Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Traduction de «démobilisation n’était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté

het boorgat werd afgedicht meteen zelfsluitende pakking, verbuisd en vervolgens gecementeerd


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La phase de démobilisation n’était pas achevée (l’équipement et le matériel n’avaient pas encore été retirés du site du projet et remis aux autorités nationales et le contractant n’avait pas encore remis son rapport final; en outre, les dépenses correspondantes, d’un montant de 2 07 437,87 dollars des États-Unis, n’avaient pas été effectuées par le bénéficiaire.

De demobilisatiefase was nog niet afgerond (uitrusting en materieel waren nog niet afgevoerd van de projectlocatie en overgedragen aan de nationale autoriteiten en het eindverslag was nog niet ingeleverd door de contractant) en de begunstigde had de daarmee samenhangende uitgaven ten bedrage van 2 07 437,87 USD nog niet gedaan.


considérant que les crises en Afrique nécessitent une réponse globale cohérente allant au-delà des seuls aspects sécuritaires; que la paix et la sécurité sont des conditions sine qua non au développement et que tous les acteurs locaux et internationaux ont souligné qu'une coordination étroite entre les politiques de sécurité et de développement était nécessaire; qu'il faut adopter une perspective à long terme; que la réforme du secteur de la sécurité et le désarmement, la démobilisation et la réintégration des anciens combattants p ...[+++]

overwegende dat de crisissituaties in Afrika een coherente mondiale respons vergen die veel meer omvat dan veiligheidsaspecten alleen; overwegende dat vrede en veiligheid randvoorwaarden zijn voor ontwikkeling, en dat alle lokale en internationale actoren hebben benadrukt dat nauwe coördinatie tussen veiligheids- en ontwikkelingsbeleid nodig is; overwegende dat een langetermijnperspectief nodig is; overwegende dat de hervorming van de veiligheidssector, demobilisatie en re-integratie van ex-strijders van belang kunnen zijn voor het bereiken van stabiliteit en ontwikkelingsdoelen; overwegende dat het VN-Verbindingsbureau voor Vrede en ...[+++]


Suite à la promesse faite dans la loi du 10/08/2004, il a été convenu que la date de prolongation jusqu'au 2 septembre 1945, n'était que provisoire et que le but final devait être la date de la démobilisation.

Door de belofte in de wet van 10 augustus 2004 is overeengekomen dat de datum van de verlenging tot 2 september 1945 slechts voorlopig zou zijn en dat het einddoel de datum van de demobilisatie was.


À l'initiative de la Coopération au Développement et en accord avec le Cabinet de la Défense, une « équipe conjointe » civilo-militaire était formée afin de traiter le dossier du Programme National de Désarmement, de Démobilisation et de Réinsertion de la RDC dont un pan entier touche aux étapes conjointes entre ce Programme et le Plan de Réforme et d'Intégration de l'Armée congolaise.

Op initiatief van Ontwikkelingssamenwerking en in samenspraak met het kabinet van Landsverdediging werd een burgerlijk-militaire « beleidscel » gevormd ter behandeling van het dossier van het Programme National de Désarmement, de Démobilisation et de Réinsertion van de DRK, waarvan een volledig deel over de gezamenlijke fazes van dat Programme met het Plan de Réforme et d'Intégration de l'Armée congolaise gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, au moment du début du service militaire, l'intéressé n'était ni travailleur salarié ni travailleur indépendant, on raisonne en partant de la situation après la démobilisation.

Indien de betrokkene op het moment van het begin van de dienstplicht noch werknemer, noch zelfstandige was, redeneert men vertrekkende uit de situatie na de demobilisering.


Le Conseil, suivant une approche progressive liée à l’évolution de la situation sur le terrain, a également indiqué qu’il était prêt à fournir une aide financière concrète et adéquate en faveur de l’aboutissement de ces pourparlers une fois qu’une stratégie globale aura été élaborée concernant le regroupement, le désarmement, la démobilisation et la réinsertion des membres des groupes armés illégaux.

De Raad heeft zich eveneens bereid verklaard om in het kader van een gefaseerde aanpak op basis van de ontwikkelingen ter plekke concrete en adequate financiële ondersteuning te bieden voor het resultaat van die besprekingen nadat een algemene strategie is vastgesteld voor de concentratie, ontwapening, demobilisatie en reïntegratie in de samenleving van de leden van de illegale gewapende groeperingen.


Le Conseil a noté que le COPS était en train d'étudier des propositions visant à permettre à l'UE, dans le cadre de la PESD, de fournir un soutien aux organisations africaines dans le domaine du désarmement, de la démobilisation et de la réinsertion (DDR) et dans celui de la réforme du secteur de la sécurité, qui sont essentiels pour les efforts de stabilisation déployés après des conflits en Afrique.

De Raad nam er nota van dat het PVC zich momenteel beraadt op voorstellen waarmee wordt beoogd de EU via het EVDB in staat te stellen om Afrikaanse organisaties te ondersteunen die actief zijn op het gebied van ontwapening, demobilisatie en reïntegratie (DDR) en om de veiligheidssector te hervormen (SSR), het betreft hier twee elementen die van centraal belang zijn voor de inspanningen om de situatie in Afrika na afloop van de conflicten te stabiliseren.


Le Conseil a réaffirmé qu'il était disposé à aider le gouvernement angolais dans le processus démocratique qui doit aboutir aux élections et à contribuer aux efforts de réinsertion des soldats démobilisés".

De Raad bevestigt opnieuw bereid te zijn de regering van Angola te helpen bij het democratische proces voor de verkiezingen en bij te dragen tot het streven naar reïntegratie van gedemobiliseerde soldaten".


J'ai appris avec intérêt qu'il était question de mettre sur pied une task force à Kindu et à Kisangani, dans le cadre du désarmement et de la démobilisation.

Ik verneem dat er in het kader van de ontwapening en de demobilisatie in Kindu en in Kisangani een task force wordt opgericht.


Avant-hier il a même été admis, dans l'entourage de Kagame, qu'il n'était pas exclu que des soldats rwandais démobilisés combattent aux côtés de Nkunda.

Eergisteren werd zelfs in de omgeving van Kagame toegegeven dat het niet uitgesloten is dat aan de zijde van Nkunda Rwandese gedemobiliseerde soldaten meevechten.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     torture     démobilisation n’était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démobilisation n’était ->

Date index: 2022-09-12
w