Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "délégation allemande soulignant " (Frans → Nederlands) :

La délégation allemande souligne que le nouveau gouvernement fédéral a opté pour la continuité en matière d'élargissement : le processus d'élargissement demeure prioritaire.

Vanuit de Duitse delegatie wordt gesteld dat de houding van de nieuwe Duitse regering inzake de uitbreiding er een is van continuïteit : het uitbreidingsproces blijft prioritair.


Un membre de la délégation allemande a quant à lui, souligné la nécessité d'une meilleure coordination entre les missions d'observation des différentes organisations qui parfois publient des conclusions divergentes.

Voor een lid van de Duitse delegatie is er meer coördinatie nodig tussen de waarnemingsopdrachten van de verschillende organisaties, die soms overigens uiteenlopende conclusies publiceren.


Un membre de la délégation allemande a quant à lui, souligné la nécessité d'une meilleure coordination entre les missions d'observation des différentes organisations qui parfois publient des conclusions divergentes.

Voor een lid van de Duitse delegatie is er meer coördinatie nodig tussen de waarnemingsopdrachten van de verschillende organisaties, die soms overigens uiteenlopende conclusies publiceren.


La délégation allemande, soulignant l'importance qu'elle accorde à un niveau élevé de protection des consommateurs, a fait remarquer qu'une nouvelle proposition, dont la présentation est attendue pour novembre 2004, permettrait d'examiner de plus près la procédure de centralisation.

De Duitse delegatie, die uitdrukkelijk te kennen gaf een hoog niveau van consumentenbescherming te wensen, wees erop dat een nieuw voorstel, dat wordt verwacht voor november 2004, de gelegenheid zal bieden om de centralisatieprocedure grondiger te bezien.


prend acte de ce que la présidence portugaise a suivi les initiatives allemandes à propos des lignes directrices et a demandé à toutes les missions diplomatiques de l'Union européenne dans les pays définis comme prioritaires de considérer les stratégies que le COHOM a adoptées le 15 juin 2007 comme des instructions permanentes aux chefs de mission dans chacun de ces pays pour les guider dans leur action à l'égard des enfants face aux conflits armés; se félicite que la présidence en exercice ait aussi transmis aux présidences locales les rapports reçus des ONG concernant leur pays; salue l'initiative prise par la présidence slovène de c ...[+++]

stelt vast dat het Portugese voorzitterschap navolging heeft gegeven aan de Duitse initiatieven die overeenkomstig de richtsnoeren zijn genomen en alle in prioriteitslanden gevestigde diplomatieke missies van de EU heeft geïnstrueerd de landspecifieke strategieën die op 15 juni 2007 door de COHOM zijn aangenomen, te beschouwen als permanente instructies voor het werk dat de missiehoofden op het terrein van „kinderen in gewapende conflicten” uitvoeren; neemt met instemming kennis van het feit dat het fungerend voorzitterschap de lokale voorzitterschappen ook landenverslagen van relevante NGO's heeft toegestuurd; verwelkomt het initiatie ...[+++]


65. prend acte de ce que la présidence portugaise a suivi les initiatives allemandes à propos des lignes directrices et a demandé à toutes les missions diplomatiques de l'Union européenne dans les pays définis comme prioritaires de considérer les stratégies que le COHOM a adoptées le 15 juin 2007 comme des instructions permanentes aux chefs de mission dans chacun de ces pays pour les guider dans leur action à l'égard des enfants face aux conflits armés; se félicite que la présidence en exercice ait aussi transmis aux présidences locales les rapports reçus des ONG concernant leur pays; salue l'initiative prise par la présidence slovène ...[+++]

65. stelt vast dat het Portugese voorzitterschap navolging heeft gegeven aan de Duitse initiatieven die overeenkomstig de richtsnoeren zijn genomen en alle in prioriteitslanden gevestigde diplomatieke missies van de EU heeft geïnstrueerd de landspecifieke strategieën die op 15 juni 2007 door de COHOM zijn aangenomen, te beschouwen als permanente instructies voor het werk dat de missiehoofden op het terrein van "kinderen in gewapende conflicten" uitvoeren; neemt met instemming kennis van het feit dat het fungerend voorzitterschap de lokale voorzitterschappen ook landenverslagen van relevante NGO's heeft toegestuurd; verwelkomt het initi ...[+++]


À cette occasion, les deux délégations avaient souligné combien il était important de promouvoir des valeurs limites plus strictes pour les gaz d'échappement (par exemple les oxydes d'azote, NOx) provenant des voitures et camions équipés de moteur diesel, conformément aux résultats du 12ème Conseil franco-allemand des ministres de l'environnement qui a eu lieu le 27 février 2003 à Potsdam, en Allemagne.

De twee delegaties onderstreepten toen het belang van de bevordering van strengere grenswaarden voor uitlaatgassen (bijvoorbeeld stikstofoxide (Nox)) van personenwagens en vrachtwagens met dieselmotoren; deze interventie sloot aan bij de resultaten van de op 27 februari 2003 in het Duitse Potsdam gehouden twaalfde Frans-Duitse bijeenkomst van milieuministers.


La délégation allemande a annoncé que les échanges commerciaux entre l'Allemagne et les Pays-Bas étaient étroitement surveillés par ses autorités et a souligné l'importance des conséquences financières de l'influenza aviaire pour les agriculteurs.

De Duitse delegatie gaf aan dat bedrijven die handel drijven tussen Duitsland en Nederland onder streng toezicht van de autoriteiten staan en benadrukte de aanzienlijke financiële consequenties van vogelpest voor pluimveehouders.


Pour ce qui concerne le dernier point, relatif à l'asile et à l'immigration, la délégation allemande s'est faite l'écho des préoccupations des Etats membres de l'UE et a souligné l'importance que revêt la mise au point de stratégies communes en vue de garantir la sécurité des frontières extérieures et de lutter contre la criminalité organisée souvent liée à la quête d'asile et à l'immigration illégale.

Wat betreft het laatste onderwerp, asiel en immigratie, verwoordde de Duitse delegatie de bezorgdheid van de lidstaten van de EU en wees zij op het belang van de ontwikkeling van gemeenschappelijke strategieën om de buitengrenzen te bewaken en de georganiseerde criminaliteit, die vaak banden heeft met asiel en illegale immigratie, te bestrijden.


"Les délégations allemande, danoise, suédoise et finlandaise ainsi que la délégation du Royaume-Uni soulignent à nouveau l'importance des conclusions adoptées par le Conseil le 30 octobre 1997 concernant les accords de pêche conclus avec des États tiers.

"De Duitse, de Britse, de Deense, de Zweedse en de Finse delegatie bevestigen opnieuw het belang van de conclusies die de Raad op 30 oktober 1997 heeft aangenomen met betrekking tot de visserijovereenkomst met derde landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délégation allemande soulignant ->

Date index: 2023-01-11
w