Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité consultatif de l'emploi
Comité de l'emploi
Comité de l'emploi CE
Comité de l'emploi et du marché du travail
Conseiller à l'emploi
Conseillère de pôle emploi
Conseillère à l'emploi
Coordinateur de programme pour l'emploi
Coordinatrice de programme pour l'emploi
Démantèlement automatique des écarts monétaires
Démantèlement de centrale nucléaire
Démantèlement des centrales nucléaires
Démantèlement télécommandé
Démantèlement à distance
Emploi menacé
Emploi précaire
Garantie d'emploi
Ingénieur conception démantèlement
Ingénieure démantèlement déconstruction
Politique communautaire de l'emploi
Politique de l'emploi de l'UE
Politique de l'emploi de l'Union européenne
Protection de l'emploi
Précarité de l'emploi
Sauce prête à l'emploi en boite
Sécurité de l'emploi

Traduction de «démantèlement des emplois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur conception démantèlement | ingénieur conception démantèlement/ingénieure conception démantèlement | ingénieur démantèlement déconstruction/ingénieure démantèlement déconstruction | ingénieure démantèlement déconstruction

ontmantelingsdeskundige


démantèlement automatique des écarts monétaires | démantèlement automatique des écarts monétaires négatifs

automatische afbraak van de monetaire afwijkingen | automatische afbraak van de negatieve monetaire afwijkingen


démantèlement à distance | démantèlement télécommandé

demonteren door het werken op afstand | ontmanteling op afstand


démantèlement de centrale nucléaire | démantèlement des centrales nucléaires

afdanking/het wegruimen van een kerncentrale | opbergen kernafval


sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]

zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]


comité de l'emploi (UE) [ comité consultatif de l'emploi | comité de l'emploi CE | comité de l'emploi et du marché du travail ]

Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]


politique de l'emploi de l'UE [ politique communautaire de l'emploi | politique de l'emploi de l'Union européenne ]

EU-werkgelegenheidsbeleid [ communautair werkgelegenheidsbeleid | werkgelegenheidsbeleid van de Europese Unie ]


conseiller à l'emploi | conseillère à l'emploi | conseiller à l'emploi/conseillère à l'emploi | conseillère de pôle emploi

arbeidsbemiddelaarster arbeidsbureau | beroepsconsulente | arbeidsbemiddelaar | arbeidsbemiddelaarster


coordinatrice de programme pour l'emploi | coordinateur de programme pour l'emploi | coordinateur de programmes pour l'emploi/coordinatrice de programmes pour l'emploi

coördinator werkgelegenheidsprogramma's | coördinatrice werkgelegenheidsprogramma's


sauce prête à l'emploi en boite

kant-en-klare saus in pot
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Dans le prolongement de ce qui précède, j'aimerais savoir si l'évaluation des répercussions sur la situation des hommes et des femmes a été effectuée/sera effectuée dans le cadre des prochaines législations (projetées) : a) la limitation de la dispense de recherche d'un travail pour raisons familiales et sociales; b) le démantèlement des emplois de fin de carrière; c) les nouveaux calculs annoncés des allocations de chômage qui affectent davantage les femmes, compte tenu du fait qu'elles ont plus souvent des carrières irrégulières et qu'une réglementation concrète de la répartition des droits de pension a une nouvelle fois été renvo ...[+++]

2. Bij uitbreiding zou ik ook graag weten of de evaluatie qua impact op de situatie van mannen en vrouwen is gebeurd/nog zal gebeuren bij volgende (geplande) wetgeving: a) de beperking van de vrijstelling om werk te zoeken omwille van familiale en sociale redenen; b) de afbouw van de landingsbanen; c) de nieuwe geplande berekeningen van de werkloosheidsuitkeringen - die raken vrouwen meer omdat ze vaker een onregelmatige loopbaan hebben en omdat een effectieve regeling voor een pensioensplit opnieuw op de lange baan werd geschoven.


Deux dimensions importantes de la qualité des emplois sont la formation (dont on connaît l'impact positif en particulier sur la productivité) et la mobilité (qui exige le démantèlement des barrières internes du marché européen de l'emploi; voir Section 6.2).

Twee belangrijke aspecten in verband met de kwaliteit van het werk zijn scholingsmaatregelen (waarvan onmiskenbaar een positief effect uitgaat, in het bijzonder op de productiviteit) en mobiliteit (waartoe de obstakels op de Europese arbeidsmarkt uit de weg moeten worden geruimd, cf. 6.2.).


Article 1. L'association sans but lucratif GROEP INTRO est agréée en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi, pour les activités liées à l'équipe de rénovation `Groep Intro Brussel' : travaux de peinture intérieure et de décoration, installation de parois en gyproc, travaux de déblayage, démantèlement de locaux, placement de sols intérieurs, placement de parois et de dalles, peinture de façades, réparation et peintu ...[+++]

Artikel 1. De vereniging zonder winstoogmerk GROEP INTRO wordt erkend als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid, voor de activiteiten : binnenschilder- en decoratiewerken, installatie van gyprocwanden, graafwerkzaamheden, ontmanteling van lokalen, leggen van binnenvloeren, plaatsen van muren en tegels, schilderen van gevels, herstellen en schilderen van houten raamwerken (deuren en vensters), verrichten van kleine elektrische installaties, binnen- en buitenschrijnwerk, leggen van klinkers en betondrempels.


L'opération EUNAVFOR Atalanta lutte contre la piraterie en face des côtes de la Somalie, tandis que l'EUNAVFOR MED opération SOPHIA s'emploie à démanteler les réseaux de trafic de migrants et de traite des êtres humains, et a jusqu'à ce jour permis de sauver la vie de plus de 28 000 personnes dans la partie sud de la Méditerranée centrale.

EUNAVFOR Atalanta bestrijdt piraterij voor de kust van Somalië en EUNAVFOR Med Operation Sophia ontmantelt netwerken van smokkelaars en mensenhandelaars en heeft al meer dan 28 000 levens gered in het zuidelijke deel van het centrale Middellandse Zeegebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous craignons en effet, à l'instar du Conseil supérieur de l'Emploi dans son dernier rapport, que le démantèlement de la prépension conventionnelle n'entraîne un glissement vers d'autres formes de retraite anticipée.

Onze vrees is met name, gelijklopend met die welke de Hoge Raad voor Werkgelegenheid in haar jongste verslag ook vermeldt, dat door de afbouw van het conventioneel brugpensioen er een verschuiving gaat plaatsvinden naar andere vormen van vervroegd uittreden.


L'on constate par ailleurs que dans d'autres pays également, où la protection sociale est plus limitée qu'en Belgique, l'on plaide pour un démantèlement du système, parce que celui-ci compromettrait l'emploi.

Overigens stelt men vast dat ook in landen waar de sociale bescherming beperkter is dan in België, wordt gepleit voor een afbouw van het systeem omdat dit de werkgelegenheid in het gedrang zou brengen.


L'on constate par ailleurs que dans d'autres pays également, où la protection sociale est plus limitée qu'en Belgique, l'on plaide pour un démantèlement du système, parce que celui-ci compromettrait l'emploi.

Overigens stelt men vast dat ook in landen waar de sociale bescherming beperkter is dan in België, wordt gepleit voor een afbouw van het systeem omdat dit de werkgelegenheid in het gedrang zou brengen.


Comme l’affirme à juste titre le rapport, il convient de prendre pleinement en considération les conséquences sociales de ce processus, de garantir la sauvegarde des emplois des travailleurs, ainsi que toutes les conditions de sécurité avant, pendant et après le démantèlement.

In het verslag wordt terecht gesteld dat de sociale gevolgen van dit proces volledig moeten worden meegewogen door ervoor te zorgen dat de werknemers, naast alle noodzakelijke veiligheidsgaranties voor, tijdens en na de ontmanteling, kunnen rekenen op het behoud van hun baan.


Je prends acte du fait que la décision est prise et qu'il est donc bien question du démantèlement total de quatre activités et de la perte de deux cents emplois.

Ik noteer dat de beslissing genomen is, dus dat in tegenstelling tot alles wat de afgelopen tijd is gezegd, er sprake is van de totale ontmanteling van de vier activiteiten met het verlies van tweehonderd werkplaatsen.


La ministre est-elle favorable à une interdiction immédiate ou éventuellement à un démantèlement par phases de l’emploi d’agents de protection à base de cuivre, de chrome, et d’arsenic, et dans un premier temps certainement des produits qui mettent les enfants en contact avec ces agents ?

Is de minister voorstander van een onmiddellijk verbod of eventueel een gefaseerde afbouw van het gebruik van koper-, chroom- en arseenhoudende houtverduurzamingsmiddelen, in een eerste fase zeker voor die toepassingen waarbij kinderen in contact kunnen komen met deze middelen?


w