Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déloyales aux professionnels peu scrupuleux » (Français → Néerlandais) :

C’est un point d’actualité dans la mesure où la révolution numérique facilite les achats transfrontaliers, mais offre aussi plus d’occasions de pratiques déloyales aux professionnels peu scrupuleux.

Dit is des te belangrijker nu de digitale revolutie grensoverschrijdend winkelen gemakkelijk maakt maar tevens meer kansen biedt voor de oneerlijke praktijken van malafide handelaars.


J’exige une tolérance zéro à l’égard des professionnels peu scrupuleux, de sorte que les consommateurs sachent exactement ce qu’ils achètent et qu’ils ne se fassent pas escroquer.

Ik wil nultolerantie voor fraudeurs, zodat de consumenten precies weten wat zij kopen en niet worden afgezet.


Le nombre croissant de professionnels peu scrupuleux qui exercent leur activité en dehors de l’Union pour échapper aux contrôles appelle une vigilance accrue au niveau mondial.

Gezien de toenemende trend van malafide handelaars die buiten de EU actief zijn om aan controles te ontsnappen, moet het toezicht wereldwijd worden verscherpt.


Parfois, la situation est encore pire : des places de parking réservées aux personnes à mobilité réduite, aux forces de police, aux pompiers, ou encore à bien d'autres services publics tels que les bus ou les taxis sont occupées par des usagers peu scrupuleux des règles en vigueur.

Soms is het nog erger : parkeerplaatsen voor personen met beperkte mobiliteit, voor de politie, de brandweer of het openbaar vervoer zoals de bussen of voor de taxi's, worden ingenomen door weggebruikers die zich niets van de regels aantrekken.


Parfois, la situation est encore pire : des places de parking réservées aux personnes à mobilité réduite, aux forces de police, aux pompiers, ou encore à bien d'autres services publics tels que les bus ou les taxis sont occupées par des usagers peu scrupuleux des règles en vigueur.

Soms is het nog erger : parkeerplaatsen voor personen met beperkte mobiliteit, voor de politie, de brandweer of het openbaar vervoer zoals de bussen of voor de taxi's, worden ingenomen door weggebruikers die zich niets van de regels aantrekken.


Une meilleure coordination des contrôles des produits, notamment aux frontières extérieures de l’Union, permettra d’éliminer la concurrence déloyale exercée par des opérateurs économiques peu scrupuleux, agissant de façon malhonnête ou criminelle.

Een betere coördinatie van de controle op productveiligheid, vooral aan de buitengrenzen van de EU, zal oneerlijke concurrentie door malafide of criminele marktdeelnemers tegengaan".


En outre, une meilleure coordination des contrôles des produits permet d’éliminer la concurrence déloyale exercée par des opérateurs malhonnêtes ou peu scrupuleux.

Bovendien zal een betere coördinatie van productveiligheidscontroles oneerlijke concurrentie door malafide of criminele marktdeelnemers tegengaan.


2.2.3. Contexte Contexte d'environnement - Cette profession s'exerce avec des horaires de travail variables, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 - Cette profession, qui s'exerce en partie au sein d'une équipe ou individuellement, requiert la flexibilité à s'adapter à des modifications - Cette profession implique des déplacements et requiert la mobilité nécessaire - Cette profession est exercée tant à l'intérieur qu'à l'extérieur et le titulaire de la fonction est soumis aux changements (météorologiques) - Le port d'équipements de protection individuelle est requis pour certains ...[+++]

2.2.3. Context Omgevingscontext - Dit beroep wordt uitgeoefend met veranderende werktijden, 24/24 en 7 dagen op 7 - Delen van dit beroep worden uitgeoefend in teamverband of individueel, waarbij de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan de wijzigingen - Dit beroep houdt verplaatsingen in en het vergt de nodige mobiliteit - Dit beroep wordt zowel binnen als buiten uitgeoefend waarbij de beroepsbeoefenaar onderhevig is aan (atmosferische) wijzigingen - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is bij een aantal handelingen noodzakelijk - De werkopdrachten worden strikt afgebakend in de tijd en er heersen in veel gevallen deadlines, wat stressbestendigheid en resultaatsgerichthei ...[+++]


Dans les affaires n 1903 et 1941, le moyen reproche à l'article 54, § 1, de la loi attaquée, en instaurant une majorité spéciale (21 ans) applicable exclusivement aux établissements de classes I et II, de traiter ceux-ci de manière discriminatoire par rapport aux établissements de classe III ainsi que par rapport à un ensemble hétérogène d'établissements commerciaux menaçant la moralité ou le patrimoine de majeurs de 18 ans (établissements où sont projetés des films pornographiques, établissements de crédit peu scrupuleux accordant à un jeune un emprunt qu'il n'est pas en mesure de rembourser) et aux endroits publics dans lesquels les je ...[+++]

In de zaken nrs. 1903 en 1941 wordt in het middel aangeklaagd dat artikel 54, § 1, van de aangevochten wet, doordat het een bijzondere meerderjarigheid instelt (21 jaar) die uitsluitend van toepassing is op de inrichtingen van klasse I en II, die inrichtingen op een discriminerende manier behandelt ten opzichte van de inrichtingen van klasse III, evenals ten opzichte van een heterogeen geheel van handelszaken die de moraliteit of het vermogen bedreigen van jongeren die meer dan 18 jaar oud zijn (inrichtingen waar pornografische films worden vertoond, kredietinstellingen die weinig scrupules tonen bij het toekennen van een lening aan een ...[+++]


Le moyen reproche encore à l'article 54, § 1, de la loi attaquée, en instaurant une majorité spéciale (21 ans) applicable exclusivement aux établissements de classes I et II, de traiter ceux-ci de manière discriminatoire par rapport aux établissements de classe III ainsi que par rapport à un ensemble hétérogène d'établissements commerciaux menaçant la moralité ou le patrimoine de majeurs de 18 ans (établissements où sont projetés des films pornographiques, établissements de crédit peu scrupuleux accordant à un jeune un emprunt qu'il n'est pas en mesure de rembourser).

In het middel wordt ook aangeklaagd dat artikel 54, § 1, van de aangevochten wet, door een bijzondere meerderjarigheid in te stellen (21 jaar) die uitsluitend van toepassing is op de inrichtingen van klasse I en II, die inrichtingen op een discriminerende manier behandelt ten opzichte van de inrichtingen van klasse III, evenals ten opzichte van een heterogeen geheel van handelsinrichtingen die de moraliteit of het patrimonium van meerderjarigen van 18 jaar bedreigen (inrichtingen waar pornografische films worden vertoond, kredietinstellingen die weinig scrupules tonen bij het toekennen van een lening aan een jongere die niet in staat is ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déloyales aux professionnels peu scrupuleux ->

Date index: 2024-01-30
w