Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Délai prévu
Sans délai

Vertaling van "délai prévu notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de circonstances exceptionnelles et graves visées notamment à l'article 1344decies, alinéa 1 du Code judiciaire, le juge de paix peut, par décision motivée, fixer un délai plus long que le délai prévu dans l'ordonnance du procureur du Roi.

In de uitzonderlijke, ernstige omstandigheden onder meer bedoeld in artikel 1344decies, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, kan de vrederechter bij een met redenen omklede beslissing een langere termijn bepalen dan die waarin het bevel van de procureur des Konings voorziet.


Tel peut être notamment, mais pas exclusivement, le cas si la composition prévue de la commission des sanctions est modifiée, si après une convocation antérieure une prolongation du délai prévu pour la transmission des observations écrites a été accordée ou si une demande en récusation a été introduite.

Dit kan inzonderheid, maar niet uitsluitend, indien de voorziene samenstelling van de sanctiecommissie wijzigt, indien na een eerdere oproeping een verlenging werd toegestaan van de termijn voor schriftelijke opmerkingen, of indien een wrakingsverzoek is ingediend.


M. Buysse souligne que, lors de la dernière élection du Parlement européen, un tribunal auprès duquel avaient été déposés les actes de candidature avait estimé que le délai de dépôt serait plus court que le délai prévu, notamment en raison des vacances judiciaires.

De heer Buysse vermeldt dat bij de vorige Europese verkiezingen een rechtbank, waar de aktes van kandidaatstelling werden neergelegd, had opgeworpen dat dit vroeger moest gebeuren dan binnen de gestelde periode onder meer omwille van de gerechtelijke vakantie.


— l'instauration d'un mécanisme décisionnel transparent en diffusant notamment au public les informations suivantes: la nature des décisions qui pourraient être adoptées, l'autorité publique chargée de prendre la décision, les arrangements pris en matière de participation du public, l'autorité publique à laquelle il est possible de s'adresser pour obtenir des renseignements pertinents, l'autorité publique à laquelle des observations peuvent être adressées et le délai prévu pour la communicatio ...[+++]

— het opzetten van een transparant besluitvormingsmechanisme, door aan het publiek onder meer volgende inlichtingen te verstrekken : de aard van de eventuele besluiten, de met de besluitvorming belaste overheid, de inspraakregelingen, de overheid waartoe men zich kan wenden om relevante informatie te verkrijgen, de overheid waarbij opmerkingen kunnen worden ingediend en de termijn die daarvoor is voorzien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. d'assouplir le délai prévu à l'article 19 de la loi sur les étrangers, en prévoyant notamment des possibilités de suspension que l'intéressé puisse invoquer depuis l'étranger (au poste consulaire ou diplomatique belge du pays concerné) ou au moment de son retour, à condition de pouvoir fournir la preuve de la force majeure;

6. de in artikel 19 van de vreemdelingenwet vastgestelde termijn te versoepelen, door onder meer in schorsingsmogelijkheden te voorzien die door de betrokkene, vanuit het buitenland (op de Belgische consulaire of diplomatieke post in het betrokken land) kunnen worden aangevraagd, of bij terugkeer, mits het bewijs te leveren van de overmacht;


Il convient d'assouplir le délai prévu à l'article 19 de la loi sur les étrangers, notamment en prévoyant des possibilités suspensives pouvant être invoquées par l'intéressé depuis l'étranger (au poste consulaire ou diplomatique belge du pays concerné) ou au moment de son retour, à condition qu'il fournisse la preuve de la force majeure.

De in artikel 19 van de vreemdelingenwet vastgestelde termijn dient versoepeld te worden, door onder meer in schorsingsmogelijkheden te voorzien die door de betrokkene, vanuit het buitenland (op de Belgische consulaire of diplomatieke post in het betrokken land) kunnen worden aangevraagd, of bij terugkeer, mits het bewijs te leveren van de overmacht.


Le texte prévoit, par ailleurs, la communication dudit procès-verbal aux parties et à leurs conseils selon les formes décrites à l'article 1215, § 2, ladite communication ayant notamment pour effet de faire courir le délai prévu à l'article 1218, § 1, alinéa 3.

De wet bepaalt verder dat dit proces-verbaal aan de partijen en aan hun raadslieden moet worden meegedeeld overeenkomstig artikel 1215, § 2; de bedoelde mededeling heeft immers voor gevolg dat de termijn bedoeld in artikel 1218, § 1, derde lid, een aanvang neemt.


La recommandation révisée ou la mise en demeure révisée, qui tient compte des facteurs pertinents visés à l'article 2, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1467/97, peut notamment prolonger, en principe d'un an, le délai prévu pour la correction du déficit excessif.

In de herziene aanbeveling of het herziene besluit tot een aanmaning, waarin rekening wordt gehouden met de in artikel 2, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1467/97 genoemde relevante factoren, kan met name de termijn die is bepaald voor het corrigeren van het buitensporige tekort worden verlengd, in de regel met één jaar.


Cette mise en demeure révisée, qui tient compte des facteurs pertinents visés à l’article 2, paragraphe 3, du présent règlement, peut notamment prolonger, en principe d’un an, le délai prévu pour la correction du déficit excessif.

Bij de herziene aanmaning, waarin rekening wordt gehouden met de in artikel 2, lid 3, van deze verordening bedoelde relevante factoren, kan met name de termijn die is bepaald voor het corrigeren van het buitensporige tekort worden verlengd, in de regel met één jaar.


Cette recommandation révisée, qui tient compte des facteurs pertinents visés à l’article 2, paragraphe 3, du présent règlement, peuvent notamment prolonger, en principe d’un an, le délai prévu pour la correction du déficit excessif.

Bij de herziene aanbeveling, waarin rekening wordt gehouden met de in artikel 2, lid 3, van deze verordening genoemde relevante factoren, kan met name de termijn die is bepaald voor het corrigeren van het buitensporige tekort worden verlengd, in de regel met één jaar.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     délai prévu     délai prévu notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délai prévu notamment ->

Date index: 2024-08-21
w