Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice à distribuer
Calcul distribué
Capteurs distribués
Capteurs répartis
Collecteurs distribués
Composition à distribuer
Distribuer les cartes
Délégation PE
Délégation de l'UE
Délégation de l'UE auprès des pays tiers
Délégation de l'Union
Délégation de l'Union européenne
Délégation du Parlement européen
Délégation parlementaire
Matière morte
Matière à distribuer
Mener une campagne d’informations touristiques locales

Vertaling van "délégation à distribuer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


délégation de l'Union [ délégation de l'UE | délégation de l'UE auprès des organisations internationales | délégation de l'UE auprès des pays tiers | délégation de l'Union européenne ]

delegatie van de Unie


service distribué sans commande de présentation par l'usager | service distribué sans contrôle de présentation par l'usager

distributiedienst zonder gebruikersbesturing | distributiedienst zonder individuele gebruikerscontrole | distributieservice zonder gebruikers-individuele presentatiebesturing


composition à distribuer | matière à distribuer | matière morte

distributiezetsel


capteurs distribués | capteurs répartis | collecteurs distribués

verdeelde collectoren


délégation PE [ délégation du Parlement européen ]

delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]


délégation parlementaire

parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]




calcul distribué

samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen


mener une campagne d’informations touristiques locales | réaliser une campagne d’informations touristiques locales | diffuser des supports d’informations touristiques locales | distribuer des supports d’informations touristiques locales

informatie over lokale evenementen en bezienswaardigheden verstrekken | informatiebrochures en plattegronden aanbieden | informatiebrochures en plattegronden uitdelen | materiaal met lokale informatie distribueren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- fixer les dates de la COSAC à la conclusion de la COSAC précédente; - donner la possibilité à chaque délégation d'inscrire des questions à l'ordre du jour de la COSAC, dans la limite du raisonnable; - autoriser chaque délégation à distribuer, avant la COSAC, des documents et des propositions se rapportant à l'ordre du jour; - convoquer une réunion au niveau des fonctionnaires pour passer en revue la COSAC; - donner à chaque délégation et à chaque délégué la possibilité de prendre la parole sur un point particulier; un délai, disons de cinq minutes, devrait être imposé aux conférenciers qui prennent la parole; - faire le nécessair ...[+++]

- de data van de volgende COSAC vast te stellen op het ogenblik dat de vorige COSAC afgesloten wordt; - iedere delegatie de mogelijkheid te bieden binnen redelijke perken punten op de agenda van de COSAC in te schrijven; - iedere delegatie toestemming te geven om voor de aanvang van de COSAC stukken en voorstellen in verband met de agenda rond te delen; - vergaderingen op het niveau van de ambtenaren te beleggen om de agenda van de COSAC door te nemen; - iedere delegatie en iedere afgevaardigde de mogelijkheid te bieden met betrekking tot een bepaald punt het woord te nemen; de spreektijd zou moeten worden beperkt tot ongeveer vijf ...[+++]


Les tâches des messagers-huissiers sont : - acheminer tout document ou pli au destinataire dans chaque bâtiment de la Chambre; - assurer avec courtoisie, discrétion et tact l'accueil et le contrôle des visiteurs dans les bâtiments de la Chambre ainsi que les informer, les annoncer et les orienter; - assurer le service en salle de commission et en salle de séance plénière dans l'uniforme ad hoc, sous la supervision des responsables hiérarchiques, du président ou du secrétaire de commission, du président de la Chambre et du greffier (transmettre des documents entrants ou sortants, distribuer des documents, garantir l'ordre dans la salle, ...[+++]

De taken van de boden-deurwachters zijn : - bezorgen van stukken of omslagen aan de bestemmeling in elk gebouw van de Kamer; - op hoffelijke, discrete en tactvolle wijze zorgen voor het onthaal, de controle, de voorlichting, de aankondiging en de begeleiding van bezoekers in de gebouwen van de Kamer; - onder supervisie van de hiërarchische meerderen, de voorzitter of de secretaris van de commissie, de voorzitter van de Kamer en de griffier, de dienst verzekeren in de commissiezalen en in het uniform ad hoc in de zaal van de plenaire vergadering (overbrengen van in- of uitgaande documenten en boodschappen, ronddelen van documenten, zorg ...[+++]


s'assurer que les conditions édictées dans le droit et la jurisprudence applicables en matière d'insolvabilité du pays tiers en question qui reconnaissent que les actifs des OPCVM clients du dépositaire sont ségrégués et ne peuvent être distribués ou réalisés au bénéfice de créanciers, comme prévu au point a), sont satisfaites à la date de conclusion de l'accord de délégation avec le dépositaire et sans interruption pendant toute la durée de la délégation.

hij zorgt ervoor dat overeenkomstig de in de toepasselijke insolventiewetgeving en de rechtspraak ter zake van dat derde land vastgelegde voorwaarden wordt erkend dat de activa van de icbe-cliënten van de bewaarder zijn gescheiden en niet beschikbaar zijn voor uitkering onder of realisatie ten voordele van crediteuren, als bedoeld onder a), en dat daaraan bij het sluiten van de delegatieovereenkomst met de bewaarder en gedurende de gehele delegatieperiode wordt voldaan.


Les textes distribués lors de cette réunion peuvent être obtenus auprès du secrétariat de la Chambre de la délégation belge de I'AP OSCE — M. Roeland Jansoone, tél. 02/549 80 93, adresse électronique: roeland.jansoone@dekamer.be ou auprès du secrétariat du Sénat de la délégation belge de I'AP OSCE — Mme Françoise Themelin, tél. 02/501 74 92, e-mail: ft@senate.be.

De referaten van deze bijeenkomst kunnen opgevraagd worden bij het Kamersecretariaat van de Belgische OVSE-delegatie — de heer Roeland Jansoone, tel. 02/549 80 93, e-mail : roeland. jansoone@dekamer.be of bij het Senaatssecretariaat van de Belgische OVSE-delegatie — Mevr. Françoise Themelin, tel. 02/501 74 92, e-mail : ft@senate.be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les textes distribués lors de cette réunion peuvent être obtenus auprès du secrétariat de la Chambre de la délégation belge de I'AP OSCE — M. Roeland Jansoone, tél. 02/549 80 93, adresse électronique: roeland.jansoone@dekamer.be ou auprès du secrétariat du Sénat de la délégation belge de I'AP OSCE — Mme Françoise Themelin, tél. 02/501 74 92, e-mail: ft@senate.be.

De referaten van deze bijeenkomst kunnen opgevraagd worden bij het Kamersecretariaat van de Belgische OVSE-delegatie — de heer Roeland Jansoone, tel. 02/549 80 93, e-mail : roeland. jansoone@dekamer.be of bij het Senaatssecretariaat van de Belgische OVSE-delegatie — Mevr. Françoise Themelin, tel. 02/501 74 92, e-mail : ft@senate.be.


452 1 (1) Les débats des commissions et sous-commissions sont résumés, séance par séance, dans des comptes rendus établis par le secrétariat de la conférence et distribués aux délégations 5 jours ouvrables au plus tard après chaque séance.

452 1 (1) De besprekingen in de commissies en subcommissies worden, zitting na zitting, beknopt samengevat in referaten opgesteld door het secretariaat van de conferentie en ten laatste 5 dagen na elke zitting aan de afvaardigingen rondgedeeld.


Lorsque les procès-verbaux ont été distribués, les délégations peuvent déposer par écrit au secrétariat de la conférence, et ceci dans le plus bref délai possible, les corrections qu'elles estiment justifiées, ce qui ne les empêche pas de présenter oralement des modifications à la séance au cours de laquelle les procès-verbaux sont approuvés.

Wanneer de notulen rondgedeeld zijn mogen de afvaardigingen de verbeteringen die zij gerechtvaardigd achten zo spoedig mogelijk schriftelijk bij het secretariaat van de conferentie indienen, hetgeen hen niet belet mondeling wijzigingen voor te stellen op de zitting tijdens welke de notulen goedgekeurd worden.


La délégation autrichienne a distribué les conclusions adoptées à l'occasion de cette conférence.

De Oostenrijkse delegatie verspreidde de conclusies die op deze conferentie zijn aangenomen.


Cependant, le Conseil a distribué une enquête émanant de la délégation danoise, sur l'impact de la pêche industrielle au Danemark, enquête à laquelle l'honorable parlementaire fait sans doute référence.

De Raad heeft echter een onderzoeksrapport van de Deense delegatie uitgereikt, over industriële visserij in Denemarken.


4. Le guide du financement indiquant des principes directeurs et des critères pour la sélection des projets est publié et distribué aux parties intéressées par les services de la Commission, notamment ses délégations dans les pays bénéficiaires.

4. De financieringsgids met de richtsnoeren en criteria voor de selectie van projecten wordt door de diensten van de Commissie, met name de delegaties van de Commissie in de ontvangende landen, gepubliceerd en ter beschikking gesteld van de belanghebbende partijen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délégation à distribuer ->

Date index: 2024-04-27
w