Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dénomination pro-t-ect » (Français → Néerlandais) :

A cette fin, les dénominations TRAINING TICKET et PRO FORMA TICKET doivent respectivement être apposées sur le ticket.

Hiervoor dient respectievelijk de benaming TRAINING TICKET en PRO FORMA TICKET op het ticket te worden aangebracht.


L'entreprise PRO BIOMETRICS BVBA SPRL, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale Fort Security, ayant comme numéro d'entreprise 0841398091, est agréée comme entreprise de sécurité sous le n° 20 1920 08 pour une période de cinq ans».

De onderneming PRO BIOMETRICS BVBA, die haar activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming Fort Security, met als ondernemingsnummer 0841398091, wordt erkend als beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1920 08 voor een periode van vijf jaar".


Par arrêté du 15.07.2014, Monsieur FREDERICK JEROME, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale « Pro Système » et ayant comme numéro d'entreprise 0537845697, est agrée comme entreprise de sécurité sous le numéro 20 1851 07 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 15.07.2014, wordt de heer FREDERICK JEROME, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming « Pro Système » en met als ondernemingsnummer 0537845697, erkend als beveligingsonderneming onder het nummer 20 1851 07 voor een periode van vijf jaar.


- qui ont été commercialisés sous les dénominations `Crea-Base', `Crea-Fix', `Crea-Safe' et `Crea-Pro', et

- die werden gecommercialiseerd onder de benamingen `Crea-Base', `Crea-Fix', `Crea-Safe' en `Crea-Pro', en


A cette fin, les dénominations TRAINING TICKET et PRO FORMA TICKET doivent respectivement être apposées sur le ticket.

Hiervoor dient respectievelijk de benaming TRAINING TICKET en PRO FORMA TICKET op het ticket te worden aangebracht.


Par arrêté ministériel du 13 octobre 1998, dans l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté ministériel du 3 février 1998 autorisant M. Rudi Maes d'exploiter une entreprise de gardiennage sous la dénomination " pro-T-ect security" , les mots " Ces activités s'effectuent sans arme et sans chien" sont remplacés par les mots " Ces activités s'effectuent sans arme" .

Bij ministerieel besluit van 13 oktober 1998 worden in artikel 2, lid 2, van het ministerieel besluit van 3 februari 1998 houdende vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming onder de naam " pro-T-ect security" , verleend aan de heer Rudi Maes, de woorden " Deze activiteiten worden zonder wapen en zonder hond uitgeoefend" vervangen door de woorden " Deze activiteiten worden zonder wapen uitegeoefend" .


Par arrêté ministériel du 3 février 1998, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage est accordée à l'entreprise PRO-T-ECT Security de M. Rudi Maes dont le siège social est établi Zandstraat 77, à 9120 Haasdonk.

Bij ministerieel besluit van 3 februari 1998 wordt de vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan de onderneming PRO-T-ECT Security van de heer Rudi Maes, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 9120 Haasdonk, Zandstraat 77.


2008/2009-0 La dénomination du groupe sp.a sera dorénavant " sp.a" au lieu de " sp.a+Vl.Pro" .

2008/2009-0 De sp.a-fractie heet voortaan " sp.a" in plaats van " sp.a+Vl.Pro" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dénomination pro-t-ect ->

Date index: 2022-01-01
w