Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «délégation au roi est beaucoup trop » (Français → Néerlandais) :

La délégation au Roi est beaucoup trop vaste.

De delegatie aan de Koning is veel te ruim.


L'un des auteurs du premier amendement fait observer qu'ici aussi, la délégation au Roi va beaucoup trop loin.

Een indiener van het eerste amendement merkt op dat ook hier de machtiging aan de Koning veel te ver gaat.


L'un des auteurs du premier amendement fait observer qu'ici aussi, la délégation au Roi va beaucoup trop loin.

Een indiener van het eerste amendement merkt op dat ook hier de machtiging aan de Koning veel te ver gaat.


Le Conseil d'État, section de Législation, a considéré que la chose était inconstitutionnelle et la Cour d'arbitrage a estimé que la délégation du législateur au Roi était beaucoup trop étendue.

De Raad van State, afdeling Wetgeving, oordeelde dat dit ongrondwettelijk is en het Arbitragehof was van oordeel dat de delegatie van de wetgever aan de Koning veel te verregaand was.


La proposition de loi nº 4-825 contient donc des délégations au Roi qui sont trop vastes. De surcroît, il y a aussi des éléments réglés par la directive européenne qui ne sont pas réglés par la proposition de loi et qui sont reportés aux calendes grecques étant donné que le Roi doit encore fixer diverses règles et modalités.

Niet alleen bevat het wetsvoorstel nr. 4-825 dus te ruime delegaties aan de Koning, ook worden elementen die door de Europese richtlijn zouden moeten worden geregeld, niet geregeld in het wetsvoorstel maar voor onbepaalde tijd uitgesteld vermits de Koning een en ander moet uitwerken.


Cette abrogation a été justifiée par le fait que par son arrêt n° 135/2004, du 22 juillet 2004, la Cour avait jugé trop vague et, partant, contraire à l'article 182 de la Constitution, la délégation ainsi accordée au Roi par le législateur.

Die opheffing is verantwoord door het feit dat het Hof bij zijn arrest nr. 135/2004 van 22 juli 2004 de aldus door de wetgever aan de Koning verleende delegatie te vaag en derhalve strijdig met artikel 182 van de Grondwet had geacht.


Au début, le Parlement européen était peut-être dominant, mais il était beaucoup trop souvent tributaire des votes par collèges séparés; alors que les ACP étaient un peu plus sur la défensive, souvent représentés par des ambassadeurs ou des délégations de partis au pouvoir.

Aanvankelijk legde het Europees Parlement misschien iets meer gewicht in de schaal, maar het deed te vaak een beroep op gescheiden stemmingen van beide partners. De ACS daarentegen stelde zich defensiever op. Hun vertegenwoordigers waren immers vaak ambassadeurs en hun delegaties bestonden vaak uitsluitend uit regeringspartijen.


Dans le premier moyen, les requérants font valoir que les dispositions attaquées violent les articles 10 et 11, lus en combinaison avec les articles 160 et 191, de la Constitution, en ce que, d'une part, le Roi est habilité, pour certaines catégories d'étrangers, à fixer des règles particulières de procédure devant le Conseil d'Etat, ce qui entraînerait une discrimination de ces justiciables et en ce que, d'autre part, la délégation au Roi serait définie de manière trop large.

In het eerste middel voeren de verzoekers aan dat de bestreden bepalingen een schending inhouden van de artikelen 10 en 11, in samenhang gelezen met de artikelen 160 en 191, van de Grondwet, doordat, enerzijds, de Koning ertoe gemachtigd wordt voor sommige categorieën van vreemdelingen bijzondere procedureregels voor de Raad van State vast te stellen, wat zou leiden tot discriminatie van die rechtzoekenden, en, anderzijds, de delegatie aan de Koning te ruim zou zijn omschreven.


Ces textes insérés ont toutefois été annulés par l'arrêt n° 34/96 de la Cour d'arbitrage du 15 mai 1996 (Moniteur belge du 12 juin 1996, p. 16028), estimant qu'ils octroyaient une trop grande délégation au Roi.

Die ingelaste teksten werden evenwel vernietigd bij arrest van het Arbitragehof nr. 34/96 van 15 mei 1996 (Belgisch Staatsblad van 12 juni 1996, 16028), wegens een te verregaande delegatie aan de Koning.


Le Conseil d'Etat en la matière doute de la validité de la base légale au motif qu'il considère comme trop large la délégation de compétence accordée au Roi (article 102, § 1, alinéa 1 prérappelé), laquelle a été insérée par l'arrêté royal du 10 décembre 1996 portant certaines mesures relatives aux prestations familiales en exécution de l'article 3, § 1, 4°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne.

Hierin twijfelt de Raad van State aan de deugdelijkheid van de rechtsgrond omdat de delegatie van bevoegdheid aan de Koning (bovenvermeld artikel 102, § 1, eerste lid), welke werd ingevoerd bij koninklijk besluit van 10 december 1996 houdende bepaalde maatregelen betreffende de gezinsbijslag, ter uitvoering van artikel 3, § 1, 4°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie, als ruim wordt beschouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délégation au roi est beaucoup trop ->

Date index: 2021-08-09
w