Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyenneté en ligne
Cyberdémocratie
Démocratie
Démocratie en ligne
Démocratie indirecte
Démocratie numérique
Démocratie parlementaire
Démocratie populaire
Démocratie représentative
Démocratie électronique
E-démocratie
E-participation
Entité d'application répondant à l'association
MMD
Mouvement pour la démocratie multipartite
Mouvement pour le multipartisme et la démocratie
Mouvement pour le pluralisme démocratique
Mouvement pour une démocratie multipartite
Pluralisme politique
Répondeur d'association
Schizophrénie atypique
égalité démocratique

Traduction de «démocratie qui réponde » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]

democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


entité d'application répondant à la demande d'association | entité d'application répondant à l'association | répondeur d'association

associatie-beantwoordende applicatie-entiteit


démocratie représentative [ démocratie indirecte | démocratie parlementaire ]

representatieve democratie [ indirecte democratie | parlementaire democratie ]


démocratie électronique | citoyenneté en ligne | démocratie en ligne | e-démocratie | e-participation

eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)


cyberdémocratie | démocratie électronique | démocratie en ligne | démocratie numérique

e-democratie


Mouvement pour la démocratie multipartite | Mouvement pour le multipartisme et la démocratie | Mouvement pour le pluralisme démocratique | Mouvement pour une démocratie multipartite | MMD [Abbr.]

Beweging voor Meerpartijen Democratie | MMD [Abbr.]




Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).

Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)


anémie mégaloblastique ne répondant pas au traitement par la vitamine B12 ou l'acide folique

megaloblastaire anemie niet reagerend op vitamine B12- of foliumzuurtherapie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle répond aussi à la demande formulée dans les conclusions du Conseil européen de Cologne d'examiner l'opportunité de créer une agence européenne des droits de l'homme et de la démocratie.

Zij vormt ook een antwoord op het verzoek in de conclusies van de Europese Raad van Keulen om de wenselijkheid van het oprichten van een Europees bureau voor mensenrechten en democratie te onderzoeken.


Pour beaucoup de nos concitoyens, notre démocratie ne répond plus ou répond seulement partiellement à ses finalités, c'est-à-dire le droit et la possibilité effective de tous les citoyens à la parole, à être entendu, à participer à la gestion de la cité.

Voor velen van onze medeburgers beantwoordt onze democratie niet meer of slechts gedeeltelijk aan haar doelstellingen, namelijk het recht en de effectieve kansen van alle burgers om inspraak te verkrijgen, om gehoord te worden, om te participeren in het bestuur van de samenleving.


Pour beaucoup de nos concitoyens, notre démocratie ne répond plus ou répond seulement partiellement à ses finalités, c'est-à-dire le droit et la possibilité effective de tous les citoyens à la parole, à être entendu, à participer à la gestion de la cité.

Voor velen van onze medeburgers beantwoordt onze democratie niet meer of slechts gedeeltelijk aan haar doelstellingen, namelijk het recht en de effectieve kansen van alle burgers om inspraak te verkrijgen, om gehoord te worden, om te participeren in het bestuur van de samenleving.


mettre un terme à la guerre en amorçant un processus de transition nationale négocié par les parties au conflit avec l'appui de l'envoyé spécial des Nations Unies pour la Syrie et des principaux acteurs internationaux et régionaux; favoriser une transition constructive et inclusive en Syrie en soutenant le renforcement de l'opposition politique conformément à la résolution 2254 du Conseil de sécurité des Nations unies et au communiqué de Genève; promouvoir la démocratie, les droits de l'homme et la liberté d'expression en renforçant les organisations de la société civile syrienne; appuyer un processus de réconciliation nationale fondé ...[+++]

Een einde stellen aan de oorlog door een politiek overgangsproces waarover is onderhandeld door de partijen bij het conflict, met de steun van de speciale gezant van de VN voor Syrië en belangrijke internationale en regionale actoren. Een constructieve en inclusieve overgang in Syrië bevorderen door de politieke oppositie te helpen versterken, overeenkomstig Resolutie 2254 van de VN-Veiligheidsraad en het Communiqué van Genève. De democratie, de mensenrechten en de vrijheid van meningsuiting bevorderen door een versterking van Syrische maatschappelijke organisaties. Een proces van nationale verzoening bevorderen gebaseerd op inspanningen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. réitère sa ferme condamnation des nombreuses atteintes aux droits de l'homme et au droit humanitaire international dont le régime syrien s'est rendu coupable, notamment tous les actes de violence, la torture systématique et l'exécution de prisonniers; condamne toutes les violations des droits de l'homme et les atteintes au droit humanitaire international commis par les groupes armés opposés au régime; exprime sa profonde préoccupation au sujet des graves conséquences pour la population civile d'un conflit de trois ans et face à la détérioration continue de la situation humanitaire à l'intérieur du pays et dans la région; demande à tous les acteurs armés de mettre immédiatement fin à toute violence en Syrie; soutient pleinement le cyc ...[+++]

8. herhaalt zijn krachtige veroordeling van de wijdverbreide schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht door het Syrische regime, inclusief elke daad van geweld, stelselmatige foltering en executie van gevangenen; veroordeelt alle schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht door gewapende groeperingen die zich tegen het regime verzetten; is ernstig bezorgd door het grote effect van het drie jaar durende conflict op de burgerbevolking en de steeds erger wordende humanitaire situatie in het land en de regio; doet een beroep op alle gewapende groepen om onmiddellijk een einde te maken aan het geweld in Syrië; steunt ten volle de recente gespreksronde die is geïnitieerd op basis van h ...[+++]


7. réitère sa ferme condamnation des nombreuses atteintes aux droits de l'homme et au droit humanitaire international dont le régime syrien s'est rendu coupable, notamment tous les actes de violence, la torture systématique et l'exécution de prisonniers; condamne toutes les violations des droits de l'homme et les atteintes au droit humanitaire international commis par les groupes armés opposés au régime; exprime sa profonde préoccupation au sujet des graves conséquences pour la population civile d'un conflit de trois ans et face à la détérioration continue de la situation humanitaire à l'intérieur du pays et dans la région; demande à tous les acteurs armés de mettre immédiatement fin à toute violence en Syrie; soutient pleinement le cyc ...[+++]

7. herhaalt zijn krachtige veroordeling van de wijdverbreide schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht door het Syrische regime, inclusief elke daad van geweld, stelselmatige foltering en executie van gevangenen; veroordeelt alle schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht door gewapende groeperingen die zich tegen het regime verzetten; is ernstig bezorgd door het grote effect van het drie jaar durende conflict op de burgerbevolking en de steeds erger wordende humanitaire situatie in het land en de regio; roept alle gewapende groepen op het geweld in Syrië onmiddellijk te beëindigen; steunt ten volle de recente gespreksronde die is geïnitieerd op basis van het communiqué van Genè ...[+++]


Si nous voulons une Commission qui réponde aux attentes du monde réel, nous devrions encourager les commissaires à prendre rendez-vous comme il se doit avec la démocratie.

Als we een Commissie willen die beantwoordt aan de behoeften van de echte wereld, zouden wij commissarissen moeten aanmoedigen om de nodige voeling met de democratie te hebben.


Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre des vacations, saisi par le président du Sénat, le 8 juin 2000, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas un mois, sur une proposition de loi « modifiant la nouvelle loi communale et la loi provinciale en vue d'interdire l'exercice des fonctions de bourgmestre, échevin ou député permanent aux candidats ne répondant pas aux exigences de la démocratie » (doc. Sénat, 1999-2000, nº 2-346/1), a donné le 30 a ...[+++]

De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, tweede vakantiekamer, op 8 juni 2000 door de voorzitter van de Senaat verzocht hem, binnen een termijn van ten hoogste een maand, van advies te dienen over een voorstel van wet « tot wijziging van de nieuwe gemeentewet en van de provinciewet, teneinde kandidaten die niet aan de eisen van de democratie voldoen, te verbieden het ambt van burgemeester, schepen of lid van de bestendige deputatie uit te oefenen » (Stuk Senaat, 1999-2000, nr. 2-346/1), heeft op 30 augustus 2000 het volgende advies gege ...[+++]


Proposition de loi modifiant la nouvelle loi communale et la loi provinciale en vue d'interdire l'exercice des fonctions de bourgmestre, échevin ou député permanent aux candidats ne répondant pas aux exigences de la démocratie

Wetsvoorstel tot wijziging van de nieuwe gemeentewet en van de provinciewet, teneinde kandidaten die niet aan de eisen van de democratie voldoen, te verbieden het ambt van burgemeester, schepen of lid van de bestendige deputatie uit te oefenen


Pour la Belgique, il n'est pas tellement important de porter un jugement sur le fait que les réformes seront menées depuis le sommet ou la base. Ce qui importe réellement, c'est de savoir si ces réformes répondent effectivement aux aspirations légitimes de la population sur le plan de la démocratie et des libertés publiques et individuelles.

Voor België is het niet zozeer van belang een oordeel te vellen over de vraag of de hervormingen van bovenaf dan wel van onderuit worden gevoerd, maar wel over de vraag of ze daadwerkelijk beantwoorden aan de legitieme verzuchtingen van de bevolking op het vlak van de democratie en de publieke en individuele vrijheden.


w