Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord révisé de 1958
Autorisation délivrée aux étrangers tolérés
Tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées

Traduction de «délivrée seulement dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | accord révisé de 1958

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


autorisation délivrée aux étrangers tolérés

gedoogdenpas


tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées

hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven


Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.


Tuberculose pulmonaire, confirmée par culture seulement

longtuberculose, alleen door kweek bevestigd


produit contenant seulement de la cilastatine et de l'imipénem

product dat enkel cilastatine en imipenem bevat


Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement

aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat


produit contenant seulement de la bupropione et de la naltrexone

product dat enkel bupropion en naltrexon bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une telle autorisation est délivrée seulement sur la base de résultats scientifiques obtenus dans le contexte des cadres de gestion nationaux et ne révélant pas d'incidence négative sur l'exploitation durable du corail rouge.

Een dergelijke vergunning wordt alleen afgegeven op basis van in de context van nationale beheerkaders verkregen wetenschappelijke resultaten waaruit blijkt dat er geen negatieve gevolgen zijn voor de duurzame exploitatie van rood koraal.


En effet, la carte de fidélité (ce que l'on appelle la Tankcard-Vrancx ) n'est pas délivrée seulement dans le cadre de l'action du SP; elle peut également être obtenue dans le cadre d'autres actions dont l'organisation ne dépend pas de la section locale du SP.

De getrouwheidskaart (de zogeheten Tankcard-Vrancx ) geldt immers niet exclusief voor de SP-actie, maar kan evenzeer in het kader van andere acties worden verkregen die niet door de plaatselijke SP-afdeling zijn opgezet.


Or, d'une part, il n'apparaît pas des développements de la proposition que l'intention des auteurs de la proposition soit d'imposer l'interdiction qu'ils prévoient, non seulement à La Poste, mais également aux autres prestataires de services non réservés compris dans le service universel, et d'autre part, il se conçoit difficilement de réglementer, dans le cadre des conditions d'octroi d'une licence délivrée pour des services déter ...[+++]

Enerzijds blijkt echter niet uit de toelichting bij het voorstel dat het de bedoeling van de indieners van dat voorstel zou zijn het door hen voorgestelde verbod niet alleen aan De Post op te leggen, maar ook aan de overige leveranciers van niet-voorbehouden diensten die deel uitmaken van de universele dienst, en anderzijds valt bezwaarlijk aan te nemen dat het leveren van diensten die niet vallen onder die waarvoor de vergunning wordt afgegeven gereglementeerd wordt in het kader van de voorwaarden voor de toekenning van een vergunning die wordt afgegeven voor welbepaalde diensten, in casu de postdiensten.


Dans ce cas, non seulement l'attestation délivrée n'offrira aucune protection contre une taxation éventuelle, mais l'exonération de poursuites pénales est également exclue.

Niet alleen zal dan het uitgereikte attest geen bescherming bieden tegen een mogelijke taxatie, doch ook wordt dan de penale bevrijding uitgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) est puni d'un emprisonnement de quinze jours à un an et d'une amende de deux cents francs à cinq cent mille francs ou d'une de ces peines seulement celui qui ne s'est pas conformé aux conditions ou modalités définies dans l'autorisation ou la concession qui lui a été délivrée ou octroyée;

(2) wordt gestraft met een gevangenisstraf van vijftien dagen tot één jaar en met geldboete van tweehonderd frank tot vijfhonderdduizend frank of met een van die straffen alleen, hij die de voorwaarden of modaliteiten niet naleeft waaraan de hem verleende vergunning of concessie zijn verbonden;


D. considérant que pour la première fois depuis l’adoption du consensus européen pour le développement, la Commission vise une planification stratégique non seulement de l’aide délivrée et/ou gérée par elle, mais aussi de l’aide bilatérale délivrée par les États membres, en poursuivant les engagements pris dans la déclaration de Paris (appropriation, alignement, harmonisation, gestion axée sur les résultats et responsabilité mutuelle),

D. overwegende dat de Commissie voor het eerst sinds de vaststelling van de Europese consensus voor ontwikkeling een strategische planning zal opmaken voor de bijstand die zij zelf verleent en/of beheert alsook voor de bilaterale bijstand die de lidstaten verlenen, in het kader van de verbintenissen in hoofde van de verklaring van Parijs (eigen inbreng, aanpassing, harmonisatie, het bereiken van resultaten en het wederzijds afleggen van verantwoordelijkheid),


D. considérant que pour la première fois depuis l'adoption du consensus européen pour le développement, la Commission vise une planification stratégique non seulement de l'aide délivrée et/ou gérée par elle, mais aussi de l'aide bilatérale délivrée par les États membres, en poursuivant les engagements pris dans la déclaration de Paris (appropriation, alignement, harmonisation, gestion axée sur les résultats et responsabilité mutuelle),

D. overwegende dat de Commissie voor het eerst sinds de vaststelling van de Europese consensus voor ontwikkeling een strategische planning zal opmaken voor de bijstand die zij zelf verleent en/of beheert alsook voor de bilaterale bijstand die de lidstaten verlenen, in het kader van de verbintenissen in hoofde van de verklaring van Parijs (eigen inbreng, aanpassing, harmonisatie, het bereiken van resultaten en het wederzijds afleggen van verantwoordelijkheid),


C’est par ailleurs la première fois que la Commission vise une planification stratégique non seulement de l’aide délivrée et/ou gérée par elle-même, mais aussi de l’aide bilatérale délivrée par les États membres, qui continuent de jouer un rôle essentiel en matière de coopération.

Het is overigens de eerste keer dat de Commissie een strategische planning beoogt, niet alleen voor de bijstand van de EU die zij zelf verleent en/of beheert, maar ook voor de bilaterale hulp van de lidstaten, die op het gebied van ontwikkelingssamenwerking een belangrijke rol blijven spelen.


D. considérant que pour la première fois depuis l'adoption du consensus européen pour le développement, la Commission vise une planification stratégique non seulement de l'aide délivrée et/ou gérée par elle, mais aussi de l'aide bilatérale délivrée par les États membres, en poursuivant les engagements pris dans la déclaration de Paris (appropriation, alignement, harmonisation, gestion axée sur les résultats et responsabilité mutuelle),

D. overwegende dat de Commissie voor het eerst sinds de vaststelling van de Europese consensus voor ontwikkeling een strategische planning zal opmaken voor de bijstand die zij zelf verleent en/of beheert alsook voor de bilaterale bijstand die de lidstaten verlenen, in het kader van de verbintenissen in hoofde van de verklaring van Parijs (eigen inbreng, aanpassing, harmonisatie, het bereiken van resultaten en het wederzijds afleggen van verantwoordelijkheid),


- Je trouve étonnant, après que le Parlement a voté une loi et que les exploitants de dancings tentent de se mettre en règle, qu'en deux ans 34 autorisations seulement aient été délivrées.

- Het komt me nogal vreemd voor dat, nadat het parlement een wet heeft goedgekeurd en de dancinguitbaters zich in orde trachten te stellen, er in twee jaar tijd slechts 34 vergunningen werden afgeleverd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délivrée seulement dans ->

Date index: 2023-09-11
w