Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DUE
Déclarations ou réserves
Délégation PE
Délégation de l'UE
Délégation de l'UE auprès des pays tiers
Délégation de l'Union
Délégation de l'Union européenne
Délégation du Parlement européen
Délégation parlementaire
Fact checker
Point de fait
Question de fait
S'occuper de délégations commerciales
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits
élément de fait

Vertaling van "délégations ont fait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt ...[+++]


déclarations ou réserves (faites par les délégations)

verklaringen of voorbehouden (van de delegaties)


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


délégation de l'Union [ délégation de l'UE | délégation de l'UE auprès des organisations internationales | délégation de l'UE auprès des pays tiers | délégation de l'Union européenne ]

delegatie van de Unie


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

factchecker


délégation parlementaire

parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]


délégation PE [ délégation du Parlement européen ]

delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]


délégation de l'UE | délégation de l'Union | délégation de l'Union européenne | DUE

delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie


élément de fait | point de fait | question de fait

feitelijke vraag


s'occuper de délégations commerciales

handelsdelegaties begeleiden | handelsmissies begeleiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quelques délégations ont fait valoir que le débat ne pourrait avoir lieu qu'après la présentation des propositions de la Commission. D'autres ont rappelé le débat au Conseil informel de Namur les 13 et 14 juillet 2001 et ont accueilli positivement la possibilité de s'exprimer suite à la publication du Deuxième rapport sur la cohésion en janvier 2001.

Enkele delegaties hebben erop gewezen dat het debat pas kan plaatsvinden nadat de Commissie haar voorstellen heeft gedaan. Anderen hebben zich, onder verwijzing naar het debat op de informele Raad van Namen op 13 en 14 juli 2001, positief uitgelaten over de mogelijkheid hun mening kenbaar te maken na de publicatie van het tweede cohesieverslag in januari 2001.


Les autres délégations ont fait valoir qu'une approche nationale était difficilement compatible avec le Traité. Elles ont appuyé l'approche régionale présentée par la Commission, qui permet selon elles, de recourir à un partenariat élargi, capable de mieux répondre aux besoins sur le terrain.

Andere delegaties hebben erop gewezen dat een nationale aanpak moeilijk verenigbaar is met het Verdrag. Ze hebben de door de Commissie voorgelegde regionale aanpak ondersteund, die het volgens hen mogelijk maakt te werken met een uitgebreid partnerschap, dat beter is afgestemd op de plaatselijke behoeften.


Ladite délégation est faite par écrit et remplit les conditions suivantes:

Die delegatie geschiedt schriftelijk en voldoet aan de volgende voorwaarden:


Quelques délégations ont fait part de leurs préoccupations au sujet du financement d'un tel type d'enseignement.

Enkele delegaties gaven uiting aan hun bezorgdheid over de financiering van soortgelijk onderwijssysteem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelques délégations ont fait part de leurs préoccupations au sujet du financement d'un tel type d'enseignement.

Enkele delegaties gaven uiting aan hun bezorgdheid over de financiering van soortgelijk onderwijssysteem.


Les États membres méditerranéens de l'OSCE et l'ancien président de l'AP OSCE, M. Bruce George, ont en outre considéré qu'une référence explicite au forum méditerranéen au cours de la session d'automne devait être reprise dans le règlement de procédure, tandis que d'autres délégations ont fait observer que les dispositions concernant le mandat du secrétaire général de l'AP OSCE devaient être affinées.

De Mediterrane OVSE-lidstaten en voormalig PA OVSE-voorzitter, de heer Bruce George, waren bovendien van oordeel dat een expliciete verwijzing naar het Mediterrane forum tijdens de herfstzitting moest worden opgenomen in het procedurereglement, terwijl andere delegaties opmerkten dat de bepalingen omtrent het mandaat van de secretaris-generaal van de PA OVSE moesten worden verfijnd.


Les États membres méditerranéens de l'OSCE et l'ancien président de l'AP OSCE, M. Bruce George, ont en outre considéré qu'une référence explicite au forum méditerranéen au cours de la session d'automne devait être reprise dans le règlement de procédure, tandis que d'autres délégations ont fait observer que les dispositions concernant le mandat du secrétaire général de l'AP OSCE devaient être affinées.

De Mediterrane OVSE-lidstaten en voormalig PA OVSE-voorzitter, de heer Bruce George, waren bovendien van oordeel dat een expliciete verwijzing naar het Mediterrane forum tijdens de herfstzitting moest worden opgenomen in het procedurereglement, terwijl andere delegaties opmerkten dat de bepalingen omtrent het mandaat van de secretaris-generaal van de PA OVSE moesten worden verfijnd.


Plusieurs délégations ont fait des propositions dans ce sens lors de la XIX e COSAC à Vienne.

Tijdens de XIX e vergadering, die in Wenen heeft plaatsgevonden, hebben meerdere delegaties voorstellen in die zin gedaan.


Les délégations ont fait observer que la référence aux «dispositions législatives et réglementaires applicables» figurant à l'article 10, paragraphe 5, couvrait les sanctions économiques limitant les transactions avec des pays déterminés ou des personnes précises.

De delegaties wezen erop dat met „algemeen geldende wet- of regelgeving” in lid 5 van artikel 10 ook economische sancties worden bedoeld ter beperking van transacties met specifieke landen en personen.


28. Les deux délégations ont fait part de leur souhait de voir leurs autorités aéronautiques respectives permettre des opérations conformes aux conditions de l’accord, tel que modifié par le protocole, sur la base de la courtoise et de la réciprocité, ou sur une base administrative, à compter de la date de signature du protocole.

28. Beide delegaties hebben de verwachting uitgesproken dat hun respectieve luchtvaartautoriteiten, vanaf de datum van ondertekening van het Protocol, toestemming zouden verlenen voor activiteiten overeenkomstig de voorwaarden van deze Overeenkomst, zoals gewijzigd bij het Protocol, op basis van wederzijds respect en wederkerigheid, of op administratieve basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délégations ont fait ->

Date index: 2024-12-23
w