Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte au patrimoine
Atteinte aux biens
Crime contre l'environnement
Crimes et délits contre l'ordre public
Crimes et délits contre les biens
Délit contre l'environnement
Délit contre la protection des données
Délit contre les personnes
Délit contre les propriétés
Délit de fraude informatique
Délit environnemental

Traduction de «délit contre les propriétés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délit contre les propriétés

wanbedrijf tegen eigendommen


délit contre la protection des données | délit de fraude informatique

computermisbruik


crimes et délits contre l'ordre public

misdaden en wanbedrijven tegen de openbare orde | misdrijven tegen de openbare orde


délit environnemental [ crime contre l'environnement ]

milieudelict [ misdaad tegen het milieu ]


atteinte au patrimoine | atteinte aux biens | crimes et délits contre les biens

misdrijf tegen eigendom | vermogenscriminaliteit | vermogensdelict | vermogensmisdrijf




délit contre l'environnement

strafbaar feit tegen het milieu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La cybercriminalité recouvre les délits habituels (fraude, contrefaçon et usurpation d'identité p. ex.), les délits liés au contenu (distribution en ligne de matériel pédopornographique ou incitation à la haine raciale p. ex.) et les délits spécifiques aux ordinateurs et systèmes informatiques (attaque contre un système informatique, déni de service et logiciel malveillant p. ex.).

Cybercriminaliteit omvat traditionele strafbare feiten (bijvoorbeeld fraude, vervalsing en identiteitsdiefstal), inhoudsgerelateerde misdrijven (bijvoorbeeld op internet beschikbaar stellen van kinderpornografie of aanzetten tot rassenhaat) en strafbare feiten die alleen in verband met computers en informatiesystemen worden gepleegd (bijvoorbeeld aanvallen tegen informatiesystemen, denial-of-service-aanvallen en malware oftewel kwaadaardige software).


(28) Titre IX. Crimes et délits contre les propriétés — Chapitre III. Destructions, dégradations, dommages — Section IV. De la destruction ou détérioration de denrées, marchandises ou autres propriétés mobilières — Article 532 du Code pénal.

(28) Titel IX. Misdaden en wanbedrijven tegen eigendommen — Hoofdstuk III. Vernieling, beschadiging, aanrichting van schade — Afdeling IV — Vernieling of beschadiging van eetwaren, koopwaren of andere roerende eigendommen — Artikel 532 van het Strafwetboek.


(28) Titre IX. Crimes et délits contre les propriétés — Chapitre III. Destructions, dégradations, dommages — Section IV. De la destruction ou détérioration de denrées, marchandises ou autres propriétés mobilières — Article 532 du Code pénal.

(28) Titel IX. Misdaden en wanbedrijven tegen eigendommen — Hoofdstuk III. Vernieling, beschadiging, aanrichting van schade — Afdeling IV — Vernieling of beschadiging van eetwaren, koopwaren of andere roerende eigendommen — Artikel 532 van het Strafwetboek.


(28) Titre IX. Crimes et délits contre les propriétés — Chapitre III. Destructions, dégradations, dommages — Section IV. De la destruction ou détérioration de denrées, marchandises ou autres propriétés mobilières — Article 532 du Code pénal.

(28) Titel IX. Misdaden en wanbedrijven tegen eigendommen — Hoofdstuk III. Vernieling, beschadiging, aanrichting van schade — Afdeling IV — Vernieling of beschadiging van eetwaren, koopwaren of andere roerende eigendommen — Artikel 532 van het Strafwetboek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La suppression de l'impunité pénale qui existe dans les situations de crimes et délits contre les propriétés (vols, extorsions, abus de confiance, escroquerie, tromperie), lorsque les faits ont été commis au sein de la famille sur une personne vulnérable.

3. De opheffing van de strafrechtelijke straffeloosheid die bestaat bij toestanden van misdaden en misdrijven tegen eigendommen (diefstallen, afpersingen, misbruik van vertrouwen, oplichting, bedriegerij) als de feiten binnen de familie werden begaan tegen een kwetsbare persoon.


3. Elle supprime l'impunité pénale qui existe dans les situations de délits contre les propriétés (vols, extorsions, abus de confiance, escroquerie, tromperie), lorsque les faits ont été commis au sein de la famille sur une personne vulnérable.

3. De opheffing van de strafrechtelijke straffeloosheid die bestaat bij misdrijven tegen eigendommen (diefstallen, afpersingen, misbruik van vertrouwen, oplichting, bedriegerij) als de feiten binnen de familie werden begaan tegen een kwetsbare persoon.


demande aux institutions, aux organes et aux organismes de l'Union, ainsi qu'aux États membres et à leurs services répressifs, de coopérer et de coordonner de manière effective leurs actions pour lutter contre l'utilisation des TIC en vue de commettre des délits liés à la traite des êtres humains, au cyberharcèlement et à la cyberintimidation, étant donné que ces délits sont souvent de nature transfrontalière et qu'une coordination au niveau européen est essentielle pour en poursuivre les auteurs; invite les États membres à revoir et ...[+++]

verzoekt de EU-instellingen, -agentschappen en -instanties, alsook de lidstaten en hun rechtshandhavingsinstanties, samen te werken en hun acties ter bestrijding van het gebruik van ICT om misdrijven te begaan in verband met mensenhandel, cyberpesten en cyberstalken, concreet te coördineren, aangezien deze vaak grensoverschrijdend van aard zijn en coördinatie op EU-niveau cruciaal is voor het vervolgen van deze misdaden; verzoekt de lidstaten hun respectieve strafrecht na te gaan en eventueel te herzien, teneinde te waarborgen dat nieuwe vormen van geweld duidelijk gedefinieerd zijn en herkend worden, en ervoor te zorgen dat passende ve ...[+++]


Les délits à l’origine des mesures probatoires sont principalement les infractions de roulage (32%). Viennent ensuite les délits contre les personnes (22%), les faits de drogue (17%) et les délits contre les biens (13%).

Het zijn in de eerste plaats verkeersdelicten die aan de oorsprong lagen van de probatie (32 %) gevolgd door delicten tegen personen (22 %), drugsdelicten (17 %) en eigendomsdelicten (13 %).


* encouragera l'échange d'informations sur les délits liés à l'exploitation des forêts entre les unités de lutte contre les délits financiers des États membres de l'Union.

* het uitwisselen van informatie over bosbouwcriminaliteit tussen de financiële recherche-eenheden van de EU-lidstaten zal worden aangemoedigd.


* s'emploiera à déterminer dans quelle mesure la législation actuelle des États membres sur le blanchiment des capitaux est applicable aux délits du secteur forestier et diffusera largement ces informations aux banques, aux institutions financières, aux unités de lutte contre les délits financiers et aux organisations non gouvernementales de l'Union européenne.

* onderzocht zal worden in hoeverre de bestaande wetgeving van de lidstaten inzake het witwassen van het geld toepasselijk is op strafbare feiten in de bosbouwsector. Deze informatie zal worden doorgegeven aan banken, financiële instellingen, opsporingseenheden voor financiële criminaliteit en niet-gouvernementele organisaties in de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délit contre les propriétés ->

Date index: 2024-05-14
w