Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "délégations d'avoir enrichi cette discussion " (Frans → Nederlands) :

- Il est dès lors approprié d'avoir une discussion plus globale sur les différents aspects souvent étroitement liés du secteur audiovisuel au sein du Comité de concertation visé à l'article XI. 282 du Code précité, notamment à l'aide de l'étude sur le secteur audiovisuel, finalisée en septembre 2017 ; cette discussion, qui aura lieu à partir de fin 2017, permettra au Roi de prendre en 2018 les mesures adéquates à l'aide des conclusions du comité de concertation ;

- Derhalve is het aangewezen om een meer globale bespreking over de verschillende en vaak onderling verbonden aspecten van de audiovisuele sector te voeren binnen het overlegcomité bedoeld in artikel XI. 282 van voormeld Wetboek, onder meer aan de hand van de in september 2017 afgeronde studie betreffende de audiovisuele sector; deze bespreking, die plaats zal vinden vanaf eind 2017, zal de Koning in staat stellen om in 2018 aan de hand van de bevindingen van het overlegcomité de gepaste maatregelen te nemen;


Des mesures ne seront prises qu'après avoir largement consulté les parties intéressées et que si l'analyse d'impact démontre qu'il y a une nette valeur ajoutée. En vue de trouver un consensus sur la directive Services, et de garantir une discussion sans obstacle de cette proposition, la Commission tient à collaborer de façon constructive avec le Parlement européen, le Conseil et les autres parties prenantes jusqu’à l’adoption en première lecture par le Parlement.

Er wordt alleen actie ondernomen als uit een brede raadpleging met de belanghebbenden en een effectrapportage blijkt dat er duidelijk sprake is van toegevoegde waarde. Om een consensus te bereiken over de Dienstenrichtlijn en ervoor te dat de discussie over dit belangrijke voorstel goed verloopt, zal de Commissie op constructieve wijze samenwerken met het Parlement, de Raad en andere belanghebbenden in de aanloop naar de goedkeuring van de eerste lezing in het Parlement.


Selon cette étude, l'évaluation des chercheurs peut avoir lieu aux différentes étapes d'une carrière: avant une promotion; pendant l'évaluation des projets en vue de leur financement; sous forme d'une évaluation régulière (annuelle, par exemple); lors de la préparation d'une discussion sur les salaires ou sur les conditions d'emploi.

Volgens deze studie kan de beoordeling van onderzoekers in verschillende stadia van de loopbaan plaatsvinden: voor een promotie; gedurende de evaluatie van projecten met het oog op financiering; periodiek (bv. jaarlijks); bij de voorbereiding op een discussie over salariëring of arbeidsvoorwaarden.


Cette liste fait ensuite l'objet d'une discussion avec la délégation syndicale locale, en présence des secrétaires régionaux afin de garantir la neutralité.

Deze lijst wordt dan besproken met de lokale syndicale delegatie in het bijzijn van de regionale secretarissen ten einde de neutraliteit te waarborgen.


Le comité d'avis juge que le Parlement et les représentants des parquets doivent avoir une véritable discussion sur cette question.

Het adviescomité is van oordeel dat over dit aspect een grondig gesprek moet plaatsvinden tussen het Parlement en vertegenwoordigers van de parketten.


Le comité d'avis juge que le Parlement et les représentants des parquets doivent avoir une véritable discussion sur cette question.

Het adviescomité is van oordeel dat over dit aspect een grondig gesprek moet plaatsvinden tussen het Parlement en vertegenwoordigers van de parketten.


- fixer les dates de la COSAC à la conclusion de la COSAC précédente; - donner la possibilité à chaque délégation d'inscrire des questions à l'ordre du jour de la COSAC, dans la limite du raisonnable; - autoriser chaque délégation à distribuer, avant la COSAC, des documents et des propositions se rapportant à l'ordre du jour; - convoquer une réunion au niveau des fonctionnaires pour passer en revue la COSAC; - donner à chaque délégation et à chaque délégué la possibilité de prendre la parole sur un point particulier; un délai, disons de cinq minutes, devrait être imposé aux conférenciers qui prennent la parole; - faire le nécessair ...[+++]

- de data van de volgende COSAC vast te stellen op het ogenblik dat de vorige COSAC afgesloten wordt; - iedere delegatie de mogelijkheid te bieden binnen redelijke perken punten op de agenda van de COSAC in te schrijven; - iedere delegatie toestemming te geven om voor de aanvang van de COSAC stukken en voorstellen in verband met de agenda rond te delen; - vergaderingen op het niveau van de ambtenaren te beleggen om de agenda van de COSAC door te nemen; - iedere delegatie en iedere afgevaardigde de mogelijkheid te bieden met betrekking tot een bepaald punt het woord te nemen; de spreektijd zou moeten worden beperkt tot ongeveer vijf ...[+++]


Pour sa part, le Sénat pourrait auditionner divers acteurs de ce dossier, et aussi envoyer une délégation sur place, le tout permettant d'avoir une discussion à ce sujet avec le ministre des Affaires étrangères et d'adresser une résolution au gouvernement.

De Senaat kan hoorzittingen organiseren met de diverse betrokkenen in dat dossier en een delegatie ter plaatse zenden, zodat vervolgens met de minister van Buitenlandse Zaken kan worden gedebatteerd en aan de regering een resolutie kan worden gericht.


Il serait essentiel que le Parlement national puisse examiner ces projets, avoir une discussion au sein de la commission compétente et formuler des amendements de sorte que les membres de la délégation puissent participer à la réunion à Strasbourg en connaissance de cause.

Het nationaal Parlement zou deze ontwerpen moeten kunnen onderzoeken, en er een bespreking aan wijden in de bevoegde commissie; er zouden amendementen kunnen worden voorgesteld zodat de leden van de delegatie aan de vergadering in Straatsburg met kennis van zaken kunnen deelnemen.


Cette initiative rassemble vingt CRF qui ont le statut de membres. Des discussions sont en cours sur l'opportunité d'utiliser l’application sécurisée SIENA d’Europol pour faire fonctionner l’application FIU.net[53]. Après avoir évalué le respect par les États membres de cet instrument, le Conseil a, dans sa troisième directive sur le blanchiment de capitaux, donné compétence aux CRF pour recevoir, analyser et communiquer les déclarations ...[+++]

Hierbij zijn twintig FIE's aangesloten. Er wordt nog gesproken over de mogelijkheid om voor fiu.net gebruik te maken van Siena[53], de beveiligde toepassing van Europol. Na een toetsing van de naleving van dit instrument door de lidstaten heeft de Raad FIE's in de derde anti-witwasrichtlijn de bevoegdheid gegeven om meldingen van verdachte transacties die verband houden met witwassen of met de financiering van terrorisme te ontvangen, analyseren en verspreiden[54]. Als onderdeel van haar Actieplan voor financiële diensten heeft de Commissie de uitvoering van de derde anti-witwasrichtijn sinds 2009 geëvalueerd[55].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délégations d'avoir enrichi cette discussion ->

Date index: 2024-01-26
w