Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "délai très substantiel " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, les États membres ont demandé à la quasi-unanimité, en tout cas à une majorité très substantielle, des délais supplémentaires pour tester les connexions techniques des systèmes nationaux au site central.

De lidstaten hebben overigens vrijwel unaniem, in ieder geval met een aanzienlijke meerderheid, om uitstel gevraagd teneinde de technische aansluitingen te testen die de nationale systemen verbinden met de centrale.


Ainsi, j'aimerais indiquer très clairement que si la Commission ne parvient pas à fournir une réponse substantielle en l'espèce dans le délai imparti, je proposerai à la commission des affaires juridiques d'entamer une procédure à son encontre devant la Cour européenne pour carence.

Met dat feit in het achterhoofd, wil ik dat er geen twijfel over bestaat dat, indien de Commissie er niet in slaagt binnen de vastgelegde termijn een wezenlijk antwoord te geven over deze kwestie, ik voorstellen aan de Commissie juridische zaken om deze nalatigheid aan te klagen bij het Europees Hof.


Ainsi, j'aimerais indiquer très clairement que si la Commission ne parvient pas à fournir une réponse substantielle en l'espèce dans le délai imparti, je proposerai à la commission des affaires juridiques d'entamer une procédure à son encontre devant la Cour européenne pour carence.

Met dat feit in het achterhoofd, wil ik dat er geen twijfel over bestaat dat, indien de Commissie er niet in slaagt binnen de vastgelegde termijn een wezenlijk antwoord te geven over deze kwestie, ik voorstellen aan de Commissie juridische zaken om deze nalatigheid aan te klagen bij het Europees Hof.


8. rappelle que l'Union peut prétendre à de très substantielles compensations à la suite des décisions rendues par l'OMC contre les États-Unis dans l'affaire des Foreign Sales Corporations et presse la Commission d'exploiter sans délai ce droit sur une échelle aussi vaste que possible;

8. herinnert eraan dat de EU binnenkort zeer aanzienlijke compensatie zal ontvangen als resultaat van de WTO-uitspraak tegen de VS in de zaak van de buitenlandse handelsondernemingen en verzoekt de Commissie een maximaal en onmiddellijk gebruik van deze rechten te maken;


Vu l'urgence motivée par la circonstance que le Ministère des Affaires étrangères et du Commerce extérieur doit être rapidement en mesure de pouvoir faire organiser les concours de recrutement de 1997 pour les carrières du Service extérieur et de Chancellerie selon les nouvelles modalités qui permettent de constituer des réserves de recrutement; considérant que l'introduction de ce type de recrutement est requise d'urgence vu d'une part les besoins en personnel et d'autre part vu la nécessité de pouvoir annoncer à bref délai l'organisation de ces concours; considérant que les recrutements ont été bloqués en 1992, 1993 et 1994 et qu'il convient dès lors de prendre des mesures qui contribuent à assurer la continuité du fonctionnement des po ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat het Ministerie van Buitenlandse Zaken en Buitenlandse Handel vlug in staat moet zijn om de vergelijkende wervingsexamens 1997 te doen organiseren voor de carrière Buitenlandse Dienst en de Kanselarijcarrière volgens nieuwe modaliteiten die het mogelijk maken om wervingsreserves in te stellen; overwegende dat dit type van recrutering dringend vereist is gelet enerzijds op de perso-neelsbehoeften en anderzijds op de noodzaak om op korte termijn de organisatie van deze examens te kunnen aankondigen; overwegende dat de wervingen zijn geblokkeerd in 1992, 1993 en 1994 en dat het bijgevolg nodig is om maatregelen te nemen die de continuïteit van de werking van de post ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délai très substantiel ->

Date index: 2024-02-22
w