Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Démence infantile Psychose désintégrative
Démontrer des compétences interculturelles
Démontrer l'utilisation de matériel
Démontrer une volonté d'apprendre
En tant que de besoin
Faire preuve de compétences interculturelles
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Manifester sa volonté d'apprendre
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Symbiotique
Syndrome de Heller
éventuellement

Traduction de «démontre que cela » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een begeleidende ...[+++]


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


démontrer l'utilisation de matériel

gebruik van hardware demonstreren


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

bereid zijn om te leren | bereidheid tonen om te leren


démontrer des compétences interculturelles | faire preuve de compétences interculturelles

interculturele vaardigheden hebben | interculturele vaardigheden tonen


risque démontrable de destruction des éléments de preuve

aantoonbaar risico,dat bewijsmateriaal wordt vernietigd


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le test démontre que cela fonctionne relativement bien mais reste insuffisant pour introduire des systèmes d'adaptation intelligente de la vitesse à grande échelle.

De test bewijst dat dit behoorlijk werkt, maar onvoldoende om een grootschalige introductie van interveniërende ISA-systemen te realiseren.


Par le passé, la pratique a déjà démontré que cela pouvait éventuellement déboucher sur des résultats dans un premier temps, mais que, par la suite, les conséquences négatives de telles mesures coercitives étaient plus importantes que le mal que l'on entendait combattre.

De praktijk in het verleden heeft uitgewezen dat dit in een eerste fase eventueel nog tot een resultaat kan leiden, maar dat nadien de negatieve gevolgen van dergelijke dwingende maatregelen groter zijn dan het kwaad dat men ermee wil bestrijden.


Nous pouvons évidemment encore discuter de l'implantation d'un ovule ou d'un embryon et le Dr. Antinori a démontré que cela était encore possible pour des femmes de plus de 60 ans.

We kunnen dan natuurlijk nog discussiëren over eicel- of embryoreceptie en dokter Antinori heeft aangetoond dat die zelfs nog kunnen bij vrouwen van boven de zestig.


Il s'agit par exemple d'une interdiction de stocker du matériel corporel de manière différée hormis dans les cas où il a été suffisamment scientifiquement démontré que cela a toute son utilité pour remédier à une pathologie existante dont souffre le receveur ou le cas où le receveur présente un risque exceptionnel de développer une telle pathologie.

Dit betreft bijvoorbeeld het verbod tot het bewaren van lichaamsmateriaal met uitgesteld karakter, met uitzondering van de gevallen waarbij op voldoende wijze wetenschappelijk is aangetoond dat dit zijn nut heeft voor het remediëren aan een bestaande pathologie waaraan de ontvanger lijdt of het geval waarin deze ontvanger een uitzonderlijk risico vertoont tot een dergelijke pathologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les enquêtes des professeurs Fennema et Tillie démontrent que cela tient à une série de facteurs, tels que la mobilisation interne et le fonctionnement d'organisations d'entraide.

In de onderzoeken van de professoren Fennema en Tillie wordt aangetoond dat dit met een reeks factoren te maken heeft, zoals interne mobilisatie en de werking van zelforganisaties.


Selon le docteur Malcolm Roth, du Centre médical Maimonides de New York, aucune étude scientifique indépendante ne démontre que cela fonctionne.

“Er is werkelijk niet één onafhankelijke wetenschappelijke studie die aantoont dat het absoluut werkt “, zegt Dr. Malcolm Roth van het Maimondes Medisch Centrum in New York: “Zijn de chemische stoffen die ingespoten worden wel veilig?


En outre, il y a évidemment les éventuels commandos qui sont renvoyés par l'EI avec une mission, tel que cela l'a été suffisamment démontré par les attentats de Paris et Bruxelles.

Daarnaast zijn er uiteraard eventuele commando's die met een opdracht van IS worden teruggestuurd, zoals in voldoende mate werd aangetoond bij de aanslagen van Parijs en Brussel.


Une étude de 2012 réalisée par la Fondation mondiale de recherche sur l'endométriose, conduite principalement par le professeur Steven Simoens, de l'université de Leuven, démontre que le coût moyen de la maladie est de 9.579 euros par patiente par an. Cela représente environ 6.298 euros dûs à une baisse de production du travail en raison de la maladie et 3.113 euros pour les soins de santé directs.

Uit een studie van de World Endometriosis Research Foundation uit 2012 onder leiding van hoofdonderzoeker professor Steven Simoens van de universiteit van Leuven blijkt dat de gemiddelde kosten van de ziekte 9.579 euro/patiënte/jaar bedragen; daarvan is ongeveer 6.298 euro toe te schrijven aan de verminderde arbeidsproductiviteit door de ziekte, en 3.113 euro wordt uitgegeven voor medische zorg.


La dangerosité du virus n'est plus à démontrer, en particulier pour les femmes enceintes. Cela d'autant plus qu'il n'existe, à l'heure actuelle, pas de traitement spécifique ni de vaccin.

Het staat buiten kijf dat het zikavirus gevaarlijk is, met name voor zwangere vrouwen, te meer omdat er momenteel geen specifieke behandeling of vaccin voorhanden is.


Cela au détriment de la Wallonie où la réputation internationale dans le secteur n'est plus à démontrer?

Zou dat ten koste gaan van Wallonië, waar de internationale reputatie van de sector buiten kijf staat?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démontre que cela ->

Date index: 2025-01-04
w