Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date limite de transposition
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Délai d'attente
Délai d'édition
Délai de démarrage
Délai de mise en marche
Délai de mise en route
Délai de procédure
Délai de réponse de l'opératrice
Délai de suite
Délai de transmission de la demande
Délai de transposition
Prendre des décisions critiques en termes de délais
Prescription d'action
Retard de transposition
Supporter la pression des délais de fabrication

Vertaling van "délais varient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


les températures de revenu varient suivant la destination de l'acier

de ontlaattemperatuur hangt af van het doel waarvoor het staal wordt gebruikt


délai de démarrage | délai de mise en marche | délai de mise en route | délai de suite

doorlooptijd


délai d'attente | délai de réponse de l'opératrice | délai de transmission de la demande | délai d'établissement d'une communication internationale

schakeltijd


prescription d'action [ délai de procédure ]

verjaring van de vordering [ procestermijn ]


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


supporter la pression des délais de fabrication

omgaan met productiedeadlines | omgaan met druk van productietermijnen | omgaan met productietermijnen


respecter des délais pour la préparation de dossiers juridiques

deadlines halen voor het voorbereiden van rechtszaken


prendre des décisions critiques en termes de délais

tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen


délai d'édition

termijn voor publicatie [ termijn voor publikatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces délais varient en fonction du type de demande, et non pas en fonction du montant de la demande.

De termijnen variëren naargelang het soort vordering, niet naargelang het bedrag van de vordering.


Ces délais varient tant en fonction du mode de communication que de la charge de travail.

Die termijnen variëren afhankelijk van de communicatiemethode en van de werklast.


Pour ce qui concerne les délais pour l'octroi d'un visa pour regroupement familial, ces délais varient actuellement entre 4 et 6 semaines.

De toekennins van een visum voor gezinshereniging neemt momenteel tussen 4 en 6 weken in beslag.


Pour ce qui concerne les délais pour l'octroi d'un visa pour regroupement familial, ces délais varient actuellement entre 4 et 6 semaines.

De toekennins van een visum voor gezinshereniging neemt momenteel tussen 4 en 6 weken in beslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que les délais d’examen des demandes d’asile prévus par la législation de l’UE vont de 6 à 21 mois au maximum, dans le cas des listes nationales de pays d’origine sûrs, les États membres peuvent appliquer des procédures accélérées qui varient actuellement de cinq mois à quelques jours seulement.

De behandelingstermijn voor asielaanvragen waarin het EU-recht voorziet, varieert van 6 tot maximaal 21 maanden. Als er een lijst van veilige landen van herkomst bestaat, kunnen lidstaten evenwel versnelde procedures toepassen, die momenteel enkele dagen tot vijf maanden kunnen duren.


Actuellement, les informations demandées, la présentation des formulaires nationaux et les délais de dépôt varient considérablement d’un État membre à l’autre, ce qui fait du dépôt de la déclaration de TVA une procédure complexe, coûteuse et lourde pour les entreprises transfrontières.

Momenteel bestaan er grote verschillen tussen de lidstaten wat betreft de vereiste gegevens, de opmaak van de nationale formulieren en de indieningstermijnen. Voor grensoverschrijdende bedrijven zijn btw-aangiften daarom een complexe, dure en omslachtige aangelegenheid.


Les scénarios retenus pour développer les sources d'énergie renouvelables varient d'un État membre à l'autre, et les délais de mise en production de l'énergie renouvelable sont importants.

De opties voor de ontwikkeling van duurzame energie verschillen van lidstaat tot lidstaat en de termijnen voor het bedrijfsklaar maken van deze energie zijn lang.


Les délais varient en fonction de divers critères qui rendent la réglementation complexe, tout en visant un équilibre.

De termijnen variëren naargelang van diverse criteria die tot een complexe regelgeving leiden, met als doel het bereiken van een evenwicht.


Il faut rappeler à cet égard que, selon les études menées par la Commission, les lois nationales relatives à la "garantie légale" varient non seulement dans la définition de bien défectueux dans le cadre de la responsabilité contractuelle, mais également en ce qui concerne les droits accordés aux consommateurs, les modalités de mise en oeuvre de ces droits et les délais endéans lesquels ils peuvent être exercés.

In dit verband zij eraan herinnerd dat volgens de door de Commissie uitgevoerde studies de nationale wetten betreffende de "wettelijke garantie" niet alleen verschillen in de omschrijving van een gebreken vertonend goed in het kader van de contractuele aansprakelijkheid maar ook wat betreft de aan de consumenten toegekende rechten, de wijze waarop deze rechten ten uitvoer worden gelegd en de termijnen waarbinnen deze kunnen worden uitgeoefend.


Les Etats membres doivent avant tout adopter toutes les mesures nécessaires afin que la législation européenne entre en vigueur sur leur territoire : les procédures et les délais de transposition varient considérablement d'un Etat membre à un autre et ceci a comme conséquence que tous les citoyens européens ne disposent pas des mêmes facilités d'exercer leurs droits au même moment.

De Lid-Staten moeten eerst en vooral alle maatregelen nemen die nodig zijn om de Europese regelgeving op hun grondgebied in werking te stellen; de procedures en termijnen voor de omzetting van de regelgeving lopen in de verschillende Lid-Staten erg uiteen zodat alle Europese burgers op hetzelfde ogenblik niet over dezelfde mogelijkheden beschikken om hun rechten uit te oefenen.


w