Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "délits puissent bénéficier " (Frans → Nederlands) :

– prévoit qu'à la fin des hostilités, l'État colombien accorde l'amnistie la plus large possible pour les délits politiques et les délits connexes, conformément au droit international humanitaire, sans que les auteurs de crimes contre l'humanité, de génocide, de graves crimes de guerre ou d'autres crimes graves tels que la prise d'otages, l'application de la torture, le déplacement forcé, les disparitions forcées, les exécutions extrajudiciaires, les enlèvements d'enfants ou les violences sexuelles puissent bénéficier de cette amnisti ...[+++]

– ervoor wordt gezorgd dat Colombia, bij de beëindiging van de vijandigheden, op de grootst mogelijke schaal amnestie zal verlenen voor politieke en daarmee verband houdende misdrijven, overeenkomstig het internationaal humanitair recht, zonder dat de plegers van misdaden tegen de menselijkheid, genocide, ernstige oorlogsmisdrijven en andere ernstige misdrijven zoals gijzeling, foltering, gedwongen verplaatsing, gedwongen verdwijningen, buitengerechtelijke executies, kinderontvoering en seksueel geweld gebruik kunnen maken van de amnestie;


- prévoit qu'à la fin des hostilités, l'État colombien accorde l'amnistie la plus large possible pour les délits politiques et les délits connexes, conformément au droit international humanitaire, sans que les auteurs de crimes contre l'humanité, de génocide, de graves crimes de guerre ou d'autres crimes graves tels que la prise d'otages, l'application de la torture, le déplacement forcé, les disparitions forcées, les exécutions extrajudiciaires ou les violences sexuelles puissent bénéficier de cette amnistie;

- ervoor wordt gezorgd dat Colombia, bij de beëindiging van de vijandigheden, op de grootst mogelijke schaal amnestie zal verlenen voor politieke en daarmee verband houdende misdrijven, overeenkomstig het internationaal humanitair recht, zonder dat de plegers van misdaden tegen de menselijkheid, genocide, ernstige oorlogsmisdrijven en andere ernstige misdrijven zoals gijzeling, foltering, gedwongen verplaatsing, gedwongen verdwijningen, buitengerechtelijke executies en seksueel geweld gebruik kunnen maken van de amnestie;


DD. considérant qu'il importe que les États membres rapprochent leurs dispositions juridiques et réglementaires dans la mesure nécessaire pour que les victimes de délits puissent bénéficier d'un niveau élevé de protection, indépendamment de l'État membre dans lequel elles se trouvent,

DD. overwegende dat het noodzakelijk is dat de lidstaten hun wettelijke een bestuursrechtelijke bepalingen voldoende op elkaar afstemmen om te bewerkstelligen dat slachtoffers van misdrijven een hoog beschermingsniveau genieten, onafhankelijk van de lidstaat waarin zij zich bevingen,


EE. considérant qu'il importe que les États membres rapprochent leurs dispositions juridiques et réglementaires dans la mesure nécessaire pour que les victimes de délits puissent bénéficier d'un niveau élevé de protection, indépendamment de l'État membre dans lequel elles se trouvent,

EE. overwegende dat het noodzakelijk is dat de lidstaten hun wettelijke een bestuursrechtelijke bepalingen voldoende op elkaar afstemmen om te bewerkstelligen dat slachtoffers van misdrijven een hoog beschermingsniveau genieten, onafhankelijk van de lidstaat waarin zij zich bevingen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délits puissent bénéficier ->

Date index: 2021-12-30
w