Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcul de l’empreinte environnementale
Calcul de l’empreinte écologique
Démence infantile Psychose désintégrative
Démontrer des compétences interculturelles
Démontrer l'utilisation de matériel
Démontrer une volonté d'apprendre
Empreinte carbone
Empreinte carbonique
Empreinte digitale prise à plat
Empreinte prise à plat
Empreinte à plat
Empreinte énergie
Faire preuve de compétences interculturelles
Manifester sa volonté d'apprendre
Matériau pour empreinte de moule auriculaire
Mesure de l’empreinte environnementale
Mesure de l’empreinte écologique
Porte-empreinte dentaire à usage unique
Porte-empreinte pour conduit auditif
Symbiotique
Syndrome de Heller

Vertaling van "démontrer que l'empreinte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
calcul de l’empreinte écologique | calcul de l’empreinte environnementale | mesure de l’empreinte écologique | mesure de l’empreinte environnementale

milieuvoetafdrukmodellering


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een begeleidende ...[+++]


empreinte carbone | empreinte carbonique | empreinte énergie

CO2-voetafdruk | koolstofvoetafdruk


empreinte à plat | empreinte digitale prise à plat | empreinte prise à plat

platte vingerafdruk


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

bereid zijn om te leren | bereidheid tonen om te leren


démontrer des compétences interculturelles | faire preuve de compétences interculturelles

interculturele vaardigheden hebben | interculturele vaardigheden tonen


démontrer l'utilisation de matériel

gebruik van hardware demonstreren


matériau pour empreinte de moule auriculaire

afdrukmateriaal voor oorstukje


porte-empreinte pour conduit auditif

lepel voor afdruk van gehoorgang


porte-empreinte dentaire à usage unique

tandheelkundige afdruklepel voor eenmalig gebruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n’a pas encore été démontré à ce jour que les empreintes bactériennes soient plus faciles à déterminer sur les objets touchés que les profils génétiques humains ou les empreintes digitales.

Het is tot op heden nog niet aangetoond dat bacterieafdrukken makkelijker te bepalen zijn dan de menselijke genetische profielen of vingerafdrukken op aangeraakte voorwerpen.


L’étude démontre qu’il y a des différences importantes entre les résultats de GFN et ceux de la DGSIE. Selon la DGSIE, l’empreinte écologique de la Belgique en 2003 s’élevait à 6,07 hectares globaux (hag) par habitant, contre 4,52 hag par habitant selon le GFN.

De studie toont aan dat er belangrijke verschillen zijn tussen de resultaten van het GFN en die van de ADSEI. Volgens de ADSEI bedroeg de ecologische voetafdruk van België in 2003 6,07 gha per inwoner, tegenover 4,52 gha per inwoner volgens het GFN.


Ce rapport 2010 apporte une nouveauté puisque la méthodologie a été améliorée, ce qui a permis de démontrer que l'empreinte écologique belge a été largement sous-estimée par le passé.

Dat verslag 2010 bevat een nieuwigheid aangezien de methodiek verbeterd werd, zodat kon worden aangetoond dat de Belgische ecologische voetafdruk in het verleden zwaar werd onderschat.


1) Comment le secrétaire d'État réagit-il à l'étude qui démontre que 145 des dix milles sites internet les plus visités utilisent déjà la technique de l'empreinte numérique ?

1) Hoe reageert de staatssecretaris op de studie die aantoont dat al 145 van de tienduizend meest bezochte websites de zogenaamde " device fingerprintingtechniek" gebruiken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre de l'intérieur démontre qu'il ne connaît même pas les directives européennes lorsqu'il affirme que la loi est conforme au règlement (CE) n° 380/2008 lorsqu'elle exige la collecte des empreintes de tous les citoyens non européens.

De minister van Binnenlandse zaken geeft er blijk van niet op de hoogte te zijn van de Europese richtlijnen wanneer hij zegt dat de verplichting voor alle niet-EU-burgers om hun vingerafdrukken te laten afnemen, in overeenstemming is met Verordening (EG) nr. 380/2008.


Z. observant que cette ordonnance, comme la loi l'autorise, prévoit des relevés signalétiques (descriptifs, photographies et, en dernier lieu, empreintes digitales), à seule fin d'identifier ceux qui ne sont pas en mesure de démontrer leur identité, ou qui se refusent à en fournir la preuve, et qu'il n'est donc prévu aucune obligation généralisée,

Z. overwegende dat in het decreet in overeenstemming met de wetgeving wordt bepaald dat gegevens ( beschrijving, foto's en zo nodig vingerafdrukken) kunnen worden vastgelegd uitsluitend om personen te identificeren die hun identiteit niet kunnen aantonen of die weigeren deze gegevens te verstrekken, en overwegende dat in het decreet dan ook geen algemene verplichting wordt vastgelegd,


13. réaffirme qu'il importe au plus haut point de contrôler l'empreinte écologique mondiale de l'UE, car cela démontre l'engagement de l'UE en faveur de la promotion du développement durable à travers le monde;

13. benadrukt nogmaals de noodzaak om de ecologische voetafdruk van de EU in de wereld te monitoren, aangezien het laat zien dat de EU zich inzet om wereldwijd duurzame ontwikkeling te bevorderen;


13. réaffirme qu'il importe au plus haut point de contrôler l'empreinte écologique mondiale de l'UE, car cela démontre l'engagement de l'UE en faveur de la promotion du développement durable à travers le monde;

13. benadrukt nogmaals de noodzaak om de ecologische voetafdruk van de EU in de wereld te monitoren, aangezien het laat zien dat de EU zich inzet om wereldwijd duurzame ontwikkeling te bevorderen;


13. réaffirme qu'il importe au plus haut point de suivre l'empreinte écologique mondiale de l'UE, car elle démontre l'engagement de l'UE en faveur de la promotion du développement durable à travers le monde;

13. benadrukt nogmaals de noodzaak om de ecologische voetafdruk van de EU in de wereld te monitoren, aangezien het laat zien dat de EU zich inzet om wereldwijd duurzame ontwikkeling te bevorderen;


2. En cas d'utilisation abusive par qui que ce soit de formulaires munis au préalable de l'empreinte du cachet du bureau de départ ou revêtus de l'empreinte du cachte spécial, l'expéditeur agréé répond, sans préjudice des actions pénales, du paiement des droits et autres impositions devenus exigibles dans un pays déterminé et afférents aux marchandises transportées accompagnées de ces formulaires, à moins qu'il ne démontre aux autorités douanières qui l'ont agréé qu'il a pris les mesures visées au paragraphe 1 point b).

2. Bij misbruik, door wie ook, van formulieren die van tevoren werden voorzien van de afdruk van het stempel van het kantoor van vertrek of waarop de afdruk van het speciale stempel werd aangebracht, is de toegelaten afzender, onverminderd eventuele strafvervolging, aansprakelijk voor de betaling van de rechten en andere heffingen welke in een bepaald land invorderbaar zijn geworden en die betrekking hebben op de goederen die onder geleide van die formulieren werden vervoerd, tenzij hij aan de douaneautoriteiten die hem de vergunning hebben verleend het bewijs levert dat hij de in lid 1, onder b), bedoelde maatregelen heeft getroffen.


w