Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord visant à faciliter la délivrance des visas
Agent chargé de la délivrance des permis
Agente chargée de la délivrance des permis
Document de voyage pouvant être revêtu d'un visa
Délivrance d'organes
Délivrance d'un visa
Procédure de délivrance d'un brevet
Requête en délivrance d'un brevet
Validité d'un visa

Vertaling van "délivrance d’un visa " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes

vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel


procédure de délivrance d'un brevet

verleningsprocedure van een octrooi


requête en délivrance d'un brevet

verzoek tot verlening van een octrooi






document de voyage pouvant être revêtu d'un visa

reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht


Recommandation du Conseil relative à la dotation en personnel et en équipements de détection des faux documents et des documents falsifiés dans les services de délivrance des visas des représentations à l'étranger ainsi que dans les administrations nationales chargées de la délivrance et de la prorogation des visas

Aanbeveling van de Raad inzake de uitrusting voor de herkenning van valse en vervalste documenten bij de visumdiensten van de buitenlandse vertegenwoordigingen en bij de binnenlandse diensten die bevoegd zijn voor de afgifte en verlenging van visa


accord de facilitation en matière de délivrance de visas | accord visant à faciliter la délivrance des visas

visumversoepelingsovereenkomst


agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4) La délivrance d'un visa ou de tout autre titre de séjour est précédée d'une consultation du système d'information Schengen et lorsque le demandeur est un ressortissant d'un État membre considéré comme sensible, la Sûreté de l’État est également consultée.

4) De aflevering van een visum of iedere andere verblijfstitel wordt voorafgegaan door een consultatie in het Schengen Informatiesysteem en als de aanvrager onderdaan is van een Lidstaat die als gevoelig wordt beschouwd, wordt ook de Veiligheid van de Staat geconsulteerd.


La délivrance de ce visa est une faveur et non un droit.

De toekenning van dit visum is een gunst en geen recht.


En outre, j'ai autorisé la délivrance d'un visa à 250 Syriens particulièrement visés en raison de leur confession.

Bovendien heb ik de afgifte van een visum toegestaan voor meer dan 250 Syriërs die zich in een erg precaire situatie bevonden, in het bijzonder om redenen van religieuze vervolging.


La dernière décision de refus de délivrance d'un visa à l'étudiant, du 23 septembre 2011, se fondait sur le fait qu'il existait un doute quant à sa motivation à suivre des études, étant donné l'insuffisance des notes obtenues précédemment, sa faible connaissance de la langue allemande et l'absence de lien entre la formation envisagée et son projet professionnel.

Het laatste besluit tot weigering om de student een visum te verlenen, van 23 september 2011, was gebaseerd op het feit dat er twijfel bestond over zijn motivatie om de studie te volgen omdat hij voordien onvoldoendes had gehaald, zijn kennis van het Duits zwak was en er geen verband bestond tussen de opleiding die hij wenste te volgen en het beroep dat hij van plan was te gaan uitoefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concrètement, cela revient à ce que des étudiants qui ont terminé leurs études en septembre 2014 ne peuvent pas exercer leur profession parce qu’on ne délivre plus le visa exigé.

Concreet komt het erop neer dat de studenten die in september 2014 afstudeerden hun beroep niet kunnen uitoefenen omdat de vereiste visa niet worden afgeleverd.


Sur la question posée sur la délivrance abusive de visas par des postes diplomatiques ou consulaires, M. Schewebach répond qu'une petite unité de l'Office des étrangers contrôle actuellement les visas délivrés d'office par les postes.

Op de vraag over het ten onrechte uitreiken van visa door diplomatieke of consulaire posten, antwoordt de heer Schewebach dat momenteel een kleine eenheid van de Dienst Vreemdelingenzaken de visa controleert die ambtshalve door de posten worden uitgereikt.


L'Office des étrangers ne dispose pas toujours immédiatement des informations relatives à la délivrance de ces visas. Les postes diplomatiques ou consulaires peuvent par exemple délivrer un visa d'office pour un séjour d'au moins trois mois aux étudiants disposant d'un dossier complet, lorsque ceux-ci ne proviennent pas d'un pays classé « à risques » sur les plans de la sécurité ou de l'immigration.

De diplomatieke posten kunnen bijvoorbeeld ambtshalve een visum uitreiken voor een verblijf van minimum drie maanden, aan studenten die over een volledig dossier beschikken, in zoverre zij niet afkomstig zijn van een land dat als « risicovol » wordt beschouwd met betrekking tot de veiligheid of de immigratie.


La délivrance d'un visa (visa de touriste, visa d'étudiant, visa d'affaires, ..) devrait pouvoir intervenir dans un délai moyen d'un mois.

De afgifte van een visum (studentenvisum, toeristenvisum, zakenvisum,..) moet binnen een termijn van gemiddeld één maand gerealiseerd kunnen worden.


Sur la question posée sur la délivrance abusive de visas par des postes diplomatiques ou consulaires, M. Schewebach répond qu'une petite unité de l'Office des étrangers contrôle actuellement les visas délivrés d'office par les postes.

Op de vraag over het ten onrechte uitreiken van visa door diplomatieke of consulaire posten, antwoordt de heer Schewebach dat momenteel een kleine eenheid van de Dienst Vreemdelingenzaken de visa controleert die ambtshalve door de posten worden uitgereikt.


L'Office des étrangers ne dispose pas toujours immédiatement des informations relatives à la délivrance de ces visas. Les postes diplomatiques ou consulaires peuvent par exemple délivrer un visa d'office pour un séjour d'au moins trois mois aux étudiants disposant d'un dossier complet, lorsque ceux-ci ne proviennent pas d'un pays classé « à risques » sur les plans de la sécurité ou de l'immigration.

De diplomatieke posten kunnen bijvoorbeeld ambtshalve een visum uitreiken voor een verblijf van minimum drie maanden, aan studenten die over een volledig dossier beschikken, in zoverre zij niet afkomstig zijn van een land dat als « risicovol » wordt beschouwd met betrekking tot de veiligheid of de immigratie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délivrance d’un visa ->

Date index: 2022-03-10
w