29. estime que les progrès en matière de marché unique ne devraient pas se fonder sur le plus petit dénominateur commun; encourage par conséquent la Commission à jouer un rôle de premier plan et à présenter des propositions ambitieuses; encourage les États membres à utiliser la méthode de coopération renforcée dans les domaines où le processus visant à dégager un accord est dans l'impasse, à savoir:
29. is van mening dat vooruitgang in de interne markt niet gebaseerd moet zijn op het meest gemeenschappelijke; dringt er derhalve bij de Commissie op aan het voortouw te nemen en met gedurfde voorstellen te komen; moedigt de lidstaten aan gebruik te maken van het instrument van de versterkte samenwerking op gebieden waar het proces om overeenstemming te bereiken in een impasse is geraakt, zoals: