Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action démocratique
Collaborer pour promouvoir les destinations
Entretenir les relations avec des parties prenantes
FDLP
FDPLP
Front démocratique de libération de la Palestine
Front démocratique pour la libération de la Palestine
Mouvement Citoyen Action Démocratique
Mouvement Civique-Action Démocratique
ROAD
République démocratique du Timor-Leste
République démocratique du Timor-Oriental
République démocratique populaire du Yémen
République populaire démocratique de Corée
Timor oriental
Timor portugais
Timor-Est
Timor-Leste
Timor-Oriental
UDHR
UDMR
Union des Magyars de Roumanie
Union démocratique des Hongrois de Roumanie
Union démocratique des Magyars de Roumanie
Union démocratique magyare de Roumanie

Traduction de «démocratiques en prenant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


Action démocratique | Mouvement Citoyen Action Démocratique | Mouvement Civique-Action Démocratique | ROAD [Abbr.]

Burgerbeweging voor Democratische Actie | ROAD [Abbr.]


Front démocratique de libération de la Palestine | Front démocratique et populaire de libération de la Palestine | Front démocratique pour la libération de la Palestine | FDLP [Abbr.] | FDPLP [Abbr.]

Demokratisch Front voor de Bevrijding van Palestina | DFLP [Abbr.]


Union démocratique des Hongrois de Roumanie | Union démocratique des Magyars de Roumanie | Union démocratique magyare de Roumanie | Union des Magyars de Roumanie | UDHR [Abbr.] | UDMR [Abbr.]

Democratische Unie van Hongaren in Roemenië | UDMR [Abbr.]


République démocratique du Timor-Leste

Democratische Republiek Oost-Timor


République démocratique populaire du Yémen

Democratische Republiek Jemen


République populaire démocratique de Corée

Democratische Volksrepubliek Korea


Timor-Oriental [ République démocratique du Timor-Leste | République démocratique du Timor-Oriental | Timor-Est | Timor-Leste | Timor oriental | Timor portugais ]

Oost-Timor [ Democratische Republiek Oost-Timor | Portugees Timor ]


interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal

partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles


entretenir les relations avec des parties prenantes

relaties met belanghebbenden onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présente proposition de loi vise à donner à tous les militaires résidant à l'étranger la possibilité de faire valoir leurs droits démocratiques en prenant part à la vie politique du pays qui les a détachés.

Dit wetsvoorstel beoogt alle militairen die in het buitenland verblijven de mogelijkheid te bieden hun democratische rechten te laten gelden, door deel te nemen aan het politieke leven van het land dat hen uitzond.


La présente proposition de loi vise à donner à tous les militaires résidant à l'étranger la possibilité de faire valoir leurs droits démocratiques en prenant part à la vie politique du pays qui les a détachés.

Dit wetsvoorstel beoogt alle militairen die in het buitenland verblijven de mogelijkheid te bieden hun democratische rechten te laten gelden, door deel te nemen aan het politieke leven van het land dat hen uitzond.


M. prenant note du message politique envoyé aux autorités iraniennes par la population civile lors des différents scrutins organisés depuis 1999; prenant note des aspirations nouvelles qui se sont exprimées démocratiquement et avec le soutien majoritaire de la population; constatant que les conservateurs disposent néanmoins de l'essentiel des pouvoirs; déplorant l'exclusion par le Conseil des Gardiens d'un nombre important de candidats aux élections générales du 20 février 2004, dont la plupart étaient des parlementaires du Front de participation, proc ...[+++]

M. nota nemend van het politieke signaal dat de burgerbevolking aan de Iraanse overheid gestuurd heeft tijdens de opeenvolgende verkiezingen sinds 1999, alsook van de nieuwe verzuchtingen die democratisch zijn geformuleerd en gedragen worden door de meerderheid van de bevolking; vaststellend dat de conservatieven niettemin het grootste deel van de macht in handen houden; betreurend dat de Raad van Wachters voor de algemene verkiezingen van 20 februari 2004 een groot aantal kandidaten geweerd heeft, vooral parlementsleden van het Participatiefront die aanleunen bij president Khatami ...[+++]


M. prenant note du message politique envoyé aux autorités iraniennes par la population civile lors des différents scrutins organisés depuis 1999; prenant note des aspirations nouvelles qui se sont exprimées démocratiquement et avec le soutien majoritaire de la population; constatant que les conservateurs disposent néanmoins de l'essentiel des pouvoirs; déplorant l'exclusion par le Conseil des Gardiens d'un nombre important de candidats aux élections générales du 20 février 2004, dont la plupart étaient des parlementaires du Front de participation, proc ...[+++]

M. nota nemend van het politieke signaal dat de burgerbevolking aan de Iraanse overheid gestuurd heeft tijdens de opeenvolgende verkiezingen sinds 1999, alsook van de nieuwe verzuchtingen die democratisch zijn geformuleerd en gedragen worden door de meerderheid van de bevolking; vaststellend dat de conservatieven niettemin het grootste deel van de macht in handen houden; betreurend dat de Raad van Wachters voor de algemene verkiezingen van 20 februari 2004 een groot aantal kandidaten geweerd heeft, vooral parlementsleden van het Participatiefront die aanleunen bij president Khatami ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les voyageurs à destination de la République Démocratique et Populaire de Corée peuvent toujours s’informer en prenant contact avec l’Ambassade belge à Séoul ou avec une représentation diplomatique d’un partenaire de l’UE en République Démocratique et Populaire de Corée : Bulgarie, Allemagne, République Tchèque, Pologne, Roumanie, Royaume-Uni et Suède ;

Evenwel kunnen reizigers met bestemming Democratische Volksrepubliek Korea voor vragen of informatie steeds contact opnemen met de Belgische Ambassade te Seoel of met een diplomatieke vertegenwoordiging van een EU-partner in de Democratische Volksrepubliek Korea : Bulgarije, Duitsland, Tsjechië, Polen, Roemenië, Verenigd Koninkrijk en Zweden;


considérant que des élections ne peuvent être couronnées de succès que dans le cadre d'un enracinement à long terme des valeurs démocratiques, en prenant en compte la nécessité de forger un consensus européen sur la promotion de la démocratie, au sein d'une société, comprenant l'éducation civique et celle de l'électorat, des mécanismes forts pour la préservation des Droits de l'homme, l'existence d'une société civile indépendante et pluraliste et le respect de la séparation entre le législatif et l'exécutif,

overwegende dat geslaagde verkiezingen enkel kunnen plaatsvinden in een maatschappij die al lange tijd democratische waarden nastreeft, rekening houdend met de noodzaak van het tot stand brengen van een Europese consensus over de bevordering van democratie, met voorlichting aan de kiezers en burgers, sterke steunmechanismen voor de rechten van de mens, aanwezigheid van een onafhankelijk en pluralistisch maatschappelijk middenveld, en inachtneming van scheiding tussen de wetgevende en de uitvoerende macht,


Ainsi, des formations sont centrées sur le développement de la citoyenneté à travers l'apprentissage de la langue pour des élèves primo-arrivants, l'organisation d'ateliers de philosophie avec les enfants, la compréhension du fonctionnement de notre société démocratique en prenant en compte le fait qu'elle est multiculturelle, la gestion des conflits et la compréhension des phénomènes de violence.

Zo worden opleidingen gericht op de ontwikkeling van het burgerschap door het aanleren van de taal door nieuwkomers, het organiseren van workshops waar filosofie aan bod komt met de kinderen, het verstaan van de werking van onze democratische samenleving door het feit dat deze multicultureel is in acht te nemen, het beheer van de conflicten en het verstaan van de gewelddaden.


Ainsi, des formations sont centrées sur le développement de la citoyenneté à travers l'apprentissage de la langue pour des élèves primo-arrivants, l'organisation d'ateliers de philosophie avec les enfants, la compréhension du fonctionnement de notre société démocratique en prenant en compte le fait qu'elle est multiculturelle, la gestion des conflits et la compréhension des phénomènes de violence.

Zo worden de opleidingen gericht op de ontwikkeling van het burgerschap door het aanleren van de taal voor de nieuwkomers, de organisatie van workshops voor filosofie met kinderen, het verstaan van de werking van onze democratische samenleving door in te zien dat deze multicultureel is, het beheer van conflicten en het verstaan van geweld.


Les approches à la promotion de la gouvernance démocratique varient selon les régions et les pays, en fonction de leurs particularités et de l’historique de leurs relations avec l’UE, mais s’inscrivent dans une approche holistique, en prenant en compte ses différentes dimensions.

De aanpak van de bevordering van het democratisch bestuur verschilt naargelang van de regio's en landen, afhankelijk van hun specifieke kenmerken en de historische ontwikkeling van hun betrekkingen met de EU maar heeft steeds een alomvattend karakter, waarbij met de verschillende dimensies rekening wordt gehouden.


La gouvernance démocratique doit être approchée de manière holistique en prenant en considération toutes ses dimensions (politique, économique, sociale, culturelle, environnementale, .).

Democratisch bestuur moet op een alomvattende wijze worden benaderd, rekening houdend met alle dimensies, onder meer politiek, economisch, sociaal, cultureel en ecologisch.


w