Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission rogatoire
Délivrer des commissions rogatoires
Lettre rogatoire
Recevabilité de commissions rogatoires

Traduction de «délivrer des commissions rogatoires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délivrer des commissions rogatoires

rogatoire commissies verlenen


Commission rogatoire | lettre rogatoire

rogatoire commissie


commission rogatoire | lettre rogatoire

rogatoir schrijven


recevabilité de commissions rogatoires

inwilligbaarheid van rogatoire commissies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des accords concrets peuvent dès lors être conclus en ce qui concerne l'échange de commissions rogatoires et l'éventuelle création d'une JIT (Joint Investigation Team).

Er kunnen dan ook concrete afspraken gemaakt worden over de uitwisseling van rogatoire opdrachten en het eventueel oprichten van een JIT (Joint Investigation Team).


Cet obstacle est aussi une des raisons pour lesquelles il faut d'autant plus améliorer l'entraide judiciaire - c'est-à-dire la coopération dans les "commissions rogatoires internationales".

Dit obstakel is ook een van de redenen waarom des te meer werk moet worden gemaakt van het verbeteren van de wederzijdse rechtshulp - met andere woorden van de samenwerking in het kader van de "internationale rogatoire commissies".


Le nombre de "matchs" entre les banques de données belge et française a donné lieu à l'envoi de 142 commissions rogatoires vers la France, tandis que la France nous en a envoyé 62.

Het aantal "matches" tussen de Belgische en Franse gegevensbanken resulteerde in het sturen van 142 rogatoire commissies naar Frankrijk, terwijl Frankrijk 62 rogatoire commissies naar ons land heeft gestuurd.


5. Lorsque le Tribunal délivre une commission rogatoire, il peut demander aux parties ou à l'une d'elles le dépôt à la caisse du Tribunal d'une provision garantissant la couverture des frais de ladite commission.

5. Wanneer het Gerecht een rogatoire commissie verleent, kan het de partijen, of een daarvan, verzoeken een voorschot ter dekking van de kosten van deze commissie in de kas van het Gerecht te storten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le Tribunal peut, à la demande des parties ou d'office, délivrer des commissions rogatoires pour l'audition de témoins ou d'experts.

1. Het Gerecht kan op verzoek van partijen dan wel ambtshalve rogatoire commissies verlenen tot het horen van getuigen of deskundigen.


La circulaire contient des directives pour le traitement des dossiers: attribution obligatoire au magistrat de référence des dossiers de corruption publique, concussion, prise d'intérêt et détournement par une personne exerçant une fonction publique, information systématique du chef de corps des projets de décision et des difficultés rencontrées à tous les stades de la procédure, suivi actif des durées de traitement, maîtrise de l'objet de l'instruction, saisie des avantages patrimoniaux tirés des infractions, suivi des commissions rogatoires internat ...[+++]

De omzendbrief bevat richtlijnen voor de behandeling van de dossiers: verplichte toekenning aan de referentiemagistraat van de dossiers inzake publieke omkoping, knevelarij, belangenneming en verduistering door een personen die een openbaar ambt uitoefent, de stelselmatige informatie van de korpschef van de ontwerpen van beslissing en de moeilijkheden die zich voordoen in de verschillende stadia van de procedure, actieve follow-up van de doorlooptijden, beheersing van het onderwerp van het gerechtelijk onderzoek, inbeslagneming van de vermogensbestanddelen verkregen uit de misdrijven, follow-up van de internationale rogatoire commissies, beheer v ...[+++]


Tous ces liens de coopération trouvent leur exécution sur le terrain dans le cadre d’enquêtes opérationnelles (avec notamment des enquêtes miroir dans les pays d’origine, la récupération d’avantages patrimoniaux, des enquêtes judiciaires dans le pays d’origine via des commissions rogatoires, des Joint Investigation Teams, etc.) et de programmes d’échange où la police des pays d’origine vient dans notre pays apporter un appui à des unités belges.

Al deze samenwerkingsverbanden vinden hun uitvoering op het terrein in operationele onderzoeken (met onder andere spiegelonderzoeken in de landen van herkomst, recuperatie van vermogen, opsporingsonderzoeken in het thuisland via interrogatoire commissies, Joint Investigation Teams, enz.) en uitwisselingsprogramma’s waarbij politie uit de thuislanden in ons land Belgische politie-eenheden komen ondersteunen.


Ces commissions rogatoires sont soustraites au régime général fixé par l'article 11 de la loi du 15 mars 1874 sur les extraditions qui impose le préalable de l'exequatur de telles commissions rogatoires étrangères par la chambre du conseil du lieu ou les perquisitions et saisies doivent être effectuées.

Die rogatoire commissies zijn onttrokken aan het algemene stelsel omschreven in artikel 11 van de uitleveringswet van 15 maart 1874 die de voorwaarde van de uitvoerbaarverklaring van dergelijke buitenlandse rogatoire commissies door de raadkamer van de plaats waar de huiszoekingen en inbeslagnemingen zullen worden uitgevoerd, oplegt.


1. Dans le cas où une Partie contractante s'est réservé la faculté de soumettre l'exécution des commissions rogatoires aux fins de perquisition ou de saisie d'objets à la condition que l'infraction motivant la commission rogatoire soit punissable selon la loi de la Partie requérante et de la Partie requise, cette condition sera remplie en ce qui concerne les infractions fiscales si l'infraction est punissable selon la loi de la Partie requérante et correspond à une infraction de même nature selon la loi de la Partie requise.

1. Indien de Verdragsluitende Partij zich het recht heeft voorbehouden de uitvoering van ambtelijke opdrachten strekkende tot huiszoeking of inbeslagneming afhankelijk te stellen van de voorwaarde dat het delict dat tot de ambtelijke opdrachten aanleiding geeft, zowel volgens de wetgeving van de verzoekende Partij als volgens die van de aangezochte Partij een strafbaar feit is, dan is, wat de fiscale delicten betreft, aan deze voorwaarde voldaan indien het feit strafbaar is volgens de wetgeving van de verzoekende Partij en overeenkomt met een strafbaar feit van dezelfde aard volgens de wetgeving van de aangezochte Partij.


L'article 51 simplifie les conditions requises pour l'exécution des commissions rogatoires aux fins de perquisition et de saisie : par cette disposition, il est en effet dérogé à la condition contenue à l'article 11 de la loi sur les extraditions du 15 mars 1874 et à l'article 24 du Traité Benelux, selon laquelle de telles commissions rogatoires ne pouvaient être exécutées que pour des demandes concernant des faits pouvant donner lieu à extradition.

Artikel 51 vereenvoudigt de voorwaarden vereist voor de uitvoering van de rogatoire commissies met het oog op huiszoeking en inbeslagneming: door deze bepaling wordt er inderdaad afgeweken van de voorwaarde vervat in artikel 11 van de wet op de uitlevering van 15 maart 1874 en in artikel 24 van het Benelux-verdrag volgens welke dergelijke rogatoire commissies slechts konden uitgevoerd worden voor aanvragen betreffende feiten die tot uitlevering kunnen leiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délivrer des commissions rogatoires ->

Date index: 2021-08-03
w