Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalies de la démarche et de la motilité
Classe proposée
Durée proposée de stabilité
Démarche anormale
Démarche ataxique
Démarche instable
Démarche précautionneuse
Démarche ébrieuse
Méthode de construction proposée par le soumissionnaire

Vertaling van "démarche proposée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




méthode de construction proposée par le soumissionnaire

eigen bouwsysteem








Anomalies de la démarche et de la motilité

afwijkingen van gang en beweging






préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur

gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais il croit qu'il faut suivre la démarche proposée par le ministre, pour ne pas bloquer inutilement le projet.

Hij meent niettemin dat het beter is het voorstel van de minister te steunen ten einde het ontwerp niet nodeloos te blokkeren.


Après un échange de vues à ce sujet, il est convenu, sur proposition de Mme Kjer Hansen, que l'on examinera dans quelle mesure la démarche proposée peut être abordée dans le cadre de la COSAC, en tenant compte de l'article 13 du Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire.

Na hierover van gedachten te hebben gewisseld wordt op voorstel van mevrouw Kjer Hansen overeengekomen dat zal worden nagegaan in welke mate dit voorstel — rekening houdende met artikel 13 van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie — in het raam van COSAC aan bod kan komen.


M. Cheron s'inscrit dans la démarche proposée dans le texte à l'examen.

De heer Cheron is het eens met de regeling die de voorliggende tekst voorstelt.


L’Institut fournit à la Commission européenne, en temps utile avant l’établissement de ces exigences, un résumé des raisons sur lesquelles se fondent leur intervention, les exigences envisagées et la démarche proposée.

Het Instituut bezorgt de Europese Commissie ruime tijd voor de vaststelling van deze eisen een samenvatting van de redenen voor optreden, de geplande eisen en de voorgestelde aanpak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après un échange de vues à ce sujet, il est convenu, sur proposition de Mme Kjer Hansen, que l'on examinera dans quelle mesure la démarche proposée peut être abordée dans le cadre de la COSAC, en tenant compte de l'article 13 du Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire.

Na hierover van gedachten te hebben gewisseld wordt op voorstel van mevrouw Kjer Hansen overeengekomen dat zal worden nagegaan in welke mate dit voorstel — rekening houdende met artikel 13 van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie — in het raam van COSAC aan bod kan komen.


Les autorités réglementaires nationales fournissent à la Commission, en temps utile avant d'imposer ces exigences, une synthèse des raisons sur lesquelles se fonde leur intervention, des exigences envisagées et de la démarche proposée.

De nationale regelgevende instanties verstrekken de Commissie geruime tijd voordat zij dergelijke vereisten opleggen, een samenvatting van de gronden om op te treden, de voorgenomen vereisten en de voorgestelde aanpak.


La commission des affaires étrangères approuve dans son ensemble la démarche proposée, qui consiste à substituer au système actuel, de nature empirique, une gestion des catastrophes programmée à l’avance, dans le respect du rôle dirigeant et de la responsabilité première des États membres en matière de protection civile.

De Commissie buitenlandse zaken steunt in grote lijnen de algemene aanpak van het voorstel, dat bestaat uit het omvormen van het huidige ad-hocsysteem tot een van tevoren gepland rampenbeheer, zonder afbreuk te doen aan de leidende rol en de hoofdverantwoordelijkheid van de lidstaten op het vlak van civiele bescherming.


La démarche proposée par la Commission ("frontloading") permettrait notamment de mieux identifier les demandes fondées, infondées et abusives; d'améliorer la motivation des décisions négatives et de réduire le risque de leur annulation par les instances de recours; et de diminuer les frais d'accueil et de procédure des États membres.

De door de Commissie voorgestelde methode van "frontloading" zal het met name mogelijk maken gegronde, ongegronde en misleidende verzoeken beter te identificeren, negatieve beslissingen beter te onderbouwen en het risico op vernietiging ervan door beroepsinstanties te verminderen, en de kosten van de opvang en de procedure voor de lidstaten te verminderen.


Il convient de préciser que la démarche proposée par la Commission n'aurait aucun sens dans le cas des utilisations privées.

Er moet duidelijk worden gemaakt de door de Commissie voorgestelde maatregel bij particulier gebruik geen zin heeft.


Le nouveau régime rend superflue la démarche proposée par la Commission, qui consiste à mettre en œuvre la réforme de l'OCM par étapes.

De nieuwe regeling maakt de door de Commissie voorgestelde aanpak, nl. de stapsgewijze hervorming van de GMO, overbodig.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démarche proposée ->

Date index: 2021-06-26
w