Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délicat

Traduction de «délicat et pourtant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourtant, la commission est confrontée à un problème particulièrement délicat.

Nochtans wordt de commissie geconfronteerd met een bijzonder delicaat vraagstuk.


Le processus en cours reste pourtant fragile et délicat.

Toch is dit proces zeer fragiel en broos.


Pourtant, le secteur en question est moins délicat que celui de la biomédecine, dans lequel toute recherche peut uniquement être autorisée par un comité d'éthique local, pour autant que l'on respecte encore cette obligation.

Nochtans betreft het hier een sector die een stuk minder delicaat is dan de biogeneeskunde, waar de toestemming voor het opstarten van een onderzoek uitsluitend wordt gegeven door een plaatselijk ethisch comité, voor zover dit dan nog het geval is.


C’est notamment ce goût typique, légèrement sucré tout en étant parfois un peu aigre, avec une pointe d’acidité, aux arômes pourtant délicats, qui caractérise cette spécialité.

Deze typische smaak die tegelijk lichtjes zoet, soms een beetje scherp met een zurige toets, en toch mild aromatisch is, is kenmerkend voor deze specialiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous remercie de votre interprétation et je profite de cette occasion pour féliciter l’ensemble des interprètes qui, par leur travail si délicat et pourtant si efficace, nous donnent la possibilité de faire le nôtre.

Dank u wel voor het tolken, en bij dezen wil ik onze tolken bedanken, die met hun werk, dat zo ingewikkeld en zo doeltreffend is, ons werk mogelijk maken.


C’est particulièrement important, étant donné que ce à quoi nous sommes effectivement parvenus est un équilibre délicat et pourtant vital entre la protection des intérêts des consommateurs, la protection des besoins de l’industrie européenne (qui, en plus d’employer des milliers d’Européens, est essentielle à la compétitivité de notre économie) et la protection de l’environnement.

Zaak is dat hier in essentie een complex maar onontbeerlijk evenwicht is gevonden tussen de bescherming van de consument en zijn belangen, de behoeften van de Europese industrie, die niet alleen werk verschaft aan duizenden Europeanen, maar tevens een beslissende rol speelt in het concurrentievermogen van onze economie, en de bescherming van het milieu.


− (FR) Monsieur le Président, Madame le rapporteur, Mesdames, Messieurs, Honorables membres, je voudrais, tout d'abord, vous féliciter, Madame Gomez, pour cet excellent travail sur un sujet pourtant délicat, difficile, voire controversé, et c'est bien normal.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, rapporteur, dames en heren, geachte leden van het Parlement, ik zou allereerst mevrouw Gomez willen feliciteren met haar uitstekende werk over dit gevoelige en moeilijke, ja zelfs controversiële onderwerp.


Et pourtant, nous avons apprécié chez vous, y compris sur ce sujet si délicat, votre aptitude à écouter des points de vue différents.

Wat wij echter in u gewaardeerd hebben, is uw vermogen om naar de verschillende gezichtspunten te luisteren, ook als het om een gevoelig onderwerp als dit ging.


La caudotomie est un sujet délicat qu'un petit groupe de personnes défendent depuis des années et pourtant, il existe une législation claire en la matière.

Het blokstaarten is immers een gevoelig thema dat al jaren door een kleine groep mensen wordt goedgepraat; maar eigenlijk bestaat er een duidelijke wetgeving rond dit thema.


Il importe pourtant de connaître la position de la ministre dans ce dossier délicat.

Toch is het belangrijk de visie van de minister in dit heikele dossier te kennen.




D'autres ont cherché : délicat     délicat et pourtant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délicat et pourtant ->

Date index: 2024-08-27
w