Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déléguer des pouvoirs
Déléguer les pouvoirs d'ordonnateur

Vertaling van "déléguer certains pouvoirs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


déléguer les pouvoirs d'ordonnateur

ordonnateursbevoegdheden delegeren


(le président) peut déléguer ses pouvoirs

de voorzitter kan zijn taken en bevoegdheden delegeren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant qu'il est opportun, en vue d'une exécution efficace de la politique, de déléguer certaines pouvoirs au fonctionnaire dirigeant de l'entité compétente pour l'exécution du décret sur les arts,

Overwegende dat het, met het oog op een efficiënte beleidsvoering, aangewezen is sommige bevoegdheden te delegeren aan de leidend ambtenaar van de entiteit die bevoegd is voor de uitvoering van het Kunstendecreet,


L'article 52 précise que, lorsque le projet d'arrêté donne au ministre ou à son délégué le pouvoir de déterminer certains éléments nécessaires à l'application du programme de garantie (par exemple le caractère déraisonnable de certaines primes proposées par le marché, ou le montant de la PML), leurs décisions à cet égard sont obligatoires pour l'exploitant sauf erreur manifeste.

Artikel 52 verduidelijkt dat, als het ontwerpbesluit aan de minister of diens afgevaardigde de bevoegdheid geeft om bepaalde elementen nodig voor de toepassing van het waarborgprogramma vast te leggen (bijvoorbeeld het onredelijk karakter van bepaalde door de markt voorgestelde premies of het bedrag van het PML), hun beslissingen hieromtrent bindend zijn voor de exploitant, behoudens bij kennelijke vergissing.


Une chambre permanente devrait pouvoir déléguer son pouvoir de décision au procureur européen chargé de la surveillance de l’affaire dans certains cas précis, dans lesquels l’infraction est sans gravité ou la procédure ne présente aucune complexité.

Een permanente kamer dient in specifieke gevallen over de mogelijkheid te beschikken haar beslissingsbevoegdheid te delegeren aan de toezichthoudende Europese aanklager, indien een strafbaar feit niet ernstig is of de procedure niet complex is.


L’administrateur général de la Trésorerie est membre de plein droit et remplit la fonction d’administrateur délégué du Fonds à qui le conseil d’administration ou son président peut déléguer certains pouvoirs d’administration ou de représentation.

De administrateur-generaal van de Thesaurie is van rechtswege lid en vervult de functie van gedelegeerd bestuurder van het Fonds, aan wie de raad van bestuur of zijn voorzitter bepaalde bestuurs- of vertegenwoordigingsbevoegdheden kan delegeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Collège peut déléguer le pouvoir d'adopter certaines décisions au secrétaire général et le cas échéant, en son absence, au secrétaire général adjoint.

Het College kan de bevoegdheid om bepaalde beslissingen te nemen, delegeren aan de secretaris-generaal en, bij zijn afwezigheid, aan de adjunct-secretaris-generaal.


L’administrateur délégué peut, moyennant l’accord du conseil d’administration, déléguer certains de ses pouvoirs aux membres du personnel du Fonds.

De gedelegeerd bestuurder kan, met instemming van de raad van bestuur bepaalde van zijn bevoegdheden overdragen aan de personeelsleden van het Fonds.


En vue de la mise en oeuvre de l'accord, trois types d'organes sont institués : le Conseil d'association, doté de pouvoirs de décision, se réunit au moins une fois l'an au niveau ministériel et est assisté dans l'accomplissement de sa mission par un Comité d'association, qui se réunit au niveau de hauts fonctionnaires et auquel il peut déléguer certaines compétences.

Voor de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst worden drie organen opgericht : de Associatieraad die beslissingsbevoegdheid heeft en minstens eens per jaar op ministerieel niveau bijeenkomt. De Raad wordt bij de vervulling van zijn taak bijgestaan door een Associatiecomité dat vergadert op het niveau van hogere ambtenaren en waaraan het bevoegdheden kan delegeren.


L'article 10 permet au Comité de ministres d'instituer des groupes de travail ministériels auxquels il peut déléguer certains de ses pouvoirs.

Artikel 10 geeft de mogelijkheid aan het Comité van ministers om ministeriële werkgroepen in te stellen, waaraan bepaalde bevoegdheden kunnen worden overgedragen.


Il souligne que les gynécologues souhaitent, eux aussi, pouvoir déléguer certaines tâches à une sage-femme lorsque la grossesse se passe normalement.

Hij benadrukt dat ook gynaecologen vragende partij zijn om, bij een normale zwangerschap, bepaalde taken te kunnen delegeren aan de vroedvrouw.


Les comités devraient pouvoir déléguer certaines de leurs tâches d'évaluation à des groupes de travail permanents et ouverts à des experts du monde scientifique désignés à cet effet, tout en gardant l'entière responsabilité de l'avis scientifique rendu.

De comités moeten sommige van hun beoordelingstaken kunnen delegeren aan permanente werkgroepen die openstaan voor daartoe aangewezen deskundigen uit wetenschappelijke kringen, maar niettemin de volledige verantwoordelijkheid voor het uitgebrachte wetenschappelijke advies behouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déléguer certains pouvoirs ->

Date index: 2025-01-29
w