Au sein de l’Union européenne, dans laquelle les gens sont de plus en plus mobiles, les créanciers alimentaires – en particulier les enfants – ne doivent pas se retrouver face à des obstacles qui les empêchent de toucher des sommes qui leurs sont dues, surtout si le débiteur, comme un parent, s’en va ou déménage à l’étranger.
In de Europese Unie, waar mensen steeds mobieler worden, zouden alimentatiegerechtigden – vooral kinderen – geen hindernissen moeten ondervinden bij de inning van geld waar ze recht op hebben, vooral wanneer de schuldenaar, bijvoorbeeld een ouder, weggaat of naar het buitenland is verhuisd.