Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «démarche commune que nous » (Français → Néerlandais) :

Celui-ci fera-t-il l'objet d'une démarche commune avec les trois Régions du pays?

Zullen de drie Gewesten van ons land bij die actie betrokken worden?


En parallèle à cette démarche commune, l'arsenal juridique antifraude s'étoffe en France.

Naast dit gemeenschappelijke initiatief wordt in Frankrijk het arsenaal aan antifraudewetten uitgebreid.


2. Une démarche commune de l'UE est-elle attendue par rapport au Congo?

2. Komt er een gemeenschappelijk initiatief van de EU ten aanzien van Congo?


Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a ajouté: «Notre feuille de route présente la démarche commune que nous devons engager dès à présent pour rétablir le plus vite possible le fonctionnement normal de l’espace Schengen, ce qui requiert un ensemble de mesures importantes.

Commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap Dimitris Avramopoulos: “Dit stappenplan bevat de volgende belangrijke stappen die we samen moeten zetten om het functioneren van het Schengengebied zo snel mogelijk te normaliseren.


Notre ambassadeur sur place avait effectué le 27 mars une démarche commune avec ses collègues français, britannique et de l'UE auprès du ministre de la Justice, Alexis Thambwe, dans le but d'obtenir plus d'informations sur les personnes détenues.

Op 27 maart hebben onze ambassadeur ter plaatse en zijn ambtgenoten van Frankrijk, Groot-Brittannië en de EU gezamenlijk stappen ondernomen bij de minister van Justitie, Alexis Thambwe, om meer informatie te krijgen over de arrestanten.


5. a) Nous avons entrepris les démarches suivantes: Une plainte a été déposée au SPF Économie; Contact direct a été pris avec le SPF Économie pour organiser la réponse au niveau Belge; Le site fake de paiement a été fermé immédiatement sur ordre du SPF Économie. b) Nous n'avons pas pris contact avec les Pays-Bas, car nous ignorions l'existence d'une fraude similaire.

5. a) Wij hebben de volgende stappen ondernomen: Er werd een klacht ingediend bij de FOD Economie. We hebben rechtstreeks contact opgenomen met de FOD Economie om af te spreken hoe in België gereageerd zal worden. De valse betalingssite is onmiddellijk afgesloten in opdracht van de FOD Economie. b) Wij hebben geen contact opgenomen met Nederland omdat we niet wisten dat daar een gelijkaardige fraude was gepleegd.


Nous demandons à d'autres partenaires de se rallier à notre démarche commune et d'envisager l'adoption de mesures similaires".

Wij roepen onze andere partners op om zich bij onze gezamenlijke inspanningen aan te sluiten en de aanneming van soortgelijke maatregelen te overwegen.


La directive 67/548/CEE est un des actes les plus anciens de la législation communautaire de l'environnement qui vise à instaurer une démarche commune au niveau européen concernant la classification, l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses ainsi que la notification des substances "nouvelles" de manière à assurer un niveau de protection élevé de la santé et de l'environnement.

Richtlijn 67/548/EEG is een van de oudste onderdelen van de EU-milieuwetgeving en is bedoeld om ervoor te zorgen dat in de hele EU een gemeenschappelijke aanpak wordt gehanteerd voor de indeling, de verpakking en de etikettering van gevaarlijke stoffen en voor de aanmelding van "nieuwe" stoffen, opdat de bescherming van de gezondheid van de mens en het milieu op een hoog niveau wordt gewaarborgd.


La DG IV et le Department of Justice ont ensuite établi de nombreux contacts, au cours desquels ils ont défini une démarche commune.

Dit leidde tot een reeks contacten tussen DG IV en het Amerikaanse ministerie, waarin men tot een gezamenlijke aanpak kwam.


A l'issue du séminaire, les différentes organisations se sont félicitées du caractère constructif de la démarche retenue et de la nécessité de la poursuivre, estimant qu'étaient ainsi posées les bases d'une démarche commune visant à améliorer le dialogue social et à contribuer au développement de la formation continue.

Aan het einde van het seminar betoonden de verschillende organisaties zich tevreden over het constructieve karakter van de gekozen benadering, en waren zij van mening dat die voortgezet diende te worden omdat duidelijk de basis gelegd was voor een verbetering van de sociale dialoog en voor de verdere ontwikkeling van de bij- en nascholing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démarche commune que nous ->

Date index: 2024-01-09
w