Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Composante de différence de couleur
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Démence infantile Psychose désintégrative
Démontrer des compétences interculturelles
Démontrer l'utilisation de matériel
Démontrer une volonté d'apprendre
Faire preuve de compétences interculturelles
Hallucinose
Jalousie
Manifester sa volonté d'apprendre
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans différence
Sans différence d'immersion
Sans différence de tirant d'eau
Signal de différence couleur
Signal de différence de couleur
Symbiotique
Syndrome de Heller
à tirant d'eau égal

Traduction de «démontrant les différences » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een begeleidende ...[+++]


composante de différence de couleur | signal de différence couleur | signal de différence de couleur

kleurdifferentiesignaal | kleurverschilsignaal | kleurverschilsignaalcomponent


à tirant d'eau égal | sans différence | sans différence de tirant d'eau | sans différence d'immersion

gelijklastig


démontrer des compétences interculturelles | faire preuve de compétences interculturelles

interculturele vaardigheden hebben | interculturele vaardigheden tonen


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

bereid zijn om te leren | bereidheid tonen om te leren


risque démontrable de destruction des éléments de preuve

aantoonbaar risico,dat bewijsmateriaal wordt vernietigd


démontrer l'utilisation de matériel

gebruik van hardware demonstreren


Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


applicateur de système de brachythérapie pour l’œsophage à chargement différé à distance

applicator voor oesofageaal brachytherapiesysteem met op afstand bedienbare afterloading
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'enquête sur l'absentéisme démontre que différents facteurs, tant individuels qu'organisationnels, peuvent jouer un rôle en la matière.

Onderzoek naar absenteïsme wijst uit dat verschillende factoren, zowel individuele als organisatorische, hierin een rol kunnen spelen.


L'Inami a clairement décidé de ne plus rembourser, à partir du 1er juin 2011, l'unique médicament (la Mémantine) pour les patients se trouvant à un stade sévère, malgré les effets positifs démontrés sur différents plans, ce qui peut différer l'admission en institution et réduire le recours aux psychopharmaceutiques dangereux.

Het RIZIV heeft kennelijk besloten om vanaf 1 juni 2011 de enige medicatie (memantine) voor patiënten in een ernstig stadium niet meer te vergoeden, dit ondanks de positieve bewezen effecten op verschillende domeinen, wat de opname in een instelling kan uitstellen en het gebruik van gevaarlijke psychofarmaca kan verminderen.


Exigences de la fonction Le Conseiller général des services du Président - Directeur dispose des compétences et aptitudes suivantes : - sur le plan des compétences génériques clés : accompagner des clients internes et externes de manière transparente, intègre et objective, leur fournir un service personnalisé et entretenir des contacts constructifs; s'impliquer et démontrer de la volonté et de l'ambition afin de générer des résultats et assumer la responsabilité de la qualité des actions entreprises; créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues; ...[+++]

Vereisten van de functie Als Adviseur-generaal Diensten van de Voorzitter - Directeur beschik je over volgende competenties en bekwaamheden : - op het vlak van de generieke kerncompetenties : interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve manier begeleiden, hen een persoonlijke dienstverlening leveren en constructieve contacten onderhouden; beschikken over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te boeken en de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de correctheid van ondernomen acties; groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van con ...[+++]


Réponse reçue le 31 mars 2016 : L’article auquel vous faites référence démontre en effet qu'il existe des différences entre les chiffres de vente et les données d'utilisation.

Antwoord ontvangen op 31 maart 2016 : Uit het artikel waar u naar verwijst, blijkt inderdaad dat er verschillen bestaan met de gebruiksgegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces données doivent être fournies par les autorités régionales et la validation politique et le déploiement du projet de master plan de mobilité électrique concernent les différents niveaux de pouvoir, ce qui démontre le caractère transversal de la présente question.

Het feit dat deze data door de gewestelijke overheden dienen te worden aangeleverd, alsook dat de politieke validatie en verdere uitrol van het ontwerp masterplan elektrische mobiliteit de verschillende overheidsniveaus betreft, toont het transversale karakter van onderhavige vraagstelling aan.


4) L'innovation dans le secteur chimique et agricole ainsi que l'utilisation d'alternatives moins dangereuses peuvent être stimulées par le biais de différents processus REACH (identification des substances très préoccupantes (dans ce cas-ci les perturbateurs endocriniens), autorisation, restriction, .).Avant d'utiliser des alternatives, ces dernières doivent néanmoins faire l'objet d'une étude approfondie et il doit être suffisamment démontré qu'elles sont moins dangereuses (notamment via une évaluation de la substance).

4) De innovatie in de chemische sector en de landbouw en het gebruik van minder gevaarlijke alternatieven kunnen worden gestimuleerd via diverse REACH processen (identificatie van zeer zorgwekkende stoffen (hier hormoonverstorende stoffen), autorisatie, restrictie, enz.). Alvorens alternatieven te gebruiken moeten deze echter grondig onderzocht worden en moet men voldoende kunnen aantonen dat ze minder gevaarlijk zijn (via onder andere stofevaluatie).


On ne peut pas exclure que la Cour juge déraisonnable la différence qui sépare une peine d'emprisonnement de trois ans au plus pour le développement d'armes biologiques (peine correctionnelle) et la réclusion à perpétuité pour la fabrication d'armes chimiques (peine criminelle), à moins que l'on ne puisse démontrer que cet écart se justifie par la différence entre le développement d'armes biologiques et le développement d'armes chimiques.

Het is niet uit te sluiten dat het verschil tussen een gevangenisstraf van ten hoogste drie jaar voor de ontwikkeling van biologische wapens (correctionele straf) en een levenslange opsluiting voor de ontwikkeling van chemische wapens (criminele straf) onredelijk wordt geacht, tenzij men kan aantonen dat dit verschil wordt verantwoord door het verschil tussen de ontwikkeling van biologische wapens en de ontwikkeling van chemische wapens.


On ne peut pas exclure que la Cour juge déraisonnable la différence qui sépare une peine d'emprisonnement de trois ans au plus pour le développement d'armes biologiques (peine correctionnelle) et la réclusion à perpétuité pour la fabrication d'armes chimiques (peine criminelle), à moins que l'on ne puisse démontrer que cet écart se justifie par la différence entre le développement d'armes biologiques et le développement d'armes chimiques.

Het is niet uit te sluiten dat het verschil tussen een gevangenisstraf van ten hoogste drie jaar voor de ontwikkeling van biologische wapens (correctionele straf) en een levenslange opsluiting voor de ontwikkeling van chemische wapens (criminele straf) onredelijk wordt geacht, tenzij men kan aantonen dat dit verschil wordt verantwoord door het verschil tussen de ontwikkeling van biologische wapens en de ontwikkeling van chemische wapens.


11. Les auditions démontrent que les différents départements concernés par le Plan d'action national (Défense, Affaires étrangères, Coopération au développement, ..) ont commencé à intégrer spécifiquement les objectifs de la résolution 1325 dans leurs actions et certains exemples peuvent être mis en avant dans les constatations du Comité d'avis.

11. Uit de hoorzittingen blijkt dat de diverse departementen die bij het Nationaal Actieplan betrokken zijn (Landsverdediging, Buitenlandse Zaken, Ontwikkelingssamenwerking, ..) een aanvang hebben gemaakt met de integratie van de doelstellingen van resolutie 1325 in hun acties en het Adviescomité kan in zijn vaststellingen een aantal voorbeelden geven.


L'analyse des informations reprises dans la base de données, tenue par le Secrétariat du Comité socio-économique national pour la distribution, démontre une différence importante selon la procédure.

Een analyse van de gegevens uit de databank die wordt gehouden door het secretariaat van het Nationaal Sociaal-Economisch Comité voor de distributie geeft een beduidend verschil aan naargelang de procedure.


w