Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «délivrés par la cellule cites soit » (Français → Néerlandais) :

En 2014, près de 3.199 permis et 4.043 certificats ont été délivrés par la cellule CITES soit une augmentation de 1.000 dossiers par rapport à 2013.

CITES-vergunningen en certificaten kunnen daarmee voortaan online worden aangevraagd, en sneller en makkelijker worden behandeld. De cel CITES leverde in 2014 bijna 3.199 vergunningen en 4.043 certificaten af; dat zijn er 1.000 meer dan in 2013.


1. Le nombre de permis d'importation délivrés par la Cellule CITES du service Affaires multilatérales et stratégiques (DG5, SPF Santé publique, Sécurité de la Chaine alimentaire et Environnement) au titre de la convention CITES et règlements européens s'y référant est, par année, le suivant: 2012: 1077; 2013: 1004; 2014: 1054.

1. Het aantal invoervergunningen die krachtens de CITES-conventie en de aanvullende Europese verordeningen zijn afgeleverd door de CITES-cel van de dienst multilaterale en strategische zaken (DG5, FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu) zijn de volgende: 2012: 1077; 2013: 1004; 2014: 1054.


Dans ce cas, la Cellule CITES avertit toujours le client du manque d'éléments ou d'éléments incorrects transmis et fait tout ce qui en son pouvoir afin que la procédure de délivrance puisse se dérouler le plus rapidement possible.

De cel CITES waarschuwt de klant altijd als er ontbrekende of verkeerde informatie wordt ingediend en doet alles om de procedure zo vlot mogelijk te laten verlopen.


Considérant que pour ce qui relève de la zone Sud, la Cellule Aménagement-Environnement de la DGO4 se dit favorable à la demande du conseil communal de Durbuy d'en réduire la superficie compte-tenu du faible impact sur les réserves de gisement (faible rendement attendu au vu du pourcentage élevé de stériles et la faible hauteur exploitable) et la durée d'exploitation de la carrière, soit une perte estimée à près de 682.500 tonnes de gisement (hors stériles) et de 1.5 à 2 a ...[+++]

Overwegende dat voor wat betreft de zuidelijke zone, de Cellule Aménagement-Evironnement van DGO4 het verzoek van de gemeenteraad van Durbuy genegen is, met het oog op de vermindering van de oppervlakte rekening houdend met de kleine impact op de afzettingsvoorraden (klein rendement verwacht, gelet op hoog percentage steriele gesteenten en kleine ontginningshoogte) en van de duur van de uitbating van de steengroeve, namelijk een verlies geschat op ongeveer 682.500 ton afzetting (steriele gesteenten niet meegerekend en 1,5 tot 2 jaar ontginning); dat d ...[+++]


1. a) Jusqu'au 21 juin 2016, 410 contrôles ont été finalisés, et 1.708 sont soit en cours de traitement, soit prévus. b) Parmi les contrôles terminés, 48 % n'avait pas de SCE actif à la date du contrôle. c) Compte tenu de la nature des contrôles, comme expliqué ci-dessus, voici les infractions constatées: l'absence d'utilisation d'un SCE et la non délivrance des tickets de caisse TVA via un SCE. 2. Compte tenu des critères cités dessus, les infract ...[+++]

1. a) Tot op 21 september 2016 werden 410 controles volledig afgerond en zijn er 1.708 in behandeling/voorzien. b) Van de afgeronde controles had 48 % op datum van de controle geen actief GKS. c) Gelet op de aard van de controles, zoals eerder reeds aangehaald, zijn de inbreuken over dezelfde: niet-gebruik van een GKS en het niet-uitreiken van btw-kastickets door middel van een GKS. 2. Gelet op de hierboven aangehaalde criteria worden de overtredingen inderdaad opgevolgd: indien na het opleggen van de administratieve sanctie voor de ...[+++]


Les postes peuvent s'adresser aux services cités dans la réponse à la question nº 2 : police fédérale, cellules « Traite des êtres humains » et « Immigration illégale », et Bureau de recherches de l'office, soit directement (avec copie au département C21 ­ C02 ­ C10), soit par l'intermédiaire du département.

De diplomatieke posten kunnen zich richten tot de diensten die vermeld staan in het antwoord op vraag nr. 2 : federale politie, cel « Mensenhandel » en « Illegale Immigratie », en de dienst Opsporingen van de Dienst Vreemdelingenzaken. Dat kan rechtstreeks gebeuren (met een kopie naar het departement C21-CO2-C10), of via het departement.


La proposition de base contenait enfin une disposition relative aux déclarations antérieures (« Pour la détermination de l'étendue de la protection au titre de l'article 69, il est dûment tenu compte de toute déclaration limitant de façon non ambiguë l'étendue de la protection que le demandeur ou le titulaire du brevet européen a faite soit dans la demande de brevet européen ou le brevet européen, soit au cours de procédures relatives à la délivrance ou à la validité du brevet européen, en particulier lorsque la limitation a été appor ...[+++]

Het basisvoorstel bevatte tot slot een bepaling betreffende de eerdere verklaringen (« Teneinde de beschermingsomvang krachtens artikel 69 te bepalen, dient voldoende rekening te worden gehouden met elke verklaring die op ondubbelzinnige wijze een beperking met zich meebrengt van de beschermingsomvang die de aanvrager of de houder van het Europees octrooi heeft gedaan, hetzij in de Europese octrooiaanvraag of het Europees octrooi, hetzij tijdens de procedures betreffende de verlening of de geldigheid van het Europees octrooi, in het bijzonder wanneer de beperking gebeurde volgens de vermelde stand van de techniek »).


Les postes peuvent s'adresser aux services cités dans la réponse à la question nº 2 : police fédérale, cellules « Traite des êtres humains » et « Immigration illégale », et Bureau de recherches de l'office, soit directement (avec copie au département C21 ­ C02 ­ C10), soit par l'intermédiaire du département.

De diplomatieke posten kunnen zich richten tot de diensten die vermeld staan in het antwoord op vraag nr. 2 : federale politie, cel « Mensenhandel » en « Illegale Immigratie », en de dienst Opsporingen van de Dienst Vreemdelingenzaken. Dat kan rechtstreeks gebeuren (met een kopie naar het departement C21-CO2-C10), of via het departement.


La proposition de base contenait enfin une disposition relative aux déclarations antérieures (« Pour la détermination de l'étendue de la protection au titre de l'article 69, il est dûment tenu compte de toute déclaration limitant de façon non ambiguë l'étendue de la protection que le demandeur ou le titulaire du brevet européen a faite soit dans la demande de brevet européen ou le brevet européen, soit au cours de procédures relatives à la délivrance ou à la validité du brevet européen, en particulier lorsque la limitation a été appor ...[+++]

Het basisvoorstel bevatte tot slot een bepaling betreffende de eerdere verklaringen (« Teneinde de beschermingsomvang krachtens artikel 69 te bepalen, dient voldoende rekening te worden gehouden met elke verklaring die op ondubbelzinnige wijze een beperking met zich meebrengt van de beschermingsomvang die de aanvrager of de houder van het Europees octrooi heeft gedaan, hetzij in de Europese octrooiaanvraag of het Europees octrooi, hetzij tijdens de procedures betreffende de verlening of de geldigheid van het Europees octrooi, in het bijzonder wanneer de beperking gebeurde volgens de vermelde stand van de techniek »).


Article 1. Les prix énumérés ci-après sont d'application pour des allogreffes orthopédiques et des cultures orthopédiques de cellules d'origine humaine, prélevées ou préparées et délivrées en Belgique, frais de livraison compris, par une banque de tissus agréée pour la délivrance des tissus concernés en vertu de l'arrêté royal du 15 avril 1988 précité, soit : ...[+++]

Artikel 1. De prijzen hierna vermeld gelden voor orthopedische allogreffen en orthopedische celculturen van menselijke oorsprong, weggenomen of bereid en geleverd in België, verzendingskosten inbegrepen, door een weefselbank erkend voor de aflevering van de betrokken weefsels overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 april 1988 voornoemd, hetzij :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délivrés par la cellule cites soit ->

Date index: 2023-10-22
w