Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «démarche sera-t-elle élargie » (Français → Néerlandais) :

La démarche sera-t-elle élargie à d'autres pays, outre la Turquie ?

Kan die zone nog met andere landen dan Turkije uitgebreid worden ?


Dans l'affirmative, s'agit-il d'une initiative d'une direction régionale ou l'enquête sera-t-elle élargie à l'ensemble du territoire?

In bevestigend geval, is dit een initiatief van één regionale directie of zal het onderzoek over het hele grondgebied gevoerd worden?


La définition du vélo sera-t-elle élargie et le montant de l'indemnité bicyclette sera-t-il relevé?

Zal de definitie van fiets en de hoogte van de fietsvergoeding aangepast worden?


Une concertation sera-t-elle organisée avec les procureurs généraux ou envisagez-vous d'autres démarches?

Komt er overleg met de procureurs-generaal of overweegt u andere stappen?


3. Quelles sont les démarches qui seront entreprises par le service P&O afin d'informer les agents concernés des conséquences de l'intégration dans les nouvelles carrières B, C et D ? Une information individuelle, notamment en ce qui concerne les conséquences pécuniaires, sera-t-elle assurée ?

3. Hoe zal de dienst P&O de betrokken ambtenaren informeren over de gevolgen van de overstap naar de nieuwe loopbanen B, C en D. Zullen zij individueel worden geïnformeerd, in het bijzonder over de geldelijke gevolgen ?


Quel est le calendrier des démarches qui doivent encore être entreprises? La carte SIS ne sera-t-elle effectivement plus employée à partir de 2014 ?

Zal de SIS-kaart effectief vanaf 2014 niet meer gebruikt worden?


Les migrantes sont l'un des points d'attention de ce PAN et différentes mesures ont spécifiquement trait à cette problématique. j'aimerais par exemple souligner que début de l'année prochaine, une brochure sera diffusée afin d'informer les migrantes de leurs droits et des démarches qu'elles peuvent entreprendre pour se protéger contre la violence conjugale.

In dit NAP is er dan ook bijzondere aandacht voor de situatie van migranten die slachtoffer zijn van alle vormen van gendergerelateerd geweld. Verschillende maatregelen hebben specifiek betrekking op deze problematiek. Ik wil er bijvoorbeeld op wijzen dat er begin volgend jaar een brochure zal worden verspreid om migranten te informeren over hun rechten en de stappen die ze kunnen ondernemen om zich te beschermen tegen partnergeweld.


Elle a demandé à la délégation européenne de la ville de Mexico que dans le dialogue de haut niveau qui sera engagé par le Mexique et l'Union européenne en mars sur les droits de l'homme, il soit clairement fait référence à la liberté de la presse et à la sécurité des journalistes au Mexique en général, et plus précisément sur l'affaire de Moisés Sánchez. 2. Les démarches entreprises par le gouvernement mexicain sont la plupart du temps exécutées bilatéralement par la ville de Mexico et notre ambassade ou au niveau européen/ multilatéral.

Zij heeft de EU-delegatie in Mexico City gevraagd dat tijdens de dialoog op hoog niveau over de mensenrechten die in maart van dit jaar zal worden gehouden tussen de EU en Mexico, duidelijk verwezen zou worden naar de persvrijheid en veiligheid van journalisten in Mexico in het algemeen, en naar de zaak Moisés Sánchez in het bijzonder. 2. De demarches bij de Mexicaanse regering worden doorgaans in Mexico City uitgevoerd door onze ambassade op bilateraal niveau of in Europees/ multilateraal formaat.


L'exécution des mesures qui peuvent être prises à l'égard des mineurs ayant commis un fait qualifié d'infraction, en ce compris l'encadrement de ces mesures et les infrastructures au sein desquelles elles sont exécutées, demeurera une compétence communautaire (qui sera élargie aux centres fédéraux fermés).

De uitvoering van de maatregelen die kunnen worden genomen ten aanzien van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, daarin begrepen de omkadering van die maatregelen en de infrastructuur waarbinnen ze worden uitgevoerd, blijft een gemeenschapsbevoegdheid (die zal worden uitgebreid naar de federale gesloten centra).


Seront-elles compensées par un financement différent, sur quel budget : par exemple, le recours aux titres services sera-t-il élargi ?

Worden ze gecompenseerd door een andere financiering en op welke begroting: zal bijvoorbeeld het beroep op dienstencheques worden uitgebreid?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démarche sera-t-elle élargie ->

Date index: 2024-10-19
w