Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Connecter le chemin du signal audio
Connexion
Connexion d'un trajet de conversation bidirectionnel
Connexion d'une voie de conversation bidirectionnel
Connexion d'une voie de parole bidirectionnelle
Connexion insérée à force
Connexion par compression
Connexion press-fit
Délestage
Délestage de consommation
Mouchard
Témoin
Témoin de connexion

Traduction de «délestage des connexions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délestage | délestage de consommation

belastingsafschakeling | lastafworp | ontlasting


connecter le chemin du signal audio | connexion d'un trajet de conversation bidirectionnel | connexion d'une voie de conversation bidirectionnel | connexion d'une voie de parole bidirectionnelle

verbinden,het spraakpad


connexion insérée à force | connexion par compression | connexion press-fit

perspassing | persverbinding


câble retraité de connexion exclusivement électrique pour dispositif médical

herverwerkte aansluitkabel voor elektrische katheter


câble de connexion à usage unique exclusivement électrique pour dispositif médical

kabel voor elektrochirurgisch diathermiesysteem voor eenmalig gebruik




fournir une connexion électrique à partir de barres omnibus

voorzien in stroomverbindingen via busbars | voorzien in stroomverbindingen via spanningsrails






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il paraît dès lors nécessaire de se concerter également avec le Luxembourg, et éventuellement aussi avec d'autres pays voisins, compte tenu du fait qu'il a été démontré par le passé que des incidents comme la défaillance ou le délestage de connexions avec les pays limitrophes peuvent y avoir des effets importants.

Daarom lijkt het noodzakelijk om eveneens te overleggen met Luxemburg en eventueel ook met andere buurlanden, rekening houdend met het gegeven dat het verleden heeft aangetoond dat incidenten zoals het uitvallen of afschakelen van verbindingen met de buurlanden, belangrijke effecten kunnen hebben in de buurlanden.


Afin de pouvoir doser le délestage des connexions aux réseaux aussi bien sur le plan géographique que sur le plan des quantités approximatives, le réseau est divisé en zones électriques dans lesquelles les réseaux à délester sont divisés en tranches différentes.

Om de afschakeling van de verbindingen met de netwerken te kunnen doseren, zowel geografisch als in termen van geschatte hoeveelheden, wordt het netwerk opgedeeld in elektrische gebieden waarin de te ontlasten netwerken zijn onderverdeeld in verschillende schijven.


; 2° dans l'alinéa 2, les mots « organise la consultation » sont remplacés par les mots « se concerte » ; 3° dans l'alinéa 2, les mots « les coupures de charge » sont remplacés par les mots « les coupures de charge, l'interruption des connexions aux réseaux et la réalimentation des connexions aux réseaux, y compris la réalimentation prioritaire conformément à l'article 312, § 7, du Règlement technique » ; 4° dans l'alinéa 2, la phrase « Les gestionnaires de réseau de distribution peuvent offrir la possibilité technique au gestionnaire de réseau de tran ...[+++]

4° in het tweede lid wordt de zin "De distributiebeheerders kunnen aan de transmissienetbeheerder de technische mogelijkheid bieden om selectief belastingen af te schakelen overeenkomstig de prioriteiten van het afschakelplan". opgeheven; 5° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, luidende: "Rekening houdend met de gewestelijke regelgeving en met de middelen waarover de transmissienetbeheerder en de beheerders van de ermee verbonden lokale transmissie- en distributienetten beschikken, kan het afschakelplan op verzoek en volgens de instructies van de transmissienetbeheerder, ook - onder de voorwaarden voorzien in de regionale technische reglementen - in werking worden gesteld door de beheerders van ...[+++]


; 4° dans l'alinéa 3, le mot « clients » est remplacé par les mots « connexions aux réseaux » ; 5° dans l'alinéa 3, les mots « procédure pour l'application du code de sauvegarde » sont remplacés par les mots « procédure interne pour l'application du plan de délestage » ; 6° l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit : « Le gestionnaire du réseau de transport établit la procédure interne pour l'application du plan de délestage » sur la base d'une concer ...[+++]

4° in het derde lid wordt het woord "afnemers" vervangen door het woord "netverbindingen"; 5° in het derde lid worden de woorden "procedure ter uitvoering van de reddingscode" vervangen door de woorden "interne procedure ter uitvoering van het afschakelplan"; 6° het vierde lid wordt vervangen als volgt: "De transmissienetbeheerder stelt de "interne procedure op ter uitvoering van het afschakelplan", op basis van overleg met de administratie van de minister en het Coördinatie en Crisiscentrum van de Regering zoals opgericht bij koninklijk besluit van 18 april 1988 tot oprichting van het coördinatie- en Crisiscentrum van de regering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. Dans le point 2.3.1 de l'annexe au même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1 , les mots « Le plan de délestage ou ses subdivisions » sont remplacés par les mots « Les mesures d'interruption des connexions aux réseaux » ; 2° dans l'alinéa 1 , les mots « des ordres » sont remplacés par le mot « l'intervention » ; 3° l'alinéa 2, est remplacé par ce qui suit : « Les mesures d'interruption des connexions aux rés ...[+++]

Art. 9. In punt 2.3.1 van de bijlage bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid worden de woorden "Het afschakelplan en zijn onderdelen" vervangen door de woorden "De maatregelen ter onderbreking van de netverbindingen"; 2° in het eerste lid worden de woorden "op bevel" vervangen door de woorden "door toedoen"; 3° het tweede lid wordt vervangen als volgt: "De maatregelen ter onderbreking van de netverbindingen houden rekening met de techniciteit en de structuur van de netten en met het proportionaliteitsbeginsel zoals opgenomen in 4.2.


Cette limitation à l'application du délestage pour certaines catégories de connexion et la réalimentation de connexions prioritaires aux réseaux ne doit toutefois pas empêcher le plan de délestage de rester efficace non seulement pour éviter un black-out, mais aussi pour éviter de délester trop d'autres tranches supplémentaires.

Deze beperking van toepassing van het afschakelplan voor bepaalde categorieën van netgebruikers en de hervoeding van prioritaire netverbindingen mag evenwel niet verhinderen dat het afschakelplan doeltreffend blijft niet alleen om een black-out te voorkomen, maar ook om te voorkomen dat bijkomende schijven afgeschakeld worden.


En cas d'interruption de tout ou partie des connexions prioritaires aux réseaux selon le plan de délestage, pour autant que ce soit possible, le gestionnaire du réseau de transport et les gestionnaires concernés des réseaux de transport local et de distribution liés assurent qu'il y a une réalimentation des connexions prioritaires aux réseaux.

In geval van gehele of gedeeltelijke onderbreking van de prioritaire netverbindingen volgens het afschakelplan, voor zover als mogelijk, zorgen de transmissienetbeheerder en de beheerders van de ermee verbonden lokale transmissie- en distributienetten voor een hervoeding van de prioritaire netverbindingen.


En cas de délestage, le gestionnaire du réseau de transport met tous les moyens en oeuvre, en collaboration avec les autres gestionnaires de réseau, pour réalimenter le plus rapidement possible les connexions prioritaires aux réseaux.

Ingeval van afschakeling wendt de transmissienetbeheerder in samenwerking met de andere netbeheerders alle beschikbare middelen aan om de bevoorrading van prioritaire netverbindingen zo snel mogelijk te herstellen.


C'est pourquoi la nouvelle base légale du plan de délestage prévoit certaines catégories d'utilisateurs des réseaux de transport et de distribution pour lesquelles l'application des mesures d'interruption des connexions aux réseaux doit être raisonnablement limitée (pour des raisons de sécurité dans des territoire à forte densité de population, etc.).

Het nieuwe wettelijk basis voorziet daarom bepaalde categorieën van netgebruikers waarvan de toepassing van de maatregelen ter onderbreking van de netverbindingen redelijkerwijze wordt beperkt (omwille van veiligheid in dichtbevolkte gebieden,...).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délestage des connexions ->

Date index: 2021-02-23
w