Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "démocratique sont désormais bien mieux " (Frans → Nederlands) :

La communication a démontré que les actions des pays de l’UE en faveur de la participation de la jeunesse à la vie démocratique sont désormais bien mieux coordonnées, grâce aux actions visant à:

De mededeling toont aan dat actie van de EU-landen om participatie van jongeren aan het politiek bestel te ondersteunen veel beter wordt gecoördineerd dan vroeger, met acties om:


A. le processus d'audition des commissaires désignés, introduit pour la première fois en 1994, est une pratique désormais bien établie qui renforce la légitimité démocratique des institutions de l'Union et qui rapproche celles-ci des citoyens européens;

A. hoorzittingen met kandidaat-commissarissen, die voor het eerst in 1994 werden georganiseerd, nu een vast gebruik vormen, waardoor de democratische legitimiteit van de instellingen van de Unie versterkt wordt en deze instellingen dichter bij de burger gebracht worden;


A. le processus d'audition des commissaires désignés, introduit pour la première fois en 1994, est une pratique désormais bien établie qui renforce la légitimité démocratique des institutions de l'Union et qui rapproche celles-ci des citoyens européens;

A. hoorzittingen met kandidaat-commissarissen, die voor het eerst in 1994 werden georganiseerd, nu een vast gebruik vormen, waardoor de democratische legitimiteit van de instellingen van de Unie versterkt wordt en deze instellingen dichter bij de burger gebracht worden;


Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 30 juillet 2013 que le législateur a voulu accroître la cohérence transversale des règles visant à assurer la protection des utilisateurs de produits et de services financiers : « Les dispositions qui visent à accroître la cohérence transversale de la législation concernent, en premier lieu, les règles de conduite applicables aux entreprises et intermédiaires d'assurances ainsi qu'aux courtiers en services bancaires et en services d'investissement et, en deuxième lieu, l'exigence expresse de connaissance essentielle des produits qui est désormais imposée à toute personne en contact avec l ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe ...[+++]


Il est désormais bien connu que la criminalité organisée a un coût social important, qu'elle détourne et gâche des ressources (financières, liées à l'emploi, etc.) et provoque une distorsion du marché intérieur, en empoisonnant les entreprises et l'économie légales, en favorisant la corruption, en polluant et en détruisant l'environnement, en violant les droits de l'homme et en faisant obstacle au respect des règles démocratiques.

Het is inmiddels bekend dat de georganiseerde misdaad aanzienlijke sociale kosten veroorzaakt als gevolg van het verduisteren van bijvoorbeeld financiële middelen en arbeidspotentieel, het aantasten van de gemeenschappelijke vrije markt, het verderven van bedrijven en de legale economie, het bevorderen van corruptie, het verontreinigen en vernielen van het milieu, het schenden van de mensenrechten en het met voeten treden van de democratische beginselen. ...[+++]


La capacité et le droit des personnes à mobilité réduite de se déplacer sont désormais bien mieux réglementés.

Aansprakelijkheid en recht op vervoer voor mensen met verminderde mobiliteit is nu veel beter geregeld.


La communication a démontré que les actions des pays de l’UE en faveur de la participation de la jeunesse à la vie démocratique sont désormais bien mieux coordonnées, grâce aux actions visant à:

De mededeling toont aan dat actie van de EU-landen om participatie van jongeren aan het politiek bestel te ondersteunen veel beter wordt gecoördineerd dan vroeger, met acties om:


De même le Millennium Report publié par l'Agence irlandaise pour la protection de l'environnement constate que «la gestion des déchets en Irlande est désormais bien mieux connue qu'elle ne l'était en 1996».

[105] Het Millennium Report van het Ierse Agentschap voor Milieubescherming (EPA) stelt dat er nu veel meer bekend is over het afvalbeheer in Ierland dan in 1996.


De même le Millennium Report publié par l'Agence irlandaise pour la protection de l'environnement constate que «la gestion des déchets en Irlande est désormais bien mieux connue qu'elle ne l'était en 1996».

[105] Het Millennium Report van het Ierse Agentschap voor Milieubescherming (EPA) stelt dat er nu veel meer bekend is over het afvalbeheer in Ierland dan in 1996.


C. considérant qu'un ordre démocratique stable est désormais bien établi, et que des efforts sont entrepris pour ancrer l'État de droit, le respect des droits de l'homme et la protection des minorités,

C. overwegende dat thans vaststaat dat er zich een stabiele democratische orde heeft gevestigd en dat inspanningen worden gedaan om de rechtsstaat, de eerbiediging van de mensenrechten en de bescherming van minderheden daarin te verankeren,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démocratique sont désormais bien mieux ->

Date index: 2022-10-30
w