Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité du Conseil CE
Comité du Conseil de l'UE
Comité du Conseil de l'Union européenne
Conseil Affaires économiques et financières
Conseil CE
Conseil Ecofin
Conseil de l'Union
Conseil de l'Union européenne
Conseil des Communautés européennes
Conseil des ministres européen
Conseil en gestion du deuil
Conseil économique et financier de l'Union européenne
Conseiller conjugal
Conseils et avis généraux concernant la contraception
DCI
Dénomination commune internationale
Dénomination commune internationale recommandée
Dénomination de la société
Dénomination de la variété
Dénomination sociale
Dénomination variétale
EURO.X
Ecofin
Fourniture de conseils anticipatoires à la famille

Vertaling van "dénomination conseil " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dénomination de la variété | dénomination variétale

rasbenaming


dénomination commune internationale | dénomination commune internationale recommandée | DCI [Abbr.]

algemene benaming | algemene internationale benaming | farmaceutische naam | gemeenschappelijke internationale benaming | internationale algemene benaming | internationale generieke benaming | verkorte chemische naam | INN [Abbr.]


dénomination de la société | dénomination sociale

naam van de vennootschap


Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


Ecofin [ Conseil Affaires économiques et financières | Conseil Ecofin | Conseil économique et financier de l'Union européenne | EURO.X ]

Ecofin [ Economische en financiële Raad van de Europese Unie | Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken ]




comité du Conseil de l'UE [ comité du Conseil CE | comité du Conseil de l'Union européenne ]

comité van de Raad van de Europese Unie [ Comité Raad EG | Comité Raad EU ]




fourniture de conseils anticipatoires à la famille

voorziening van anticiperende begeleiding aan familie


Conseils et avis généraux concernant la contraception

algemene voorlichting en advies over anticonceptie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, les articles 35 et 36; Vu l'arrêté royal du 9 mars 2003 instituant certaines commissions paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence; Vu l'avis publié au Moniteur belge du 4 novembre 2015; Vu l'avis 59.443/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 juin 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons ...[+++]

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, de artikelen 35 en 36; Gelet op het koninklijk besluit van 9 maart 2003 tot oprichting van sommige paritaire comités en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid ervan; Gelet op het bericht gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 4 november 2015; Gelet op advies 59.443/1 van de Raad van State, gegeven op 20 juni 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten ...[+++]


Art. 45. Pour les produits agricoles et les denrées alimentaires présentés sous une dénomination enregistrée en tant qu'appellation d'origine, une indication géographique ou une spécialité traditionnelle garantie, tout projet d'étiquetage ou de mode de présentation fait l'objet d'une notification préalable par le responsable de l'étiquetage au sens de l'article 8 du Règlement (CE) n° 1169/2011 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires, modifiant les ...[+++]

Art. 45. Voor de landbouwproducten en de levensmiddelen gepresenteerd onder een als oorsprongsbenaming, geografische aanduiding of gegarandeerde traditionele specialiteit geregistreerde naam, maakt elk project van etikettering of van presentatiewijze het voorwerp uit van een voorafgaandelijk kennisgeving door de verantwoordelijke van de etikettering in de zin van artikel 8 van Verordening (EG) nr. 1169/2011 van het Europees Parlement en van de Raad van 25 oktober 2011 betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1924/2006 en (EG) nr. 1925/2006 van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van Richtlijn 87/250/EEG van de Commissie, Richtlijn 90/496/EEG van de Raad, Ric ...[+++]


Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, l'article 37, modifié par la loi du 28 avril 2010; Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2003 instituant des sous-commissions paritaires pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux et fixant leur dénomination et leur compétence; Vu l'avis de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux, donné le 8 avril 2015; Vu l'avis 58.902/1 du Conseil d'Etat, donné le 1 mars 2016, en appli ...[+++]

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, artikel 37, gewijzigd bij de wet van 28 april 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2003 tot oprichting van paritaire subcomités voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen en tot vaststelling van hun benaming en hun bevoegdheid; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen, gegeven op 8 april 2015; Gelet op advies 58.902/1 van de Raad van State, gegeven op 1 maart 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raa ...[+++]


Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, les articles 35 et 36; Vu l'arrêté royal du 15 janvier 1991 instituant la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux et fixant sa dénomination et sa compétence; Vu l'avis publié au Moniteur belge du 15 septembre 2015; Vu l'avis 58.901/1 du Conseil d'Etat, donné le 1 mars 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; ...[+++]

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, de artikelen 35 en 36; Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 1991 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen; Gelet op het bericht gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 15 september 2015; Gelet op advies 58.901/1 van de Raad van State, gegeven op 1 maart 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de M ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, l'article 37; Vu l'arrêté royal du 22 janvier 2010 instituant des sous-commissions paritaires du transport et de la logistique et fixant leur dénomination et leur compétence; Vu la demande du 19 octobre 2011 de la Commission paritaire du transport et de la logistique; Vu l'avis de la Commission paritaire du transport et de la logistique, donné le 16 avril 2015; Vu l'avis 58.514/1 du Conseil d'Etat, donné le 10 décembre 2015, en a ...[+++]

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, artikel 37; Gelet op het koninklijk besluit van 22 januari 2010 tot oprichting van paritaire subcomités voor het vervoer en de logistiek en tot vaststelling van hun benaming en bevoegdheid; Gelet op het verzoek van 19 oktober 2011 van het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, gegeven op 16 april 2015; Gelet op advies 58.514/1 van de Raad van State, gegeven op 10 december 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de we ...[+++]


A) les dénominations « le Conseil flamand », « le Conseil de la Communauté française », « le Conseil régional wallon », « le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale » et « le Conseil de la Communauté germanophone » sont remplacés chaque fois, respectivement, par les dénominations « le Parlement flamand », « le Parlement de la Communauté française », « le Parlement wallon », « le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale » et « le Parlement de la Communauté germanophone »;

A) de benamingen « de Vlaamse Raad », « de Franse Gemeenschapsraad », « de Waalse Gewestraad », « de Brusselse Hoofdstedelijke Raad » en « de Raad van de Duitse Gemeenschap » worden telkens vervangen door respectievelijk de benamingen « het Vlaams Parlement », « het Franse Gemeenschapsparlement », « het Brussels Hoofdstedelijk Parlement », « het Waals Parlement » en « het Parlement van de Duitse Gemeenschap »;


A) les dénominations « le Conseil flamand », « le Conseil de la Communauté française », « le Conseil régional wallon », « le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale » et « le Conseil de la Communauté germanophone » sont remplacés chaque fois, respectivement, par les dénominations « le Parlement flamand », « le Parlement de la Communauté française », « le Parlement wallon », « le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale » et « le Parlement de la Communauté germanophone »;

A) de benamingen « de Vlaamse Raad », « de Franse Gemeenschapsraad », « de Waalse Gewestraad », « de Brusselse Hoofdstedelijke Raad » en « de Raad van de Duitstalige Gemeenschap » worden telkens vervangen door respectievelijk de benamingen « het Vlaams Parlement », « het Parlement van de Franse Gemeenschap », « het Waals Parlement », « het Brussels Hoofdstedelijk Parlement » en « het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap »;


Le Conseil d'État n'a formulé aucune remarque fondamentale sur ces dispositions, excepté en ce qui concerne le remplacement de l'ancienne dénomination d'un institut par une nouvelle dénomination (la Commission bancaire, financière et des assurances).

De Raad van State heeft geen fundamentele opmerkingen geformuleerd met betrekking tot deze bepalingen behalve voor wat betreft de wijziging van de oude benaming van een instituut door de nieuwe benaming (de commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen).


Par une lettre du 13 février 1996, parvenue au secrétariat du Conseil de la Concurrence le 14 février 1996, occasiemarkt De Arend B.V. B.A., Moto Deschouwer N.V. , Erixhonda B.V. B.A., Quality Bikes B.V. B.A., Maaskant Motors N.V. , Wim Motors B.V. B.A., Delta Motorcycles N.V. , G.S.M. N.V. , M. Dirk Praet, exerçant ses activités sous la dénomination « Motorsport Dino », M. Johan Caset, exerçant ses activités sous la dénomination « Auto-Motorcenter Caset », Biker's Dream N.V. et Motorworld N.V. ont introduit une demande de mesures p ...[+++]

Bij brief van 13 februari 1996, ontvangen door het secretariaat van de Raad voor de Mededinging op 14 februari 1996, hebben occasiemarkt De Arend B.V. B.A., Moto Deschouwer N.V. , Erixhonda B.V. B.A., Quality Bikes B.V. B.A., Maaskant Motors N.V. , Wim Motors B.V. B.A., Delta Motorcycles N.V. , G.S.M. N.V. , de heer Dirk Praet, handeldrijvend onder de benaming « Motorsport Dino », de heer Johan Caset, handeldrijvend onder de benaming « Auto-Motorcenter Caset », Biker's Dream N.V. en Motorworld N.V. een aanvraag ingediend tot het nemen van voorlopige maatregelen, overeenkomstig artikel 35, W.B.E.M.


résolution législative du Parlement européen du 11 mai 2011 sur la position du Conseil en première lecture en vue de l'adoption du règlement du Parlement européen et du Conseil relatif aux dénominations des fibres textiles et à l'étiquetage et au marquage correspondants des produits textiles au regard de leur composition en fibres, et abrogeant la directive 73/44/CEE du Conseil, la directive 96/73/CE du Parlement européen et du Conseil et la directive 2008/121/CE du Parlement européen et du Conseil ;

wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 11 mei 2011 over het standpunt, door de Raad in eerste lezing vastgesteld met het oog op de aanneming van een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende textielvezelbenamingen en de desbetreffende etikettering en merking van de vezelsamenstelling van textielproducten, en houdende intrekking van Richtlijn 73/44/EEG van de Raad en de Richtlijnen 96/73/EG en 2008/121/EG van het Europees Parlement en de Raad;


w