Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anomalies de la démarche et de la motilité
Approche de précaution
Approche préventive
Delirium tremens
Démarche anormale
Démarche d'insertion
Démarche de précaution
Démarche instable
Démarche précautionneuse
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Partie habilitée à faire des démarches verbales
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "démarche récente " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)

cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.








Anomalies de la démarche et de la motilité

afwijkingen van gang en beweging




partie habilitée à faire des démarches verbales

de partij mag mondeling opmerkingen maken


approche de précaution | approche préventive | démarche de précaution

voorzorgsbenadering


préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur

gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette démarche est relativement neuve, comme en témoignent les requêtes récentes formulées par le Conseil européen à Séville.

Dit is echter een relatief nieuwe ontwikkeling, die ook tot uiting komt in de wensen die recentelijk zijn geuit door de Europese Raad van Sevilla.


La situation est bien connue et des démarches ont déjà été entreprises, mais les récents évènements prouvent toutefois que la coopération juridique internationale est encore loin d'être optimale.

De verhalen zijn gekend. Er zijn stappen vooruit gezet, maar de recente gebeurtenissen tonen aan dat de internationale juridische samenwerking nog niet optimaal is.


76. souligne que la concurrence en matière fiscale, loin d'avoir pour acteurs les seuls États membres (territoires dépendants ou associés compris), recouvre un ensemble de pratiques d'envergure internationale, qui s'appuient sur le transfert de bénéfices vers des juridictions sans réelle activité économique, qui cultivent une fiscalité réduite ou inexistante, ou le secret; déplore l'absence de toute démarche d'ensemble des États membres face à ces juridictions, non seulement en termes d'action ou de réaction communes face à leurs pratiques dommageables, mais encore, et ce malgré tous les efforts de la Commission en ce sens, en termes d' ...[+++]

76. benadrukt dat belastingconcurrentie beslist niet beperkt is tot de lidstaten, met inbegrip van hun afhankelijke of geassocieerde gebieden, en dat de meeste onderzochte praktijken een internationale dimensie hebben, vanwege de verschuiving van winsten naar rechtsgebieden met een laag belastingniveau of zonder belastingheffing of met een geheimhoudingsregeling, waar vaak geen substantiële economische activiteit plaatsvindt; betreurt dat er geen sprake is van een gecoördineerde aanpak van de lidstaten ten aanzien van al die rechtsgebieden, niet alleen op het vlak van een gezamenlijk optreden of gezamenlijke reactie tegen hun schadelijke praktijken, maar ook, ondanks de inspanningen van de Commissie, met betrekking tot hun identificatie en ...[+++]


Cette coopération est primordiale à mon sens et, dans ce contexte, je me réjouis des démarches récentes de mon propre gouvernement pour accroître considérablement les ressources mises à la disposition du secteur du bénévolat sur l’ensemble du territoire écossais.

Volgens mij is dergelijke samenwerking van cruciaal belang. In die context ben ik er dan ook zeer blij mee dat mijn eigen overheid onlangs substantieel meer middelen heeft vrijgemaakt voor de vrijwilligerssector in Schotland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. condamne vivement les propos haineux tenus contre les roms dans les médias officiels de Biélorussie ainsi que les démarches récentes des autorités du pays contre l'Union des Polonais de Biélorussie et des institutions religieuses, la violation des principes fondamentaux de la convention-cadre du Conseil de l'Europe pour la protection des minorités nationales (1995), notamment l'égalité devant la loi, la sauvegarde de la culture, de l'identité, de la religion, de la langue et des traditions, l'accès aux médias, la liberté de contact pacifique avec des personnes en séjour légal dans d'autres pays et l'utilisation de ...[+++]

4. veroordeelt met klem uitingen van haat tegen de Roma in de officiële media van Wit-Rusland en de recente maatregelen van de Wit-Russische autoriteiten tegen de Unie van Polen in Wit-Rusland en religieuze instellingen, waardoor de elementaire beginselen van het Kaderverdrag inzake de bescherming van nationale minderheden van 1995 van de Raad van Europa worden geschonden, zoals gelijkheid voor de wet, behoud van cultuur, identiteit, religie, taal en traditie, toegang tot de media, vrij en vreedzaam contact met mensen die legaal in andere staten woonachtig zijn en het gebruik van minderheidstalen;


La Commission participe pleinement aux démarches entreprises par l’UE pour soutenir les droits de l’homme en Tunisie, et notamment la déclaration récente de l’UE et la démarche entreprise par la troïka par rapport aux entraves mises aux activités de la Ligue tunisienne des droits de l’homme.

De Commissie neemt actief deel aan de inspanningen van de EU ter ondersteuning van de mensenrechten in Tunesië, met name via de recente EU-verklaring en de demarche van de trojka in verband met het belemmeren van de activiteiten van de Tunesische Liga voor de mensenrechten.


En outre, l’Union européenne a effectué à plusieurs reprises des démarches officielles auprès des autorités chinoises par le biais de ses représentants à Pékin; Tenzin Deleg Rinpoche ou le pasteur Zhang Rongliang - pour citer des exemples récents - sont au nombre de ceux qui ont fait l’objet de telles démarches.

Bovendien heeft de Europese Unie herhaaldelijk officiële stappen ondernomen tegen de Chinese autoriteiten via haar vertegenwoordigers in Peking; Tenzin Deleg Rinpoche en dominee Zhang Rongliang zijn twee recente voorbeelden van mensen die het voorwerp zijn geweest van dergelijke stappen.


Cette démarche n'est utile que s'il ressort du traitement du dossier que l'adresse effective a été indiquée à une date plus récente que le domicile élu.

Deze handelswijze heeft slechts enig nut indien uit de behandeling van het dossier blijkt dat het adres van de effectieve woonplaats van recentere datum is dan het adres van de gekozen woonplaats.


La récente vague de violence, qui a causé la mort d'Iraquiens et de membres de la Communauté internationale, dont le représentant spécial des Nations unies, Sergio Vieira de Mello, rend cette démarche d'autant plus urgente.

Dit is des te urgenter in het licht van de recente tragische gebeurtenissen waarbij de levens van Iraakse bewoners en leden van de internationale gemeenschap te betreuren vielen, waaronder speciaal vertegenwoordiger van de VN Sergio Vieira de Mello.


Le récent "cadre d'action pour le développement des compétences et des qualifications tout au long de la vie" adopté par les partenaires sociaux interprofessionnels à l'occasion du Sommet social de Barcelone s'inspire de cette démarche.

Het recente "actiekader voor de levenslange ontwikkeling van vaardigheden en kwalificaties" dat de bedrijfstakoverkoepelende sociale partners hebben goedgekeurd ter gelegenheid van de Sociale Top van Barcelona is op deze benadering geïnspireerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démarche récente ->

Date index: 2021-12-19
w