Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "démocratisation démocratisation élargissement " (Frans → Nederlands) :

Descripteur EUROVOC: Albanie Albanie coopération régionale coopération régionale démocratisation démocratisation élargissement de l'Union européenne élargissement de l'Union européenne Turquie Turquie Bosnie-Herzégovine Bosnie-Herzégovine Kosovo Kosovo ancienne République yougoslave de Macédoine ancienne République yougoslave de Macédoine Monténégro Monténégro Serbie Serbie

Eurovoc-term: Albanië Albanië regionale samenwerking regionale samenwerking democratisering democratisering uitbreiding van de Europese Unie uitbreiding van de Europese Unie Turkije Turkije Bosnië-Herzegovina Bosnië-Herzegovina Kosovo Kosovo voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië Montenegro Montenegro Servië Servië


Descripteur EUROVOC: Albanie coopération régionale démocratisation élargissement de l'Union européenne Turquie Bosnie-Herzégovine Kosovo ancienne République yougoslave de Macédoine Monténégro Serbie

Eurovoc-term: Albanië regionale samenwerking democratisering uitbreiding van de Europese Unie Turkije Bosnië-Herzegovina Kosovo voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië Montenegro Servië


La discussion sur l'élargissement de l'OTAN se caractérise par deux angles d'approche: l'approche classique, selon laquelle tout élargissement est basé sur l'article 5 du Traité (tout État membre assistera un autre État membre qui est attaqué), et le second angle d'approche, qui part de l'hypothèse que l'élargissement doit être considéré comme une mesure de soutien en faveur des processus de démocratisation en cours dans un État candidat à l'adhésion.

Twee invalshoeken domineren de discussie over de uitbreiding van de NAVO : de klassieke invalshoek die stelt dat elke uitbreiding stoelt op artikel 5 van het Verdrag (iedere lidstaat zal een andere lidstaat die wordt aangevallen, bijstaan) en de andere invalshoek die uitgaat van de premisse dat de uitbreiding moet gezien worden als een ondersteuning van de aan de gang zijnde democratiseringsprocessen in een kandidaat-lidstaat.


En outre, l'élargissement est un instrument de démocratisation tant de l'organisation militaire que de la société civile.

Tevens is de uitbreiding een middel tot democratisering van zowel de militaire organisatie als de burgermaatschappij.


Ces grandes lignes sont le fondement légal des règles déontologiques, la démocratisation des divers organes compétents en matière de déontologie, une jurisprudence plus uniforme, une plus grande transparence des activités juridictionnelles des ordres et du Conseil d'appel et, enfin, l'élargissement et l'affinement des droits du prévenu et du condamné.

Die krijtlijnen omvatten de wettelijke verankering van de deontologische regels, de democratisering van de diverse organen die bevoegd zijn voor de deontologie, een meer uniforme rechtspraak, een grotere transparantie ten aanzien van de rechtsprekende activiteiten van de orden en van de Raad van beroep en, ten slotte, de uitbreiding en verfijning van de rechten van de beklaagden en de veroordeelden.


Les femmes des deux organisations susmentionnées sont unanimement déçues par le Traité d'Amsterdam, car il ne contient pas de volonté claire de démocratiser l'Union, préalablement à son élargissement.

De vrouwen van de twee bovenvermelde organisaties zijn allen zwaar ontgoocheld door het Verdrag van Amsterdam omdat daarin geen sprake is van een duidelijke wil om de Unie te democratiseren vooraleer ze uitbreiding neemt.


Ces grandes lignes sont le fondement légal des règles déontologiques, la démocratisation des divers organes compétents en matière de déontologie, une jurisprudence plus uniforme, une plus grande transparence des activités juridictionnelles des ordres et du Conseil d'appel et, enfin, l'élargissement et l'affinement des droits du prévenu et du condamné.

Die krijtlijnen omvatten de wettelijke verankering van de deontologische regels, de democratisering van de diverse organen die bevoegd zijn voor de deontologie, een meer uniforme rechtspraak, een grotere transparantie ten aanzien van de rechtsprekende activiteiten van de orden en van de Raad van beroep en, ten slotte, de uitbreiding en verfijning van de rechten van de beklaagden en de veroordeelden.


7° Démocratisation culturelle : l'élargissement et la diversification des publics, le développement de l'égalité dans l'accès aux oeuvres et la facilitation de cet accès;

7° Culturele democratisering : de uitbreiding en de diversificatie van het publiek, de ontwikkeling van de gelijkheid van de toegang tot werken en het vergemakkelijken van deze toegang;


félicite les citoyens et la société civile turcs pour leur soutien en faveur de la poursuite de la démocratisation en Turquie et pour leur attachement à une société ouverte et pluraliste et demande aux institutions de l'Union européenne et aux États membres d'exploiter pleinement à cet égard tous les instruments de la politique d'élargissement de l'UE pour les pays candidats;

prijst de burgers en het maatschappelijk middenveld van Turkije voor hun steun voor verdere democratisering van het land en voor hun engagement ten aanzien van een open en pluralistische samenleving en verzoekt de instellingen van de EU en de lidstaten in dit opzicht ten behoeve van kandidaat-lidstaten volledig gebruik te maken van alle EU-instrumenten van het uitbreidingsbeleid;


46. souligne que, si la Russie n'est ni candidate à l'adhésion à l'Union, ni partie prenante à la politique européenne de voisinage, les relations avec le plus grand voisin de l'Union demeurent néanmoins vitales dans le contexte de toute stratégie future de l'Union en matière d'élargissement; insiste, à cet égard, pour que l'Union poursuive toutes ses tentatives pour mettre en œuvre un partenariat unique et large avec la Russie, couvrant le commerce et l'énergie, mais d'abord et avant tout, les droits de l'homme et la démocratisation;

46. benadrukt dat, hoewel Rusland geen kandidaat is voor het EU-lidmaatschap noch deel uitmaakt van het Europees nabuurschapsbeleid, de betrekkingen met dit grootste buurland van de EU van essentieel belang blijven in de context van elke toekomstige uitbreidingsstrategie; benadrukt in verband hiermee dat de EU moet blijven trachten een afzonderlijk en breed opgezet partnerschap met Rusland te ontwikkelen, dat handel en energie omvat, maar bovenal mensenrechten en democratiseringsvraagstukken;


w