21. constate qu'il pourrait être souhaitable, à l'issue d'affrontements armés, de prévoir des mesures d'aide en faveur des troupes battant en retraite, afin d'éviter des atteintes aux populations, aux infrastructures et à l'environnement locaux; et estime que, pour assurer la réintégration des ex-combattants dans la société, l'aide à leur démobilisation devrait bénéficier d'un financement durable et de l'insertion des programmes de démobilisation dans les programmes nationaux de développement économique et social ainsi que d'un programme de réforme du secteur de la sécurité couvrant la police, les forces armées et le corps judiciaire;
21. is van oordeel dat na de beëindiging van gewapende conflicten ondersteuningsmaatregelen voor zich terugtrekkende troepen nodig kunnen zijn om nadelige gevolgen voor de plaatselijke bevolking, milieu en infrastructuur te voorkomen; is van oordeel dat bij ste
unverlening voor de demobilisatie van oud-strijders ervoor moet worden gezorgd dat zij in de samenleving worden geherintegreerd; is van mening dat een en ander een duurzame financiering vereist en dat de demobilisatieprogramma's deel moeten uitmaken van programma's voor de economische en maatschappelijke ontwikkeling van het betrokken land en van een programma voor hervorming van
...[+++] het openbareveiligheidswezen, met inbegrip van politie, strijdkrachten en rechterlijke macht;