Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "délégués seront payables chaque année " (Frans → Nederlands) :

Art. 6. Les montants destinés à financer la prime syndicale et la formation européenne des délégués seront payables chaque année le 10 mai au plus tard.

Art. 6. De bedragen die bestemd zijn om de vakbondspremie en de Europese opleiding van de afgevaardigden te financieren, zullen elk jaar uiterlijk op 10 mei betaalbaar zijn.


En effet, un tiers des chefs d’entreprise de l’Union européenne est amené à partir en retraite dans les dix prochaines années. On estime que 690 000 petites et moyennes entreprises (PME) et 2,8 millions d’emplois seront concernés chaque année.

Maar liefst een derde van de ondernemers van de Europese Unie gaat in de komende tien jaar met pensioen. Geschat wordt dat hierbij jaarlijks 690 000 kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) en 2,8 miljoen banen betrokken zullen zijn.


Sur la base des travaux préliminaires réalisés par le groupe d’experts sur la réinstallation, des priorités communes seront établies chaque année. Les États membres pourront ensuite communiquer les engagements qu’ils auront pris en conséquence et en contrepartie desquels ils recevront une aide financière supplémentaire.

Op basis van het voorbereidende werk van de deskundigengroep inzake hervestiging zullen elk jaar gemeenschappelijke prioriteiten worden vastgesteld, als aanzet tot de toezeggingsronde op basis waarvan de lidstaten extra financiële steun ontvangen.


Art. 2. Les salaires minima, ainsi que les salaires effectivement payés et le revenu minimum moyen garanti fixé à la convention collective de travail n° 43 du 2 mai 1988 du Conseil national du travail, seront adaptés chaque année au 1er janvier en fonction de l'évolution réelle de l'indice lissé calculée de la façon suivante : moyenne arithmétique des indices lissés de novembre et décembre de l'année -1 par rapport à la moyenne ar ...[+++]

Art. 2. De minimumlonen, alsook de effectief uitbetaalde lonen en het gewaarborgd gemiddeld minimuminkomen vastgesteld bij collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van 2 mei 1988 van de Nationale Arbeidsraad, zullen elk jaar op 1 januari worden aangepast in functie van de reële evolutie van het afgevlakte indexcijfer en berekend als volgt : het rekenkundig gemiddelde van de afgevlakte indexcijfers van november en december van het jaar -1 in verhouding tot het rekenkundig gemiddelde van de afgevlakte indexcijfers van november en december van het jaar -2.


Les montants des prestations de solidarité (tels que fixés à l'annexe 2 de cette convention collective de travail) seront évalués chaque année par le conseil d'administration du "Fonds de Pension Métal OFP".

De bedragen van de solidariteitsprestaties (zoals bepaald in bijlage 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst) zullen door de raad van bestuur van het "Pensioenfonds Metaal OFP" elk jaar geëvalueerd worden.


Les chiffres de l'année 2015 complète seront, comme chaque année, disponibles dans le courant du mois de juin 2016.

Deze cijfergegevens van het volledige jaar 2015 zullen, naar jaarlijkse gewoonte, beschikbaar zijn in de loop van de maand juni 2016.


Ce sont ensuite trente candidats à l'adoption au moins qui seront autorisés chaque année à franchir l'étape suivante, sur une base chronologique et après dépôt d'une candidature.

Daarna zullen jaarlijks minstens dertig kandidaat-adoptieouders de volgende stap mogen maken, chronologisch en op basis van aanmelding.


Les statistiques de criminalité de l'année 2015 complète (4e trimestre inclus) seront, comme chaque année, mises à disposition dans le courant du mois de juin.

De criminaliteitsstatistieken van het volledige jaar 2015 (inclusief het 4e trimester) zullen, naar jaarlijkse gewoonte, beschikbaar zijn in de loop van de maand juni.


Elles seront réexaminées chaque année et pourront au besoin être mises à jour en fonction de l'évolution de la situation et des politiques économique ou sociale du pays concerné.

Zij zijn verder een middel om de nadruk te leggen op tenuitvoerlegging overeenkomstig de stroomlijningsbenadering. Zij zullen jaarlijks worden geëvalueerd en kunnen indien nodig worden geactualiseerd naar aanleiding van veranderingen in de economische of sociale situatie of het beleid van het desbetreffende land.


1. La Commission met en oeuvre Tempus III conformément aux dispositions de l'annexe, selon les orientations détaillées qui seront adoptées chaque année et en fonction des priorités et objectifs détaillés définis en accord avec les autorités compétentes de chaque pays éligible comme le prévoit l'article 6.

1. De Commissie voert Tempus III uit overeenkomstig het bepaalde in de bijlage, aan de hand van jaarlijks aan te nemen gedetailleerde richtsnoeren en volgens de overeenkomstig artikel 6 met de bevoegde autoriteiten in elk begunstigd land overeengekomen gedetailleerde prioriteiten en doelstellingen.


w