Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délai supplémentaire
Taxe acquittée dans un délai supplémentaire

Vertaling van "délai supplémentaire afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


taxe acquittée dans un délai supplémentaire

binnen een extra termijn betaalde taks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des délais supplémentaires pour le paiement ne peuvent être accordés, par le comptable, en liaison avec l'ordonnateur compétent, que sur demande écrite dûment motivée du débiteur et pour autant que le débiteur s'engage au paiement d'intérêts pour toute la période du délai accordé à compter de la date d'échéance initiale et il constitue, afin de protéger les droits de l'agence, une garantie financière couvrant la dette tant en principal qu'en intérêts.

Aanvullende betalingstermijnen mag de rekenplichtige, in ruggespraak met de bevoegde ordonnateur, slechts toestaan op schriftelijk, met redenen omkleed verzoek van de debiteur, mits de debiteur zich verbindt tot betaling van rente voor de volledige toegestane termijn te rekenen vanaf de aanvankelijke vervaldag en hij, om de rechten van het agentschap te beschermen, een financiële zekerheid stelt die de hoofdsom en de rente van de schuld dekt.


Compte tenu de la possibilité que la Commission procède à une mise en demeure pour défaut de transposition en temps utile des deux dispositions précitées, il est conseillé d'organiser à ce sujet une concertation avec la Commission afin d'être fixé sur l'acceptabilité de ce délai, même si les mesures de transposition sont fixées sans délai supplémentaire.

Gelet op de mogelijkheid dat de Commissie overgaat tot een ingebrekestelling wegens niet-tijdige omzetting van de twee voormelde richtlijnen, is het raadzaam om hierover overleg te plegen met de Commissie om uitsluitsel te hebben over de aanvaardbaarheid van deze termijn, ook indien de omzettingsmaatregelen zonder verder verwijl worden vastgesteld.


4. Quelles mesures ont été prises (outre le recrutement de collaborateurs supplémentaires) afin de pouvoir traiter ces nombreux dossiers dans un délai raisonnable?

4. Welke maatregelen werden er - naast de bijgekomen medewerkers - genomen om de vele dossiers op een redelijke termijn te kunnen afwerken?


«1 bis. Dans des cas justifiés, les autorités nationales responsables peuvent présenter, après l’expiration du délai visé au paragraphe 1, des informations supplémentaires afin de compléter ou d’actualiser leur demande.

„1 bis. In naar behoren gemotiveerde gevallen kunnen de verantwoordelijke nationale autoriteiten na het verstrijken van de in lid 1 bedoelde termijn aanvullende informatie verstrekken teneinde hun aanvraag te vervolledigen of te actualiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 27. Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur contre remise des billets gagnants jusque et y compris le dernier jour d'un délai de douze mois à compter de la date de clôture de vente de l'émission à laquelle les billets ressortissent, conformément aux modalités suivantes : 1° sous réserve des dispositions de l'alinéa 2, les lots sont payables durant un délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente de l'émission à laquelle les billets ressortissent, et ce auprès des points de vente physiques avec lesquels la Loterie Nationale a conclu un contrat afin ...[+++]

Art. 27. Vanaf de aankoop van de biljetten zijn de loten betaalbaar aan de houder tegen afgifte van de winnende biljetten tot en met de laatste dag van een termijn van twaalf maanden te rekenen vanaf de afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten behoren, volgens de volgende modaliteiten : 1° de loten zijn betaalbaar in de fysieke verkooppunten van de Nationale Loterij gedurende een termijn van twee maanden te rekenen vanaf de afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten behoren, onder voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid. Met de genoemde fysieke verkooppunten heeft de Nationale Loterij een overeenkomst gesloten waarin zij worde ...[+++]


La Cour des comptes attire par conséquent l'attention sur la nécessité de fournir des efforts supplémentaires pour que les délais de transmission des comptes annuels soient respectés, afin de se préparer aux délais encore plus stricts imposés par la loi du 22 mai 2003.

Het Rekenhof vestigt bijgevolg de aandacht op de noodzaak extra inspanningen te leveren om de termijnen voor het overzenden van de jaarrekeningen in acht te nemen en zich zo voor te bereiden op de nog striktere termijnen die de wet van 22 mei 2003 oplegt.


Tous deux ont souhaité que le Parlement leur accorde un délai supplémentaire afin de pouvoir répondre aux demandes que nous avons nous-mêmes formulées sur l’accord intérimaire.

Allebei hebben ze het Parlement verzocht om een extra termijn om te kunnen voldoen aan de door onszelf geformuleerde eisen met betrekking tot de tussentijdse overeenkomst.


Les États membres peuvent s'accorder un délai supplémentaire pouvant aller jusqu'à 35 mois après l'expiration du délai prévu au premier alinéa afin de mettre en oeuvre les dispositions nécessaires pour se conformer à l'article 6 de la présente directive.

Voor de toepassing van de bepalingen die nodig zijn om te voldoen aan artikel 6 van deze richtlijn kunnen de lidstaten beschikken over een aanvullende periode van ten hoogste 35 maanden na het verstrijken van de in de eerste alinea bepaalde termijn.


Les États membres peuvent s'accorder un délai supplémentaire pouvant aller jusqu'à . mois *après l'expiration du délai prévu au premier alinéa afin de mettre en œuvre les dispositions nécessaires pour se conformer à l'article 6 de la présente directive.

Voor de toepassing van de bepalingen die nodig zijn om te voldoen aan artikel 6 van deze richtlijn kunnen de lidstaten beschikken over een aanvullende periode van ten hoogste. * maanden na het verstrijken van de in de eerste alinea bepaalde termijn.


Un délai supplémentaire d'un an pouvait être accordé aux pays de l'UE, afin de tenir compte des difficultés particulières ou d'une mise en œuvre par convention collective.

EU-landen konden maximaal één jaar extra krijgen wanneer dat nodig was om door middel van een collectieve overeenkomst rekening te houden met bijzondere moeilijkheden of uitvoering.




Anderen hebben gezocht naar : délai supplémentaire     délai supplémentaire afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délai supplémentaire afin ->

Date index: 2022-01-10
w