Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de dénaturation
Agent dénaturant
Alcool dénaturé
Cour de sûreté de l'État
Dénaturation
Dénaturation d'acide nucléique
Dénaturé
Exception en faveur des handicapés
Exception en faveur des personnes handicapées
Exception handicap
Juridiction d'exception
Régime d'exception légale
Système d'exception légale
état d'exception

Traduction de «dénature l'exception » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agent de dénaturation | agent dénaturant

denaturerend middel | denatureringsmiddel


exception en faveur des handicapés | exception en faveur des personnes handicapées | exception handicap

uitzondering voor gebruikers met beperkingen | uitzondering voor mensen met een handicap




juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]

buitengewone rechtbank [ buitengewone rechtspraak ]


régime d'exception légale | système d'exception légale

systeem van wettelijke uitzondering










dénaturation d'acide nucléique

Nucleïnezuurdenaturatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si on ajoute les mots « le cas de fraude excepté », on modifie totalement la portée du principe de la prescription et on dénature sa signification.

Met de woorden « behoudens bedrog » wordt aan de figuur van de verjaring een totaal andere draagwijdte gegeven en doet men afbreuk aan haar betekenis.


Cette exclusion dénature « l'exception pour copie privée » puisque, en l'absence d'un tel arrêté délibéré en Conseil des ministres, les ayants droit pourront impunément restreindre l'accès à l'œuvre, par exemple en empêchant la lecture d'un média sur un lecteur d'ordinateur ou sur un lecteur muni d'un graveur, même dans un cadre strictement personnel ou familial.

Door die uitsluiting wordt de uitzondering van « het kopiëren voor eigen gebruik » vertekend : bij ontstentenis van een soortgelijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, kunnen de rechthebbenden de toegang tot hun werk ongestraft beperken, bijvoorbeeld door te verhinderen dat een medium wordt gelezen op een in een computer geplaatste lezer dan wel op een lezer met brander, ook al gebeurt zulks in de strikt persoonlijke of familiale levenssfeer.


Cette exclusion dénature « l'exception pour copie privée » puisque, en l'absence d'un tel arrêté délibéré en Conseil des ministres, les ayants droit pourront impunément restreindre l'accès à l'œuvre, par exemple en empêchant la lecture d'un média sur un lecteur d'ordinateur ou sur un lecteur muni d'un graveur, même dans un cadre strictement personnel ou familial.

Door die uitsluiting wordt de uitzondering van « het kopiëren voor eigen gebruik » vertekend : bij ontstentenis van een soortgelijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, kunnen de rechthebbenden de toegang tot hun werk ongestraft beperken, bijvoorbeeld door te verhinderen dat een medium wordt gelezen op een in een computer geplaatste lezer dan wel op een lezer met brander, ook al gebeurt zulks in de strikt persoonlijke of familiale levenssfeer.


Cette exclusion dénature « l'exception pour copie privée » puisque, en l'absence d'un tel arrêté délibéré en Conseil des ministres, les ayants droit pourront impunément restreindre l'accès à l'œuvre, par exemple en empêchant la lecture d'un média sur un lecteur d'ordinateur ou sur un lecteur muni d'un graveur, même dans un cadre strictement personnel ou familial.

Door die uitsluiting wordt de uitzondering van « het kopiëren voor eigen gebruik » vertekend : bij ontstentenis van een soortgelijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, kunnen de rechthebbenden de toegang tot hun werk ongestraft beperken, bijvoorbeeld door te verhinderen dat een medium wordt gelezen op een in een computer geplaatste lezer dan wel op een lezer met brander, ook al gebeurt zulks in de strikt persoonlijke of familiale levenssfeer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette exclusion dénature « l'exception pour copie privée » puisque, en l'absence d'un tel arrêté délibéré en Conseil des ministres, les ayants droit pourront impunément restreindre l'accès à l'œuvre, par exemple en empêchant la lecture d'un média sur un lecteur d'ordinateur ou sur un lecteur muni d'un graveur, même dans un cadre strictement personnel ou familial.

Door die uitsluiting wordt de uitzondering van « het kopiëren voor eigen gebruik » vertekend : bij ontstentenis van een soortgelijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, kunnen de rechthebbenden de toegang tot hun werk ongestraft beperken, bijvoorbeeld door te verhinderen dat een medium wordt gelezen op een in een computer geplaatste lezer dan wel op een lezer met brander, ook al gebeurt zulks in de strikt persoonlijke of familiale levenssfeer.


Il est interdit de détenir des appareils à distiller là où il est fait usage d'alcool éthylique dénaturé, exception faite pour ceux à l'égard desquels il n'est pas exigé une déclaration préalable prévue à l'article 59».

Waar gedenatureerde ethylalcohol wordt gebruikt mogen geen distilleertoestellen voorhanden zijn, met uitzondering van deze waarvoor geen voorafgaandelijke aangifte zoals voorzien in artikel 59 vereist is».


Il est interdit de détenir des appareils à distiller là où il est fait usage d'alcool éthylique dénaturé, exception faite pour ceux à l'égard desquels il n'est pas exigé une déclaration préalable prévue à l'article 59.

Waar gedenatureerde ethylalcohol wordt gebruikt mogen geen distilleertoestellen voorhanden zijn, met uitzondering van deze waarvoor geen voorafgaandelijke aangifte zoals voorzien in artikel 59 vereist is.


Art. 22. Les substances, compatibles avec les technologies d'utilisation, de transformation ou d'élimination des sous-produits animaux et avec les exigences en matière d'environnement, qui, dans les établissements de production et de transformation, doivent être utilisées en vue de la dénaturation ou du marquage des sous-produits animaux, à l'exception des cadavres entiers, du lisier et du contenu du tube digestif, sont fixées par ou en application du Règlement (CE) N° 1774/2002 du 3 octobre 2002.

Art. 22. De stoffen die verenigbaar zijn met de technologie voor het gebruik, de verwerking of de verwijdering van dierlijke bijproducten en met de milieueisen en die in de producerende en verwerkende inrichtingen,en die moeten worden gebruikt voor de denaturatie of het merken van dierlijke bijproducten, met uitzondering van hele kadavers, mest en de inhoud van het maagdarmkanaal, worden vermeld in of in toepassing van Verordening (EG) Nr. 1774/2002 van 3 oktober 2002.


Art. 15. En l'attente d'une liste de substances utilisables pour la dénaturation des matières à faible risque destinées aux différentes filières de traitement, seuls les matières à haut risque, à l'exception de celles destinées à l'alimentation directe de certains animaux, et les matériels à risque spécifiés doivent être dénaturés au fur et à mesure de leur production.

Art. 15. In afwachting van een lijst van stoffen die kunnen gebruikt worden voor de denaturatie van laag-risicomateriaal bestemd voor de verschillende verwerkingscircuits, moet enkel het hoog-risicomateriaal, met uitzondering van dit bestemd om rechtstreeks aan bepaalde dieren te worden gevoederd, en het gespecificeerd risicomateriaal zo snel mogelijk na de productie worden gedenatureerd.


LA RESTITUTION A L'EXPORTATION QUI PEUT ETRE ACCORDEE AUX PRODUITS TRANSFORMES A BASE DE CEREALES ET DE RIZ , VISES A L'ARTICLE 1ER SOUS C ) ET D ) DU REGLEMENT N 120/67/CEE , A L'EXCEPTION DES PRODUITS DE LA POSITION TARIFAIRE 23.07 , ET A L'ARTICLE 1ER SOUS C ) DU REGLEMENT N 359/67/CEE N'EST OCTROYEE QU'A CEUX FABRIQUES A PARTIR DE PRODUITS DE BASE N'AYANT PAS SUBI UN PROCESSUS DE DENATURATION .

De restitutie bij uitvoer die kan worden verleend voor de in artikel 1 , sub c ) en d ) , van Verordening nr . 120/67/EEG , met uitzondering van de produkten van de tariefpost 23.07 , en in artikel 1 , sub c ) , van Verordening nr . 359/67/EEG genoemde op basis van granen en rijst verwerkte produkten , wordt slechts verleend voor die welke vervaardigd zijn uit basisprodukten die geen denatureringsproces hebben ondergaan .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dénature l'exception ->

Date index: 2024-03-30
w