dérogations au délai minimal nécessaire, en prenant chaque cas particulier en considération.

De Commissie heeft de duur van de afwijkingen voor de overige twaalf landen beperkt tot de minimaal benodigde tijd, rekening houdend met elke specifieke omstandigheid.


Afin de prévenir rapidement les graves conséquences liées à des incidents impliquant ces produits et compte tenu du délai minimal nécessaire pour que les opérateurs économiques puissent s'adapter aux nouvelles règles, il convient de prévoir une période de transition adéquate.

Om snel een antwoord te kunnen bieden op de ernstige gevolgen van de incidenten met deze producten en tegelijkertijd rekening te houden met de tijd die de marktdeelnemers ten minste nodig hebben om zich aan de nieuwe regels aan te passen, moet in een passende overgangstermijn worden voorzien.


Afin de prévenir rapidement les graves conséquences liées à des incidents impliquant ces produits et compte tenu du délai minimal nécessaire pour que les opérateurs économiques puissent s'adapter aux nouvelles règles, il convient de prévoir une période de transition adéquate.

Om snel een antwoord te kunnen bieden op de ernstige gevolgen van de incidenten met deze producten en tegelijkertijd rekening te houden met de tijd die de marktdeelnemers ten minste nodig hebben om zich aan de nieuwe regels aan te passen, moet in een passende overgangstermijn worden voorzien.


Pour les 12 autres pays, la Commission a limité la durée des dérogations au délai minimal nécessaire, en prenant chaque cas particulier en considération.

De Commissie heeft de duur van de afwijkingen voor de overige twaalf landen beperkt tot de minimaal benodigde tijd, rekening houdend met elke specifieke omstandigheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, un délai minimal est nécessaire pour lutter efficacement contre les mariages fictifs.

Bovendien is een minimale termijn nodig wil men schijnhuwelijken afdoende bestrijden.


Un délai minimal est d'ailleurs nécessaire pour lutter efficacement contre les mariages fictifs.

Een minimale termijn is trouwens nodig wil men schijnhuwelijken afdoende bestrijden.


Le report de la construction de la route de trois à cinq ans, étant donné qu’il s’agit du délai minimal dont la Cour aura besoin pour juger l’affaire et en tenant compte du fait qu’il sera peut-être nécessaire de reprendre à zéro la procédure d’investissement, peut entraîner la mort de 40 à 70 autres personnes.

Wanneer de bouw van de ringweg drie tot vijf jaar vertraging oploopt, kunnen er veertig tot zeventig extra dodelijke slachtoffers vallen. Drie tot vijf jaar is minimaal nodig voordat het Hof een definitieve uitspraak heeft gedaan en het investeringsproces eventueel weer van voren af aan moet beginnen.


L'exportateur doit, en outre, se prêter aux mesures de contrôle que les États membres estiment nécessaires et conserver le registre de contrôle pendant un délai minimal de trois ans à compter de la fin de l'année civile en cours.

Voorts moet de exporteur medewerking verlenen aan de door de lidstaten nodig geachte controlemaatregelen en moet hij het controleregister gedurende ten minste drie jaar na het einde van het lopende kalenderjaar bewaren.


considérant qu'il est nécessaire d'assurer la mise en oeuvre de la directive 91/689/CEE dans un délai minimal;

Overwegende dat ervoor moet worden gezorgd dat Richtlijn 91/689/EEG met zo weinig mogelijk vertraging ten uitvoer wordt gelegd;


Par conséquent, les constructeurs de matériels et sociétés de logiciels non-membres disposeront dans un délai minimal des renseignements nécessaires leur permettant de fabriquer des produits compatibles.

Apparatuurproducenten en programmatuurfirma's die geen leden zijn zullen bijgevolg met een minimale vertraging beschikken over de nodige informatie om hen in staat te stellen compatibele produkten te vervaardigen.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     délai minimal d'exercice de l'opposition     délai minimal nécessaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délai minimal nécessaire ->

Date index: 2022-08-22
w