Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appellation du produit
Association d'hôpitaux
Assurer la sécurité dans des hôpitaux
Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux
DCI
Dénomination commune internationale
Dénomination commune internationale recommandée
Dénomination de la société
Dénomination de la variété
Dénomination du produit
Dénomination sociale
Dénomination variétale
Groupement d'hôpitaux
Identification de la substance
Identification du produit
Nosocomial
Qui se contracte
Se répand dans les hôpitaux

Vertaling van "dénomination hôpitaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dénomination commune internationale | dénomination commune internationale recommandée | DCI [Abbr.]

algemene benaming | algemene internationale benaming | farmaceutische naam | gemeenschappelijke internationale benaming | internationale algemene benaming | internationale generieke benaming | verkorte chemische naam | INN [Abbr.]


dénomination de la variété | dénomination variétale

rasbenaming


dénomination de la société | dénomination sociale

naam van de vennootschap


assurer la sécurité dans des hôpitaux

bewaking verzekeren in ziekenhuizen | bewaking in ziekenhuizen uitvoeren | bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen


nosocomial | qui se contracte | se répand dans les hôpitaux

nosocomiaal | door verblijf in een ziekenhuis veroorzaakt




Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux

Nationale paritaire commissie geneesheren-ziekenhuizen




dénomination du produit [ appellation du produit | identification de la substance | identification du produit ]

benaming van een product [ aanduiding van het produkt | benaming van een produkt | productaanduiding | productidentificatie | productnaam | stofidentificatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A partir du 1er juillet 2014, 80 % des montants visés dans l'annexe 16, § 2, repris au regard de leur dénomination sont octroyés aux hôpitaux visés à l'article 7, 2°, g), 1».

Vanaf 1 juli 2014 wordt 80 % van de bedragen bedoeld in bijlage 16, § 2, zoals vermeld bij hun benaming, toegekend aan de ziekenhuizen bedoeld in artikel 7, 2°, g), 1».


Pour la période du 1 juillet 2014 au 31 décembre 2014, 80 % des montants visés dans l'annexe 16, § 2, et repris au regard de leur dénomination sont octroyés aux hôpitaux visés à l'article 7, 2°, g), 1.

Voor de periode van 1 juli 2014 tot 31 december 2014, wordt 80 % van de bedragen bedoeld in bijlage 16, § 2, zoals vermeld bij hun benaming, toegekend aan de ziekenhuizen bedoeld in artikel 7, 2°, g), 1.


Ils se sont heurtés à la difficulté de recueillir des statistiques auprès des hôpitaux en raison du manque de précision dans la dénomination de l'accident: une morsure de chien était enregistrée comme accident.

Het probleem daarbij was dat de statistieken in de ziekenhuizen niet nauwkeurig genoeg waren over de oorzaak van de gevallen : een hondenbeet werd geregistreerd als een ongeval.


Cette modification ne s'applique pas aux dénominations « Nationale Paritaire Commissie Geneesheren-Ziekenhuizen » (Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux) et « Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen » (Commission nationale médico-mutualiste).

Dit is niet van toepassing op de benamingen Nationale Paritaire Commissie Geneesheren- Ziekenhuizen en Nationale Commissie Geneesheren- Ziekenfondsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le but n'est pas de changer la dénomination de certains hôpitaux.

Het is niet de bedoeling om de benaming van bepaalde ziekenhuizen te wijzigen.


« Dénomination du Fonds budgétaire organique 23-6 ­ Fonds pour la récupération de cotisations patronales auprès des hôpitaux et des maisons de soins psychiatriques du secteur public affiliés à l'Office national de sécurité sociale ».

« Benaming van het organiek begrotingsfonds 23-6 ­ Fonds voor de terugvordering van werkgeversbijdragen bij de ziekenhuizen en de psychiatrische verzorgingstehuizen van de openbare sector aangesloten bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid ».


« b) maison de repos et de soins : l'établissement, quelle qu'en soit sa dénomination, qui s'inscrit dans le cadre de l'article 5 de la loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et relative à certaines autres formes de dispensation de soins.

« b) rust- en verzorgingstehuis : de inrichting, onder welke benaming ook, die in het kader van artikel 5 van de wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de ziekenhuizen en betreffende sommige andere vormen van verzorging past.


- les offices de tarification, « Centre hospitalier Molière-Longchamp », rue Marconi 142, 1190 Bruxelles, agréé sous le n° 925 379 01000, « Clinique Baron Lambert », rue Baron Lambert 38, 1040 Bruxelles, agréé sous le n° 925 369 11000, « Centre hospitalier Etterbeek-Ixelles », rue Jean Paquot 63, 1050 Bruxelles, agréé sous le n° 925 370 10000 et « Centre hospitalier J. Bracops », rue Docteur Huet 79, 1070 Bruxelles, agréé sous le n° 925 591 80000 sont agréés comme un office de tarification constitué au sein d'un établissement hospitalier sous la dénomination « Hôpitaux IRIS Sud (Site Molière-Longchamp) », rue Marconi 142, 1190 Bruxelles, ...[+++]

- de tariferingsdiensten « Centre hospitalier Molière-Longchamp », rue Marconi 142, 1190 Bruxelles, erkend onder nr. 925 379 01000, « Clinique Baron Lambert », rue Baron Lambert 38, 1040 Bruxelles, erkend onder nr. 925 369 11000, « Centre hospitalier Etterbeek-Ixelles », rue Jean Paquot 63, 1050 Bruxelles, erkend onder nr. 925 370 10000 en « Centre hospitalier J. Bracops », rue Docteur Huet 79, 1070 Bruxelles, erkend onder nr. 925 591 80000 worden erkend als één tariferingsdienst in het verband van een verplegingsinrichting onder de benaming « Hôpitaux IRIS Sud (Site Molière-Longchamp) », rue Marconi 142, 1190 Bruxelles, erkend onder nr. ...[+++]


Art. 14. Dans tous les textes réglementaires applicables au jour de l'entrée en vigueur du présent décret, la dénomination « Commission consultative pour les hôpitaux, maisons de repos pour personnes âgées et maisons de repos et de soins » est remplacée, en application des articles 2 et 5 du présent décret, par les dénominations « Commission consultative pour les hôpitaux » ou « Commission consultative pour les structures d'accueil pour seniors ».

Art. 14. In alle reglementaire teksten die op de dag van de inwerkingtreding van dit decreet van toepassing zijn, wordt de benaming « Adviescommissie voor de ziekenhuizen, bejaardentehuizen en rust- en verzorgingstehuizen » in toepassing van de artikelen 2 en 5 van dit decreet door de benamingen « Adviescommissie voor de ziekenhuizen » of « Adviescommissie voor de opvangvoorzieningen voor bejaarden » vervangen.


1. A quelles fusions d'hôpitaux ces mesures ont-elles abouti (dénomination et forme juridique des hôpitaux qui ont fusionné et des nouveaux hôpitaux)?

1. Tot welke fusies van ziekenhuizen hebben deze maatregelen geleid (naam en rechtsvorm van de fusionerende en de nieuwe ziekenhuizen)?


w